4
Instrumentos e comandos
1
Comandos dos elevadores dos vidros elétricos dianteiros
2
Abertura do capot
3
Luz de teto
Retrovisor interior
Chamada de emergência ou assistência
4
Ecrã tátil com CITROËN
Connect Radio ou CITROËN Connect Nav
Regulação da data e hora
Luminosidade dos instrumentos e comandos
Aquecimento, ventilação
Ar condicionado manual
Ar condicionado automático
5
Tomada de acessórios 12 V
Porta USB
6
Caixa manual de 5/6 velocidades
Caixa de velocidades automática (EAT6)
Caixa de velocidades pilotada (ETG6).
Ajuda ao arranque em zona inclinada
7
Travão de estacionamento
8
Porta-luvas
Tomada jack auxiliar
9
Fusíveis do painel de bordo
10
Painel de instrumentos
Luzes de aviso
Indicador (manutenção,
nível do óleo, mudanças de velocidade)
Conta-quilómetros
1
Comando de iluminação
Acendimento automático das luzes
Luzes indicadoras de mudança de direção
2
Comando do limpa-para-brisas
Computador de bordo
3
Limitador de velocidade
Regulador de velocidade
Comandos no volante
Visão geral
56
Acessórios interiores5.Compartimento de arrumação aberto.
(consoante a versão).
6. Porta-copos.
7. Apoio de braços dianteiro com
compartimento de arrumação.
(consoante a versão).
8. Compartimentos da porta dianteira.
9. Tapetes.
Palas de sol
A pala de sol do lado do condutor possui um
espelho de cortesia com tampa de ocultação e
um porta-mapas (ou porta-cartões).
Não fixe nem cole nada na pala de sol
do lado do passageiro, esta situação
poderá ocasionar lesões em caso de
acionamento do airbag dianteiro (alojado
no tejadilho).
1. Pala de sol.
2. Por ta-luvas.
Possui uma tomada auxiliar jack.
3. Tomada de 12
V (máx. 120
W)
4. Porta USB. Permite arrumar uma garrafa de água, o
manual de instruções do veículo, etc.
F
P ara abrir o porta-luvas, levante o comando
e acompanhe a tampa até à sua posição de
manutenção na posição aberta.
Contém uma tomada auxiliar jack e o
interruptor de desativação do airbag
dianteiro do passageiro.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto
quando o banco dianteiro estiver ocupado
por um passageiro, pois tal pode provocar
ferimentos em caso de aceleração repentina!
Por ta- luvas
Ergonomia e conforto
57
Tomada de 12 V
F Para ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120 W), eleve a tampa e ligue um
adaptador adequado.
Respeite a potência máxima da tomada
(caso contrário poderá danificar o
dispositivo móvel).
A ligação de um dispositivo elétrico
não homologado pela CITROËN, como
um carregador USB, pode afetar o
funcionamento dos sistemas elétricos
do veículo, causando falhas como má
receção telefónica ou inter ferências nos
ecrãs.
Tomada USB
Existe uma entrada USB na consola central.
Permite-lhe ligar um dispositivo móvel ou uma
pen USB.
Esta lê ficheiros de áudio que são transmitidos
ao sistema de áudio para difusão através dos
altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros através dos
comandos no volante ou dos comandos no
ecrã tátil.
Ao utilizar a porta USB, o dispositivo
portátil carrega automaticamente.
É exibida uma mensagem se o consumo
do dispositivo portátil for superior à
intensidade de corrente fornecida pelo
veículo.
Tomada auxiliar (JACK)
Para ligar para um dispositivo móvel para
poder ouvir os seus ficheiros de áudio através
dos altifalantes do veículo.
A gestão dos ficheiros é efetuada a partir do
seu dispositivo móvel.Para mais informações sobre Áudio e
telemática e, nomeadamente, sobre a
utilização deste equipamento, consulte a
secção correspondente.
3
Ergonomia e conforto
58
Apoio de braços dianteiro
Destrancamento
F Para aceder ao compartimento de arrumação fechado, eleve o manípulo para
abrir a tampa.
Estes espaços de arrumação permitem
guardar dispositivos portáteis (telemóvel,
leitor MP3, etc.) que podem ser ligados à
porta USB/tomada auxiliar ou carregados
a partir da tomada de 12
V na consola
central.
