3
.
.
Vezetési tanácsok 118
A motor indítása/leállítása a kulccsal 1 20
Rögzítőfék
1
25
5
fokozatú kézi sebességváltó
1
25
Automata sebességváltó (EAT6)
1
26
Fokozatváltás-jelző
1
29
Visszagurulás-gátló
1
30
Stop & Start
1
31
Sebességkorlátozó
1
37
Sebességszabályozó
1
39
Fáradtság-érzékelő rendszer
1
45
Véletlen sávelhagyás figyelmeztetés
1
47
Holttér figyelő rendszer
1
48
Parkolássegítő
1
50
Tolatókamera
1
52
Gumiabroncsnyomás-ellenőrző rendszer
1
53
ConnectedCAM Citroën™
1
55Üzemanyagtartály 1
58
Félretankolás-gátló (dízel) 1 59
Használható tüzelőanyagok
1
60
Hóláncok
1
61
Utánfutó vontatása
1
62
Energiatakarékos üzemmód
1
63
Ablaktörlőlapát cseréje
1
64
Tetőcsomagtartó rudak
1
64
Motorháztető
1
65
Motorok
16
7
Folyadékszintek ellenőrzése
1
68
Ellenőrzések
1
70
AdBlue
® (BlueHDi-motorok) 1 72
Védelem AIRBUMP® 17 5
Üzemanyaghiány (dízel)
1
76
Ideiglenes gumiabroncs-javító készlet
1
77
Pótkerék
1
79
Izzócsere
1
84
Biztosítékcsere
1
89
12
V-os akkumulátor
1
95
Vontatás
1
99Általános tudnivalók
2
01
Méretek
2
04
Azonosítójelzések
20
5
Vezetés
Gyakorlati tudnivalók
Üzemzavar esetén Műszaki adatok
Betűrendes tárgymutató
Audio- és telematikai berendezések
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Audiorendszer Bluetooth
.
Tartalomjegyzék
11
1.Külső hőmérséklet.
2. Sebességkorlátozó vagy -szabályzó
beállításai.
Sebességkorlátozás-felismerő rendszer
által javasolt sebesség.
3. Digitális sebességjelző (km/h vagy mph).
4. Fokozatváltás- és/vagy sebességválasztó
pozíciójelzője, váltás, Sport és Havas út
módok automata sebességváltó esetén.
5. Fedélzeti számítógép és Stop & Start
időmérő.
6. Kijelző: útvonal kilométer-számlálója
(km vagy mér föld), az AdBlue
® és a SCR
rendszerhez kapcsolódó karbantartás-
vagy hatótávolság-jelző (km vagy
mérföld), összkilométer-számláló,
figyelmeztető üzenetek vagy működési
állapotjelzések. Ha a gépjárművében nincs audiorendszer vagy
érintőképernyő, beállíthat néhány berendezést/
funkciót a kijelző segítéségével is.
A kijelző nélküli járművek konfigurálásáról
további információkat a kapcsolódó
szakaszban talál.
Kijelző
1
Fedélzeti műszerek
33
A kijelzővel nem rendelkező
gépjárművek berendezéseinek
konfigurálása
Amennyiben járműve nem rendelkezik
audiorendszerrel vagy érintőképernyővel,
bizonyos berendezéseket a szöveges LCD-
kijelzős kombinált kijelző használatával
konfigurálhat.
Vezérlőgombok
Ennek a gombnak a hosszú
megnyomásával beléphet a konfigurációs
menübe, rövid megnyomásával pedig
jóváhagyja a műveletet.
Az egyik gomb megnyomásával
navigálhat egy menüben vagy
listában, illetve módosíthat egy
ér téket.
A gomb megnyomásával visszaléphet
egy szinttel vagy kiléphet a
folyamatban lévő műveletből.
Kijelzőn megjelenő menük
- DRIVE ASSIST: • T YRE PRESSURES (a keréknyomás-
ellenőrző rendszer újrainicializálása),
•
V
IGILANCE ALT (figyelmetlenség-
érzékelő rendszer),
•
A
DVISED SPEED (sebességkorlátozás-
felismerő rendszer),
•
CO
LLISION ALT (ütközésveszély-
riasztás),
•
P
ARKING (parkolássegítő rendszer).
További tudnivalókat is olvashat a fenti
funkciókról a megfelelő részben.
-
L
IGHTING:
•
D
AYTIME LAMPS,
•
A
UTO HEADLAMPS (a fényszórók
automatikus bekapcsolása),
•
G
UIDE LAMPS (kísérővilágítás),
•
W
ELCOME LAMPS (fogadóvilágítás).„C” monokróm képernyő
Üzenetek a képernyőn
A képernyő az alábbi információkat jeleníti
meg:
-
p
ontos idő,
-
d
átum,
-
k
ülső hőmérséklet (fagyveszély esetén
v ill o g),
-
a p
arkolóradar grafikus kijelzései,
-
hall
gatott hangforrás megjelölése,
-
t
elefon vagy a kihangosító készlet
információi,
-
f
igyelmeztető üzenetek,
-
a k
ijelző és a gépjármű felszereléseinek
beállítási menüi.
