3
.
.
bit.ly/helpPSA
Recomandări de conducere 118
Pornirea/oprirea motorului cu cheia 1 20
Pornirea/Oprirea motorului folosind
Acces şi Pornire Mâini Libere
1
21
Frâna de staționare
1
24
Cutie manuală cu 5 trepte
1
24
Cutie manuală cu 6 trepte
1
24
Cutie de viteze automată (EAT6)
1
25
Indicator de schimbare treaptă
1
28
Asistență la pornirea în rampă
1
29
Stop & Start
1
29
Afișaj frontal
1
32
Memorarea vitezelor
1
33
Recunoașterea limitei de viteză și
a
indicatoarelor rutiere
1
34
Limitator de viteză
1
37
Regulator de viteză
1
39
Collision Risk Alert și Active Safety Brake
1
42
Detectare neatenție
1
46
Avertizare de părăsire involuntară a căii
de rulare
1
48
Supravegherea unghiurilor moarte
1
49
Asistare la parcare
1
51
Cameră video spate superioară
1
52
Park Assist
1
55
Detectare pneu dezumflat
1
61Compatibilitatea de carburanți 1
65
Rezer vor de carburant 1 66
Selector de carburant (diesel)
1
67
Lanțuri pentru zăpadă
1
67
Dispozitiv de remorcare cu
sferă demontabilă
1
68
Dispozitiv de remorcare
1
71
Mod economie de energie
1
72
Înlocuirea unei lamele de ștergător
1
73
Bare suport pe acoperiș
1
73
Capotă motor
1
74
Motorizări
1
75
Verificare niveluri
1
76
Verificări
1
78
AdBlue
® (Motoare BlueHDi) 1 80
Pană de carburant (Diesel)
1
84
Kit de depanare provizorie pneu
1
84
Roată de rezer vă
1
88
Înlocuirea unui bec
1
93
Înlocuirea unei siguranțe
1
97
Baterie de 12
V
2
02
Remorcare
2
05Caracteristici motorizări și sarcini
remorcabile
2
07
Dimensiuni
2
10
Marcaje de identificare
2
11
Conducere
Informaţii practice
În caz de pană Caracteristici tehnice
Index alfabetic
Acces la înregistrările video
suplimentare
Audio şi telematică
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistem audio Bluetooth
.
Cuprins
4
Post de conducere
Comenzi la volan
1
Manetă de deschidere capotă motor
2
Siguranțe în planșa de bord
3
Plafonieră
Afișaj de martori de
avertizare pentru centurile
de siguranță și pentru
airbagul frontal de pasager
Butoanele trapei panoramice cu deschidere
Oglindă retrovizoare interioară
Apeluri de urgență și de asistență
4
Ecran monocrom cu sistem audio
Ecran tactil cu CITROËN
Connect Radio sau CITROËN Connect Nav
5
Ventilație
Încălzire
Climatizare manuală
Climatizare automată
Dezaburire/Degivrare față
Dezaburire/degivrare lunetă
6
Buton Stop & Start
Comenzi cutie de viteze
7
Frâna de parcare
8
Port USB
Priză 12 V
9
Avertizare sonoră
10
Tablou de bord
1
Manetă de comenzi lumini
externe și de semnalizare direcție
2
Manetă de comenzi ștergătoare/spălare
geamuri/calculator de bord
3
Comenzi de reglare ale sistemului audio
4
Comenzi limitator de viteză/
regulator de viteză
Vedere de ansamblu
32
Ecran monocrom C
Afișaje pe ecran
Afișează informațiile următoare:
- ora,
-
data,
-
t
emperatura exterioară (se aprinde
intermitent dacă există risc de formare a
poleiului),
-
i
nformații vizuale de la senzorii de asistare
la parcare,
-
s
ursa audio ascultată,
-
t
elefonul sau kitul mâini libere,
-
m
esajele de avertizare,
-
m
eniurile de reglaje pentru ecran și
echipamentele vehiculului.
Comenzi
Pe panoul sistemului audio puteți apăsa:
F b utonul MENIU, pentru a accesa meniul
principal ,
F
b
utoanele „ 5” sau „ 6” pentru a parcurge
diferitele elemente pe ecran,
F
b
utoanele „ 7” sau „ 8”, pentru a schimba o
valoare de reglaj,
F
b
utonul OK pentru confirmare,
sau
F
b
utonul „Precedent” pentru a abandona
operația în curs.
Meniu general
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa meniul principal :
-
„
Multimedia”,
-
„
Telephone”,
-
„
Trip computer”,
Meniul „Multimedia”
Când sistemul audio este pornit, acest meniu
permite activarea sau dezactivarea funcțiilor legate
de utilizarea aparatului de radio (RDS, DAB / FM
auto tracking, RadioText (TXT) display) sau
alegerea modului de redare pentru echipamentul
media (Normal, Random, Random all, Repeat).
Pentru mai multe detalii despre aplicația
„Multimedia”, consultați secțiunea „ Audio şi
telematică”.
