kategoriju i dugme za prelazak na
sledeću kategoriju6da biste odabrali
sledeću kategoriju. Tipovi kategorije
obuhvataju: listu pesama, autora,
album, pesmu, podkast, žanr,
kompozitora i audio knjigu.
Pretraživanje liste: pritisnite dugme
za povratak na prethodnu listu
da
biste odabrali prethodnu listu i dugme
za prelazak na sledeću listu
da biste
odabrali sledeću listu. Kada je odabrana
kategorija pesma ili audio knjiga, nema
liste.
Bluetooth® HANDS FREE
Uparivanje uređaja
Da biste koristiliBluetooth®
audio i
Hands-Free, uređaj koji ima
Bluetooth®
mora da bude uparen sa
uređajem putem sledeće procedure.
Može se upariti maksimalno sedam
uređaja uključujući
Bluetooth®
audio
uređaje i hands-free mobilne telefone.
NAPOMENA
Bluetooth®
sistem
možda neće raditi 1 ili 2 minuta nakon
što se prekidač pritisne u položaj ACC
ili ON (uključeno). Međutim, to ne
označava problem. Ako se
Bluetooth®
sistem ne poveže automatski nakon 1 ili
2 minuta, uverite se da su
Bluetooth®
postavke na uređaju normalne i
pokušajte ponovo da povežete
Bluetooth®
uređaj sa vozila.
Postavka šifre za uparivanje
Postavka 4-cifrene šifre za uparivanje za
registraciju vašeg mobilnog telefona
(uparivanje) može da se obavi unapred.
Početna postavljena vrednost je „0000”.
Postupite na sledeći način:
1: kratko pritisnite dugme za
uspostavljanje veze ili dugme za
razgovor;
2Izgovorite: [Zvučni signal] „Setup”
(Podešavanje)
3Odgovor: „Select one of the
following (Odaberite jednu od sledećih
opcija): Pairing options, confirmation
prompts, language, passcode, select
phone or select music player.” (Opcije
uparivanja, potvrdni odgovori, jezik, šifra
za pristup, odabir telefona ili uređaja za
reprodukciju muzike)
4Izgovorite: [Zvučni signal] „Pairing
options” (Opcije uparivanja)
5Odgovor: „Select one of the
following (Odaberite jednu od sledećih
opcija): Pair, Edit, Delete, List, or Set
Pairing Code.” (Upari, uredi, izbriši,
stvori listu ili postavi šifru uparivanja)
6Izgovorite: [Zvučni signal] „Set
pairing code” (Postavi šifru uparivanja)
7Odgovor: „Your current pairing
code is XXXX. (Vaša trenutna šifra
uparivanja je XXXX.) Do you want to
change it to a different pairing code?”
(Da li želite da je promenite drugom
šifrom uparivanja?)
8Izgovorite: [Zvučni signal] „Yes”
(Da)
9Odgovor: „Please say a 4-digit
pairing code.” (Izgovorite 4-cifrenu šifru
uparivanja.)
10Izgovorite: [Zvučni signal] „YYYY”
11Odgovor: „YYYY is this correct?”
(YYYY Da li je ovo tačno?)
12Izgovorite: [Zvučni signal] „Yes” ili
„No”. (Da ili Ne) Ako ste izgovorili „Yes”
(Da), pređite na sledeći korak. Ako ste
izgovorili „No” (Ne), procedura se vraća
na Korak 9.
13Odgovor: „Your new pairing code
is YYYY. (Vaša nova šifra uparivanja je
YYYY.) Use this pairing code when
pairing devices to the Hands free
system. (Koristite ovu šifru uparivanja
kad uparujete uređaje sa hands-free
sistemom.) Do you want to pair a
device now?” (Da li želite da uparite
uređaj sada?)
14Izgovorite: [Zvučni signal] „Yes” ili
„No”. (Da ili Ne) Ako ste izgovorili „Yes”
(Da), sistem se prebacuje na režim
registracije uređaja. Ako ste izgovorili
„No” (Ne), procedura se vraća na stanje
pripravnosti.
207
RADIO 7”
KOMANDE NA
UPRAVLJAČU
Za lakšu kontrolu, na upravljaču su
prisutne komande za funkcije glavnog
sistema (vidi sliku).
PREKIDAČI ZA PODEŠAVANJE
JAČINE ZVUKA
Da biste povećali jačinu zvuka pritisnite
prekidač za jačinu zvuka nagore+.Da
biste smanjili jačinu zvuka pritisnite
prekidač za jačinu zvuka nadole–.
PREKIDAČ ZA PRETRAŽIVANJE
AM/FM radio
Pritisnite prekidač za pretraživanje
/. Radio prelazi na
sledeću/prethodnu memorisanu
stanicu, po redosledu po kojem su
stanice memorisane.
Pritisnite i držite prekidač zapretraživanje
/da biste
pretražili sve dostupne radio stanice sa
nižom ili višom frekvencijom signala, bilo
da ste ih programirali ili ne.