Ganchos porta-cabides
Encontram-se situados por cima de cada porta
traseira.
Tapetes
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar o tapete no lado do condutor:
F r ecue o banco ao máximo,
F
l
iberte as fixações,
F
r
etire o tapete.
Remontagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F p osicione corretamente o tapete,
F
c
oloque novamente as fixações fazendo
pressão,
F
v
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Ergonomia e conforto
80
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações de
segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Coloque o cinto de segurança, certificando-
se de que está posicionado corretamente.
Não coloque nada entre os ocupantes
frontais e os airbags (criança, animal, objeto,
etc.), não fixe ou cole nada nem junto nem
na trajetória de abertura dos airbags, isso
poderia ocasionar lesões aquando do
acionamento dos airbags.
Nunca modifique as definições de origem
do seu veículo, principalmente na zona
diretamente adjacente aos airbags.
Depois de um acidente ou do roubo ou
assalto do veículo, solicite a verificação dos
sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas dos
airbags deverá ser efetuada exclusivamente
pela rede CITROËN ou numa oficina
qualificada.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços, aquando
do acionamento de um airbag. Com efeito, o
saco enche-se de forma quase instantânea
(alguns milissegundos) e, em seguida,
esvazia-se no mesmo espaço de tempo,
evacuando os gases quentes através dos
orifícios previstos para o efeito.Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos seus
raios ou deixando as mãos sobre a caixa
central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os
pés no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não instale nem fixe nada no volante
nem no painel de bordo, esta situação
poderá ocasionar ferimentos aquando do
acionamento dos airbags.
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na sua
guarnição interior pode comprometer o
funcionamento dos sensores – risco de mau
funcionamento dos airbags laterais!
Este tipo de inter venções deve ser
exclusivamente realizado pela rede
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Airbags laterais
Proteja os bancos apenas com coberturas
homologadas, compatíveis com o
acionamento dos airbags laterais. Para
conhecer a gama de coberturas de bancos
adaptadas ao seu veículo, contacte um
revendedor CITROËN.
Não prenda nem pendure nada nas costas
dos bancos (vestuário, etc.), pois essa
situação pode causar ferimentos no tórax ou
nos braços durante a insuflação do airbag
lateral.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário. Airbags de cor tina
Não prenda ou pendure nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag tipo cortina é
acionado.
Se presentes no seu veículo, não desmonte
as pegas de fixação implantadas no tejadilho,
pois estes elementos auxiliam a fixação dos
airbags de cortina.
Segurança
113
F Prima o utra vez o botão MEM 2 para
confirmar e memorizar a nova velocidade
de referência.
Limitador de velocidade
O sistema impede que o veículo
ultrapasse a definição de velocidade
do veículo programada pelo
condutor.
O limitador de velocidade aciona-se
manualmente.
O limite mínimo de velocidade
programada é de 30
km/h.
O valor da velocidade programada
permanece em memória no sistema
mesmo após desligar a ignição.
O sistema limitador de velocidade é
apenas um auxiliar à condução. Não
dispensa o condutor do cumprimento dos
limites de velocidade ou de permanecer
sempre vigilante.
Comandos no volante
Indicações no painel de instrumentos
6. Indicação de ligar/desligar o limitador de
velocidade.
7. Valor da velocidade de referência
programada.
8. Indicação de seleção do modo limitador.
Ativar
F Rode o botão 1 para a posição LIMIT para
selecionar o limitador de velocidade; a
função é colocada em pausa.
1. Seleção do modo limitador de velocidade.
2. Diminuição da velocidade programada.
3. Aumento da velocidade programada.
4. Acionamento/Pausa do limitador de
velocidade.
5. Utilização da velocidade sugerida pelo
sistema de reconhecimento dos limites de
velocidade.
Para mais informações sobre o
Reconhecimento dos limites de velocidade ,
consulte a secção correspondente. F
S
e a velocidade de referência for a
adequada (última velocidade de referência
programada no sistema), prima o botão 4
para acionar o limitador de velocidade.
F
U
ma nova pressão no botão 4 interrompe
temporariamente a função (pausa).
Regulação da velocidade
limite
Não é necessário ligar o limitador de
velocidade para ajustar a velocidade.