1
Fedélzeti műszerek
34
Kezelőszervek
Főmenü
F A főmenübe való belépéshez nyomja meg
a MENU gombot:
-
„
Multimedia”,
„Multimedia” menü
„Te l e p h o n e ” m e n ü „Trip computer” menü
Warning log
Összefoglalja a funkciók figyelmeztető
üzeneteit, és megjeleníti őket a képernyőn.
„Connections” menü
Audiorendszerén a következő lehetőségek
állnak rendelkezésére:
F
a M
ENU gomb a főmenübe való
belépéshez,
F
a „ 5” v
agy „6” gomb a képernyőn látható
elemek görgetéséhez,
F
a „ 7” v
agy „8” gomb az értékek
módosításához,
F
a
z OK gomb a jóváhagyáshoz,
vagy
F
a V
issza gomb a folyamatban lévő
műveletből történő kilépéshez. -
„Telephone”,
-
„
Trip computer”,
-
„
Connections”,
-
„
Personalisation-configuration”,
F
A k
ívánt menü kiválasztásához nyomja
meg a „ 7” vagy a „ 8” gombot, majd a
jóváhagyáshoz az OK gombot.
Ha be van kapcsolva az audiorendszer,
ebben a menüben kapcsolhatja be, illetve ki
a rádióhoz tartozó funkciókat (RDS, DAB /
FM auto tracking, RadioText (TXT) display),
vagy választhatja ki az adathordozó lejátszási
módját: Normal, Random, Random all, Repeat.
A „Multimedia” alkalmazás használatáról
bővebben az „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet vonatkozó részében
olvashat.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ebből a
menüből indíthat hívást és tekintheti meg a
különböző telefonos listákat. Telephone alkalmazás használatára
vonatkozó információk: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
A menüből a gépjármű állapotára vonatkozó
információkhoz férhet hozzá.
Ha be van kapcsolva az autórádió, ezen a
menün keresztül párosíthatja a Bluetooth
eszközt (telefon, médialejátszó), és adhatja
meg a csatlakoztatás módját (kihangosító
készlet, audiofájlok olvasása).
Connections alkalmazás használatára
vonatkozó információk: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Fedélzeti műszerek
35
„Personalisation-
configuration” menü
Gépjármű-paraméterek
meghatározása
Ez a menü lehetővé teszi a következő
berendezések ki-/bekapcsolását, a
modellváltozattól és/vagy a forgalmazó
országtól függően:
-
V
ehicle lighting
•
„
Daytime lights”,
-
I
nterior lighting
•
„
Follow-me-home headlamps”,
•
„
Welcome lighting”.
-
Comfort
•
T
yre inflation,
•
F
atigue Detection System,
•
P
arking assistance.
-
D
riving assistance
•
„
Speed recommendation”,
•
„
Holttérfigyelés”.
További tudnivalókat olvashat az egyes
berendezésekről/funkciókról a megfelelő
részben.
Kijelző beállítása
A menü lehetővé teszi a kijelzés nyelvének
kiválasztását egy adott listából.
A menüben a következők beállítását végezheti
el:
-
„
Choice of units”,
-
„
Date and time adjustment”,
-
„
Display personalisation”,
-
„
Choice of language”,Biztonsági okokból a fokozott figyelmet
igénylő műveleteket a vezető kizárólag
álló gépjárműben végezheti el.
A menüből a következő funkciókhoz férhet
hozzá:
-
„
Define the vehicle parameters”,
-
„
Display configuration”.
Érintőképernyő
Az érintőképernyő hozzáférést biztosít:
- a f űtés-/légkondicionáló rendszer
kezeléséhez,
-
a g
épjárműfunkciók és az egyes rendszerek
beállítását szolgáló menükhöz,
-
a
z audiorendszerek és a telefon
kezeléséhez és a kapcsolódó információk
kijelzéséhez,
valamint felszereltségtől függően lehetővé
teszi:
-
a f
igyelmeztető üzenetek és a grafikus
parkolássegítő üzeneteinek kijelzését,
-
a p
ontos idő és a külső hőmérséklet állandó
kijelzését ( jegesedés veszélye esetén
kigyullad egy kék visszajelző),
-
a h
ozzáférést a navigációs rendszer
vezérléseihez és a társított információk
kijelzéséhez.
Biztonsági okokból a fokozott
odafigyelést igénylő műveleteket a
vezetőnek mindig álló gépjárműben
kell elvégeznie.
Egyes funkciók menet közben nem állnak
rendelkezésre.
1
Fedélzeti műszerek
36
Általános működés
Javaslatok
A használata minden hőmérsékleten
lehetséges.
Ne használjon hegyes tárgyakat az
érintőképernyőn.
Nedves kézzel ne érintse meg az
érintőképernyőt.
Az érintőképernyő tisztításához használjon
tiszta, puha kendőt.
