110
Sièges enfants ISOFIX
recommandés par
CITROËN
CITROËN propose une gamme de sièges
enfants ISOFIX référencés et homologués pour
votre véhicule.Reportez-vous également à la notice
d'installation du fabricant du siège enfant
pour connaître les indications d'installation
et de retrait du siège. RÖMER Baby- Safe Plus et sa base ISOFIX
(classe de taille : E
)
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux A .
La base comporte une béquille, réglable
en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce
cas, seule la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points. "
RÖMER Duo Plus ISOFIX "
(classe de taille : B1
)
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route". S'accroche aux anneaux A , ainsi qu'à
l'anneau B , appelé TOP TETHER, à l'aide
d'une sangle haute.
3 positions d'inclinaison de la coque
: assise,
repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé
aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de
sécurité trois points. Réglez le siège avant
du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.
Sécurité
111
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées
d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre A et
G, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l'enfant / âge indicatif
Inférieur à 10 kg (groupe 0)
Jusqu'à environ 6 mois Inférieur à 10 kg
(groupe 0)
Inférieur à 13 kg (groupe 0+)
Jusqu'à environ 1 an De 9 à 18 kg
(g ro up e 1)
De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIX NacelleDos à la route Dos à la route Face à la route
Classe de taille ISOFIX F G C D E C D A B B1
Place Airbag frontal
passager
Rang 1 (a) Siège
passager ISOFIX* Désactivé "OFF"
XIL ILIUF / IL
Activé "ON" XXXIUF / IL
Siège
passager non ISOFIX* Désactivé "OFF"
Non ISOFIX
Activé "ON" Non ISOFIX
Rang 2 Place arrière
derrière
conducteur X(1)
IL(3) ILIL(3)IL IUF / IL
Place arrière derrière
passager X(1)
IL(2) ILIL(2)IL IUF / IL
Place arrière centrale Non ISOFIX
*
Selon
version.
5
Sécurité
113
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants i-Size
Les sièges enfants i-Size sont équipés de deux verrous qui viennent s'ancrer sur les deux anneaux A.
Ces sièges enfants i-Size disposent également :
-
s
oit d'une sangle haute qui s'attache sur l'anneau B ,
-
s
oit d'une béquille qui repose sur le plancher du véhicule, compatible avec la place homologuée i-Size,
dont le rôle est d'empêcher le siège enfant de basculer en cas de collision.
Pour plus d'informations sur les Fixations ISOFIX , reportez-vous à la rubrique correspondante.
Place Airbag frontal passagerDispositif de retenue i-Size
Rang 1 (a) Siège passager ISOFIX*
Désactivé "OFF"
i-U
Activé "ON" i-UF
Siège passager non ISOFIX* Désactivé "OFF"
Non i-Size
Activé "ON" Non i-Size
Rang 2 Place arrière derrière
conducteur i-U
Place arrière derrière passager i-U
Place arrière centrale Non i-Size
*
Selon
version.
5
Sécurité
115
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection de
l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de sécurité
ou de boucle de ceinture de sécurité sous le
siège enfant, cela risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celle-
ci est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
-
l
e siège enfant "dos à la route",
-
l
es pieds de l'enfant installé dans un siège
enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
Pour une installation optimale du siège enfant
"face à la route", vérifiez que son dossier est
le plus proche possible du dossier du siège
du véhicule, voire en contact si possible. Vous devez enlever l'appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
Assurez-vous que l'appui-tête est bien rangé
ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme
en projectile en cas de freinage important.
Remettez l'appui-tête en place une fois que le
siège enfant a été enlevé.
CITROËN vous recommande d'utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d'un guide
de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas
:
-
u
n ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
-
u
n enfant ou un animal dans un véhicule
exposé au soleil, vitres fermées,
-
l
es clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des rayons
solaires, équipez les vitres arrière de stores
latéraux.
Enfants à l'avant
La réglementation sur le transport d'enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est installé
en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
5
Sécurité
133
Conduite sur chaussée inondée
Avant de vous engager dans une zone
inondée, il est fortement recommandé de
neutraliser le Stop & Start.
Pour plus d'informations sur les Conseils
de conduite, notamment sur chaussée
inondée, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Anomalie de
fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du système, le
voyant de la touche clignote quelques instants,
puis s'allume de manière permanente.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.
En cas d'anomalie en mode STOP, il est
possible que le véhicule cale.
Tous les témoins du combiné s'allument.
Il est alors nécessaire de couper le contact,
puis de redémarrer le moteur. Le Stop & Start requiert une batterie 12
V
de technologie et de caractéristiques
spécifiques.
Toute inter vention sur ce type de batterie
doit être réalisée exclusivement dans
le réseau CITROËN ou dans un atelier
qualifié.
Pour plus d'informations sur la Batterie
12
V
, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Reconnaissance des
panneaux de vitesse et
préconisation
Ce système permet d'afficher au combiné la
vitesse maximale autorisée détectée par la
caméra.
Les limitations de vitesse spécifiques, telles
que celles destinées aux poids lourds, ne sont
pas affichées.
L'affichage de la limitation de vitesse dans le
combiné s'actualise dès que vous dépassez un
panneau de signalisation destiné aux voitures
(véhicules légers).