Selecione o modo limitador de velocidade
(botão 1 na posição LIMIT).
Para modificar a regulação da velocidade
limite:
F
e
m inter valos de +/- 1 km/h, pressione
rápida e sucessivamente o botão 2 ou 3 ,
F
d
e forma contínua, em inter valos de +/-
5
km/h, mantenha premido o botão 2 ou 3 .
6
Condução
117
Alerta de Risco de Colisão
e Active Safety Brake
Ativação e condições de
funcionamento
O sistema é ativado a partir de 5 km/h.
T oma em consideração:
-
o
s veículos detetados que circulam no
mesmo sentido ou estão parados,
-
o
s peões na faixa de rodagem (bicicletas,
motos, animais e objetos na estrada não
são necessariamente detetados).
Este sistema foi concebido para ajudar
o condutor e melhorar a segurança
rodoviária.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar permanentemente o estado da
circulação e cumprir o código da estrada.
Este sistema não substitui a necessidade
de vigilância por parte do condutor.
Assim que o sistema detetar um potencial
obstáculo, prepara o circuito de travagem,
caso seja necessária uma travagem
automática. Isso pode causar algum ruído
e a sensação de desaceleração.
Este sistema é um auxiliar de condução que
inclui três funções:
Aler ta de Risco de Colisão: alerta o condutor
de que o seu veículo poderá entrar em colisão
com o veículo à sua frente ou com um peão na
sua faixa de rodagem.
Ajuda à travagem de emergência
inteligente
: completa a ação de travagem do
condutor caso esta seja insuficiente.
Active Safety Brake: inter vém após o
alerta se o condutor não reagir de forma
suficientemente rápida e não acionar os
travões do veículo.
Se o condutor não inter vier, contribui para
evitar uma colisão ou limitar a gravidade da
mesma reduzindo a velocidade do veículo.
O veículo possui uma câmara situada na parte
superior do pára-brisas. Nos casos seguintes, recomenda-se desativar
o sistema através do menu de configuração do
veículo:
-
a o rebocar um reboque,
- n o caso de transporte de objetos longos em
barras ou numa grade de tejadilho,
-
a
ntes da passagem numa estação de
lavagem automática, com o motor em
funcionamento,
-
a
ntes de pôr o veículo num banco de rolos
numa oficina,
-
q
uando o veículo for rebocado, com o motor
em funcionamento,
-
a
quando da montagem da roda
sobresselente de utilização temporária
(dependendo da versão),
-
a
pós danos por impacto no para-brisas
perto da câmara de deteção,
-
q
uando as luzes de travagem não
funcionam.
É possível que não sejam indicados
avisos, sejam tardios ou pareçam
injustificados.
Consequentemente, esteja sempre
alerta e preparado para reagir a qualquer
momento, para evitar um acidente.
Limites de funcionamento
6
Condução
125
Sensores de estacionamento
Esta função é um auxiliar de manobra que
não pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor deverá estar sempre atento e
em controlo do veículo.
Deve verificar sempre a zona em redor do
veículo antes de iniciar uma manobra.
Durante toda a manobra, o condutor
deve assegurar-se de que o espaço está
desimpedido.
Sensores de
estacionamento traseiros
O sistema é acionado quando se engata a
marcha-atrás.
A ação é confirmada por um sinal sonoro.
O sistema é desativado quando se desengrena
a marcha-atrás.
Ajuda sonora
A função assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção do sensor e no percurso do
veículo definidos pela orientação do volante.
No exemplo mostrado, apenas os obstáculos
presentes na área sombreada são assinalados
pela ajuda sonora.A informação de proximidade é fornecida por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência
se torna mais rápida à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e
o obstáculo é inferior a cerca de trinta
centímetros, o sinal sonoro torna-se contínuo.
O altifalante da fonte sonora (direito ou
esquerdo) permite-lhe identificar de que lado
está o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoro
Ajuda visual
Servindo-se de sensores localizados no
para-choques, esta função avisa acerca de
proximidade de obstáculos (por ex. peão,
veículo, ár vore, barreira) que entram no seu
campo de deteção. Em versões equipadas com
CITROËN Connect Radio,
premir este botão abre a janela
de ajuste de volume do sinal
sonoro.
6
Condução