M e n i u l „Te l e p h o n e ”
Cu sistemul audio pornit, acest meniu permite
lansarea unui apel și consultarea diferitelor
agende telefonice.
Pentru mai multe detalii despre aplicația
„Telephone”, consultați secțiunea „ Audio şi
telematică”. -
„
Connections”,
-
„
Personalisation-configuration”.
F
A
păsați butonul „
7” sau „ 8” pentru a
selecta meniul dorit, apoi confirmați cu
butonul „OK”.
Instrumente de bord
34
Recomandări
Acest ecran este de tip capacitiv.
Utilizarea este posibilă la orice temperatură.
Nu folosiți obiecte ascuțite pe ecranul tactil.
Nu atingeți ecranul tactil cu mâinile ude.
Utilizați o lavetă curată și moale pentru a
curăța ecranul tactil.
Principii
Accesați meniurile cu butoanele de lângă
ecranul tactil, apoi utilizați butoanele de pe
ecranul tactil.
Anumite funcții pot fi afișate pe 1 sau 2 pagini.
Pentru a dezactiva/activa o funcție, apăsați
OFF/ON (Dezactivare/Activare).
Pentru a modifica o setare (durată iluminare
etc.) sau pentru a accesa informațiile
suplimentare, apăsați pe pictograma funcției
respective.Dacă trec câteva secunde fără nicio
acțiune în pagina secundară, se afișează
automat pagina principală. Utilizați acest buton pentru a
confirma.
Utilizați acest buton pentru a reveni
la pagina precedentă.
Meniuri
Radio Media.
Vezi rubrica „ Audio şi telematică”.
Mirror Screen sau Navigație conectată
*.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Climatizare.
Permite gestionarea diferitelor
reglaje de temperatură, debit de
aer etc.
Pentru mai multe informații despre
Încălzire , Climatizare manuală și
Climatizare automată , consultați secțiunile
corespunzătoare.
*
Î
n funcție de echipament. Telefon.
Vezi rubrica „ Audio şi telematică”.
Aplicații.
Permite afișarea ser viciilor conectate
disponibile.
Consultați secțiunea „ Audio şi telematică”.
Vehicul sau Conducere*.
Permite activarea, dezactivarea și
configurarea reglajelor unor funcții.
Funcțiile accesibile din acest meniu sunt
organizate în două file: „ Alte reglaje” și
„ Acces rapid ”.
Control volum/întreruperea
sonorului.
Consultați secțiunea „ Audio şi
telematică”.
Apăsați cu trei degete pe ecranul tactil
pentru a afișa meniul carusel.
Instrumente de bord
35
Banda superioară
* În funcţie de echipare
Unele informaţii sunt afişate în permanenţă în
banda superioară a ecranului tactil:
-
U
tilizarea din memorie a informaţiilor
despre aerul condiţionat şi accesul la un
meniu simplificat (doar reglarea temperaturii
şi a debitului de aer).
-
R
ezumatul informaţiilor din meniurile Radio
Media , Telefon şi indicaţiile de navigaţie*.
-
Z
onă de notificări (mesaje text şi de
e - m ai l)*.
-
A
cces la Configurare
.
Meniul „Vehicul”/Meniul
„Iluminat de conducere”
Fila Alte reglaje
Funcțiile sunt grupate în 3 familii.
Familii Funcții
Iluminat -
„P
roiectoare direcționale”: activarea/dezactivarea luminii de viraj/
proiectoarelor direcționale.
-
„I
luminat de însoțire”: activarea/dezactivarea iluminatului de însoțire
automat.
-
„I
luminat de primire”: activarea/dezactivarea iluminatului de primire
exterior.
Iluminat de confor t- „ Ștergere lunetă cuplată cu mersul înapoi ”: activarea/dezactivarea
ștergătorului de lunetă la cuplarea treptei de marșarier.
Siguranța -
„
Collision risk aler t and automatic braking ” activarea/dezactivarea
avertizării de risc de coliziune și a frânării automate de urgență.
-
„ D
etectare neatenție ”: activarea/dezactivarea sistemului de detectare
a neatenției șoferului.
-
„ A
fișare viteză recomandată ”: activarea/dezactivarea recunoașterii
limitei de viteză.
Pentru mai multe informații despre oricare
dintre aceste funcții, consultați secțiunea
corespunzătoare.
1
Instrumente de bord
37
ButonComentarii
Oprirea afișajului.
Reglarea luminozității.
Alegerea și setările a trei
profiluri de utilizator.
Alegerea unităților de măsură:
-
t emperatură (°Celsius sau
°Fahrenheit)
-
d
istanța și consumul de carburant
(l/100
km, mpg sau km/l).
Te m ă .
Limbi.
Reglarea parametrilor
(derularea textului, animații etc.)
și a luminozității ecranului. Alegerea și setările a trei
profiluri de utilizator. Setarea datei și a orei.
CITROËN Connect Radio
Calculator de bord
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum de carburant, viteză medie
e t c .) .
Afișarea datelor
Se afișează succesiv.
-
I
nformații instantanee despre:
•
k
ilometrajul zilnic,
•
au
tonomia,
•
c
onsumul instantaneu,
•
c
ontor de timp al sistemului Stop & Start.