Működési elv
A menükbe történő belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán elhelyezett
gombokat, majd használja az érintőképernyőn
megjelenő gombokat.
Az egyes funkciók 1 vagy 2 oldalon jelennek
meg.
A funkciók ki- vagy bekapcsolásához nyomja
meg az OFF/ON gombot.
Egy paraméter módosításához (pl. világítás
időtartama), illetve a kiegészítő információk
megjelenítéséhez nyomja meg az adott funkció
piktogramját.
Ha néhány másodpercig nem végez
semmilyen műveletet a másodlagos oldalon,
automatikusan az elsődleges oldal jelenik meg.
Használja ezt a gombot a
jóváhagyáshoz.
Használja ezt a gombot a
visszalépéshez az előző oldalra.
Menük
Rádió – Média.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Mirror Screen vagy internetes
navigáció .*
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Légkondicionálás.
Lehetővé teszi a különböző
hőmérséklet-beállítások, a
levegőhozam stb. kezelését. További tudnivalókat a Fűtésről
, a Manuális
légkondicionálásról és az Automata
légkondicionálásról a megfelelő részekben
talál.
Telefon.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Alkalmazások.
Az elérhető internetes szolgáltatások
megjelenítésére szolgál.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
Gépjármű vagy Vezetés.*
Egyes funkciók be- és kikapcsolását,
valamint beállítását teszi lehetővé.
Az ebből a menüből elérhető funkciók két
fül alatt találhatók: „ Egyéb beállítások” és
„ Gyorsgombok ”.
Hangerő-szabályozás/némítás.
Lásd: „ Audio- és telematikai
berendezések” c. fejezet.
A menü forgókerekének megjelenítéséhez
koppintson három ujjal az
érintőképernyőn.
*
F
elszereltségtől függően
Fedélzeti műszerek
39
CITROËN Connect Nav
„Beállítások” menü
GombFunkciók
Téma kiválasztása.
Audio-beállítások (hangulat,
elosztás, szint, hang hangereje,
csengetési hangerő).
Képernyő kikapcsolása.
Érintőképernyő beállításai. Érintőképernyő beállításai
A menüből elérhető funkciókat az
alábbi táblázat tartalmazza.
Ezek a beállítások az „ OPCIÓK”
billentyű használatával is elérhetők
a „ Beállítások ” menüből.
Gomb Funkciók
Választható mértékegységek:
-
h
őmérséklet (°Celsius vagy
°Fahrenheit),
-
t
ávolságok és fogyasztás
(l/100
km, mpg vagy km/l).
Az érintőképernyő nyelvének
kiválasztása.
Dátum és pontos idő beállítása.
GPS-szinkronizálás
kiválasztása.
A kijelzési paraméterek
(szövegek gördítése, animációk
stb.) és a fényerő beállítása.
A három felhasználói profil
egyikének kiválasztása és
beállítása.
CITROËN Connect Radio
Gomb Funkciók
Képernyő kikapcsolása (sötét
képernyő).
Ha vissza szeretne térni az aktuális
képernyőhöz, nyomja meg a sötét
képernyőt vagy a MENU gombot.
A kombinált kijelző
hangulatvilágítás-fényerejének
beállítása.
A három felhasználói profil
egyikének kiválasztása és
beállítása.
Érintőképernyő beállításai.
Wi-Fi bekapcsolása és
beállításainak megadása.
1
Fedélzeti műszerek
42
Dátum és idő beállítása
Audiorendszer nélkül
Beállíthatja a dátumot és a pontos időt a
kombinált kijelzőn.F
T
artsa lenyomva ezt a gombot.
F
N
yomja meg ezen gombok
valamelyikét a beállítás
kiválasztásához.
F
N
yomja meg röviden ezt a
gombot a jóváhagyáshoz.
F Nyomja meg ezen gombok valamelyikét a beállítás
megváltoztatásához, és hagyja ismét
jóvá a változtatás megerősítéséhez.
Világítás fényerő -
szabályozója
Lehetővé teszi a kombinált kijelző és az
érintőképernyő fényerejének manuális, a külső
fényviszonyoknak megfelelő beállítását.
Csak a világítás bekapcsolt állapotában (kivéve
a nappali menetjelző fényszórókat), valamint
éjszakai módban működik.
Kétgombos változat Érintőképernyő
A fényerő a nappali körülményeknek
megfelelően (világítás bajuszkapcsoló a
„
0 ” állásban) és éjszakai körülményeknek
megfelelően (világítás bajuszkapcsoló
más pozícióban) állítható be.
Felkapcsolt lámpáknál nyomja meg az
A gombot a műszer fal-világítás vagy a
hangulatvilágítás erejének növeléséhez, illetve
a B gombot a csökkentéséhez.
Amikor a megvilágítás elérte a kívánt fényerőt,
engedje el a gombot. F
A „
B
eállítások
” menüben válassza a
„ Fényerő ” elemet.
F
Á
llítsa be a fényerőt a nyilakkal vagy a
kurzor mozgatásával.
Fedélzeti műszerek