L'unité de la limitation de vitesse (km/h ou
mph) dépend du pays dans lequel vous
conduisez.
Elle est à prendre en compte lors du
respect de la vitesse maximale autorisée.
Pour que le système fonctionne
correctement lorsque vous changez de
pays, l'unité de la vitesse du combiné doit
correspondre à celle du pays dans lequel
vous roulez.
6
Conduite
134
La lecture automatique des panneaux
est un système d'aide à la conduite et
n'affiche pas toujours les limitations de
vitesse correctement.
Les panneaux de limitation de vitesse
présents sur la route sont toujours
prioritaires sur l'affichage du système.
Le système ne peut, en aucun cas,
remplacer la vigilance du conducteur.
Le conducteur doit respecter le code
de la route et doit adapter en toutes
circonstances sa vitesse aux conditions
climatiques et de circulation.
Il est possible que le système n'affiche
pas de limitation de vitesse s'il ne
détecte pas de panneau dans une durée
prédéterminée.
Le système est conçu pour détecter les
panneaux conformes à la Convention de
Vienne sur la signalisation routière.
Afin de ne pas perturber le bon
fonctionnement du système : veillez à
nettoyer régulièrement le champ de vision
de la caméra.Principes
Activation
/ N
eutralisation
L/activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration du
véhicule.
Affichage au combiné
Pour les afficher :
À l
'aide d'une caméra, implantée dans le haut
du pare-brise, ce système détecte et lit les
panneaux de limitation de vitesse et de fin de
limitation de vitesse.
Le système prend également en compte les
informations de limitations de vitesses issues
de la cartographie du système de navigation. Le système est activé
: "MA X" s'affiche au
combiné.
Les informations liées à la reconnaissance de
limite de vitesse sont affichées à la suite des
données de l'ordinateur de bord.
F
A
ppuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de
la commande d'essuie-vitre.
F
A
ppuyez sur la molette située sur le volant.
Conduite
135
Le conducteur peut adapter la vitesse du
véhicule selon les informations données par le
système.
Un message s'affiche et "MEM" clignote dans
l'afficheur : régulateur ou limiteur activé , le
système propose une vitesse de consigne.
Afin d'obtenir une information de limitation
de vitesse issue du système de navigation
pertinente, il est nécessaire de mettre à
jour régulièrement votre cartographie.
Le système est actif mais ne détecte pas
d'information de limitation de vitesse.
À la détection d'une information de limitation de
vitesse, le système affiche la valeur détectée,
accompagnée d'un message.
Limites de fonctionnement
La réglementation sur les limitations de vitesse
est spécifique à chaque pays.
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse dans les
cas suivants
:
-
i
ntempéries (pluie, neige),
-
p
ollution atmosphérique,
-
re
morque, caravane, -
c
onduite avec roue de secours de type
galette ou chaînes à neige,
-
r
éparation d'un pneumatique avec le kit de
dépannage provisoire,
-
j
eunes conducteurs, ...
Le système peut être perturbé ou ne pas
fonctionner dans les situations suivantes
:
-
m
auvaises conditions de visibilité (éclairage
insuffisant de la chaussée, chutes de neige,
de pluie, brouillard),
-
z
one du pare-brise située devant la
caméra encrassée, embuée, givrée,
enneigée, endommagée ou recouverte d'un
autocollant,
-
d
ysfonctionnement de la caméra,
-
c
artographie obsolète ou erronée,
-
p
anneaux masqués (autres véhicules,
végétation, neige),
-
p
anneaux de limitation de vitesse non
conformes à la norme, endommagés ou
déformés.
6
Conduite
136
Pour plus d'informations sur le Limiteur
de vitesse ou le Régulateur de
vitesse, reportez-vous aux rubriques
correspondantes.
Commandes au volant Affichage au combiné
Mémorisation de la vitesse
En cas d'écart de moins de 10 km/h
e ntre la vitesse de consigne et la vitesse
affichée par la reconnaissance, le
symbole MEM n'est pas affiché.
Mémorisation de la vitesse
de consigne
Cette mémorisation est un complément à
l/a
ffichage de la Reconnaissance de limite
de vitesse .
Le conducteur peut choisir d'adapter la vitesse
de consigne du véhicule avec la vitesse de
limitation proposée, en appuyant sur le bouton
de mémorisation de la commande du limiteur,
régulateur de vitesse.
Cette vitesse remplacera la vitesse de
consigne pour le limiteur et/ou le régulateur.
1. Sélection du mode limiteur/régulateur.
2. Mémorisation de la vitesse de consigne. 3.
Indication de la limitation de vitesse.
4. Demande de mémorisation de la vitesse.
5. Vitesse actuelle du véhicule.
6. Vitesse de consigne actuelle.
F
M
ettez en marche le limiteur/régulateur.
L
/a
ffichage des informations liées au limiteur/
régulateur de vitesse apparaît. À la détection d
/u
n panneau, le système affiche
la valeur de vitesse de limitation ainsi qu'un
message vous proposant de l
/e
nregistrer
comme nouvelle vitesse de consigne.
L'affichage " MEM" clignote pendant
quelques
secondes à l
/a
fficheur.
Conduite