•
I
nformații despre sistemul de
recunoaștere a limitei de viteză (în funcție
de versiune).
-
P
arcursul 1 conținând:
•
v
iteza medie,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
d
istanța parcursă pentru primul traseu.
În funcție de echiparea vehiculului, este
disponibil un al 2-lea parcurs.
-
P
arcursul 2 conținând:
•
v
iteza medie,
•
c
onsumul mediu de carburant,
•
d
istanța parcursă pentru al doilea traseu. Traseele 1 și 2 sunt independente și au un mod
de utilizare identic.
Traseul 1 permite efectuarea, de exemplu, de
calcule zilnice și traseul 2
, de calcule lunare.
F A păsați butonul situat la capătul comenzii
ștergătoarelor .
F
S
au, în funcție de echipare, apăsați rola de
pe volan .
1
Instrumente de bord
40
Cu sistem audio
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa
meniul general.
F
A
păsați butonul „ 7” sau „ 8” pentru a afișa
meniul „Personalisation-configuration”, apoi
apăsați pe „ OK”.
F
A
păsați butonul „ 5” sau „ 6” pentru a afișa
meniul „Display configuration”, apoi apăsați
pe „ OK”
F
A
păsați butoanele „ 5” sau „ 6” pentru a
selecta rândul „Date and time adjustment”,
apoi butonul OK.
F
A
păsați butonul „ 7” sau „ 8” pentru a
selecta parametrul de modificat, apoi
confirmați cu butonul OK.
F
R
eglați parametrii pe rând, confirmând cu
tasta OK.
F
A
păsați butonul „ 5” sau „ 6”, apoi butonul
„ OK ” pentru a selecta caseta „ OK” și
confirmați sau apăsați butonul „ Înapoi”
pentru a anula.
Cu CITROËN Connect Radio
F Selectați meniul Setări .
F
Sel
ectați „ Configurare sistem ”.
F
Sel
ectați „Data și ora ”.
F
Sel
ectați „ Data” sau „ Ora”.
F
A
legeți formatele de afișare.
F
S
chimbați data și/sau ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați apăsând „ OK”.
Cu CITROËN Connect Nav
Data și ora se pot seta numai dacă
sincronizarea cu sistemul GPS este
dezactivată.
F
S
electați meniul Setări .
F
A
păsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
F
Sel
ectați „Setare oră- dată ”.F
S
electați fila „
Data” sau „ Ora”.
F
S
chimbați data și/sau ora folosind tastatura
numerică.
F
C
onfirmați apăsând „
OK”.
Reglaje suplimentare
Puteți alege:
-
s ă schimbați formatul de afișare a datei și a
orei (12h/24h).
-
s
ă activați sau să dezactivați funcția de
gestionare a orei de vară/iarnă,
-
s
ă activați sau să dezactivați sincronizarea
cu sistemul GPS (UTC).
Instrumente de bord
90
Recomandări generale de
siguranță
Etichetele sunt atașate în diferite locuri
de pe vehicul. Ele includ avertismente
de siguranță precum și informații de
identificare a vehiculului dumneavoastră.
Nu le îndepărtați: ele fac parte integrantă
din vehicul.
Pentru orice inter venție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce rețeaua CITROËN este în măsură
să vă ofere.Vă atragem atenţia asupra
următoarelor puncte:
-
M
ontarea unui echipament sau a
unui accesoriu electric neaprobat
de CITROËN poate provoca un
supraconsum, defecte şi defecţiuni
la nivelul sistemelor electrice ale
vehiculului. Apelaţi la un reparator
agreat CITROËN pentru a vă fi
prezentată oferta de accesorii agreate.
-
D
in motive de siguranţă, accesul la
priza de diagnosticare, asociată cu
sistemele electronice ale vehiculului,
este permis numai reparatorilor agreați
CITROËN sau unui Ser vice autorizat,
dotat cu instrumentarul adecvat
(risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
Constructorului nu va putea fi angajată
în cazul nerespectării acestei indicaţii.
-
O
rice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată
de CITROËN, sau realizată fără
a respecta indicaţiile tehnice ale
constructorului, duce la anularea
garanţiei legale şi contractuale. Instalarea de accesorii şi emiţătoare de
radiocomunicaţii
Înainte de a instala un emiţător de
radiocomunicaţii, trebuie să consultați
un reparator agreat CITROËN, care
vă va informa asupra caracteristicilor
emițătoarelor (bandă de frecvență,
putere maximă, poziția antenei, condiții
specifice de instalare) ce pot fi montate,
conform Directivei de Compatibilitate
Electromagnetică a Automobilului
(2004/104/CE).
În funcţie de reglementările naţionale,
unele echipamente de siguranţă
pot fi obligatorii: veste de siguranţă
reflectorizante, triunghuri de
presemnalizare, etiloteste, becuri de
rezer vă, siguranţe fuzibile, extinctoare,
truse de prim ajutor, bavete de protecţie la
roţile din spatele vehiculului etc.
Siguranţă