Radio stanice koje su prethodno
memorisane kao omiljene, mogu da se
pozovu iz memorije pritiskom na
prekidač za pretraživanje
/
dok traje prijem signala sa bilo
koje stanice memorisane kao omiljene.
Radio stanice se mogu pozivati
redosledom po kojem su memorisane
svakim pritiskom na prekidač
/
.
DAB radio(ako je predviđen)
Pritisnite prekidač za pretraživanje
/dok slušate DAB radio da
biste pozvali stanicu prethodno
sačuvanu u listi omiljenih stanica.
Pritisnite i držite prekidač za
pretraživanje
da biste prešli na
sledeću stanicu,
da biste se vratili
na prethodnu stanicu.
USB Audio /Bluetooth®
Audio
Pritisnite prekidač za pretraživanje
da biste skočili na početak
sledećeg zapisa.
Pritisnite prekidač za pretraživanje
u roku od nekoliko sekundi nakon
početka reprodukcije da biste se vratili
na početak prethodnog zapisa.Pritisnite prekidač za pretraživanje
nakon nekoliko sekundi da biste
započeli reprodukciju trenutnog zapisa
otpočetka.
PREKIDAČ ZA POTPUNO
UTIŠAVANJE ZVUKA
Pritisnite prekidač za potpuno
utišavanje zvuka
jednom da biste
utišali zvuk, a ponovnim pritiskom na isti
prekidač, uspostavlja se prethodna
jačina zvuka.
Ako se prekidač za paljenje postavi u
položaju off (isključeno) dok je zvuk
potpuno utišan, funkcija potpunog
utišavanja će biti poništena. Stoga,
prilikom ponovnog startovanja motora
zvuk neće biti potpuno utišan. Da biste
ponovo utišali zvuk, pritisnite prekidač
za potpuno utišavanje zvuka
.
AUDIO UREĐAJ
Rad komandnog prekidača
NAPOMENA Iz bezbednosnih razloga
neke funkcije su onemogućene kad je
vozilo u pokretu.
1660620500-188-088AB
209
/Automatski odabir radio
stanica. Kada se dugo
pritisne, radio frekvencija se
stalno menja. Zaustavlja se
kada sklonite ruku sa ikone
ili komandnog dugmeta.
Prikazuje ekran sa FM
postavkama (samo FM stanice) (sa
Radio Data System-om RDS);
Može se podesiti uključivanje/
isključivanje alternativnih
frekvencija i regionalno
zaključavanje.
Prikazuje postavke zvuka za
podešavanje nivoa kvaliteta
zvuka.
NAPOMENA Kada se odabere ikona
ilidok je odabran FM prijem,
svaki od programa je odabran.
Digital Audio Broadcasting (DAB)
Radio
(ako je predviđen)
Odaberite ikonu
na početnom
ekranu da biste prikazali ekran
„Zabava”. OdaberiteDAB,u donjem
delu ekrana prikazuju su sledeće ikone:
Prikazuje meni zabave. Koristite
je za prelaz na različiti audio
izvor.
Prikazuje listu stanica (grupa i
stanica). Odaberite „Ažurirajte
listu” da biste ažurirali listu stanica.
Odaberite „Izaberi ansambl” da
biste odabrali grupu stanica koju
želite da prikažete.
Prikazuje listu sa omiljenim
stanicama. Pritisnite i držite da
biste sačuvali trenutno
podešenu stanicu u listu
omiljenih stanica.
Pretražuje vašu željenu stanicu na
listi stanica. Podešava svaku od
stanica na listi stanica na
10 sekundi. Odaberite ponovo
kada vaša željena stanica bude
podešena. Ako lista stanica nije
dostupna, prebacuje se na ekran
za ažuriranje liste stanica. Obavite
ažuriranje liste stanica.
Uključuje i isključuje TA režim.
/Vraća se na prethodnu
stanicu/Prelazi na sledeću
stanicu. Pritisnite i držite da
biste se vratili na prvu
stanicu prethodne/sledeće
grupe.
Prikazuje ekran za postavke DAB
radija.
Prikazuje postavke zvuka za
podešavanje nivoa kvaliteta
zvuka.
POSTAVKE
NAPOMENA U zavisnosti od klase
vozila i specifikacije, prikaz na ekranu
može da se razlikuje.
Odaberite ikonu
na početnom
ekranu da biste prikazali ekran
„Postavke”. Promenite jezičak i
odaberite postavku koju želite da
promenite.
Možete da prilagodite postavke na
ekranu za podešavanje na sledeći
način:
„Ekran”: pogledajte paragraf
„Kontrole za jačinu zvuka/Ekran/Zvuk” u
dodatku Radio 7;
„Zvuk”: pogledajte paragraf
„Kontrole za jačinu zvuka/Ekran/Zvuk” u
dodatku Radio 7;
„Sat”: „Podesi vreme”, „GPS
sinhronizacija”, „Format vremena”,
„Vremenska zona je izabrana”, „Vreme
dnevne uštede”;
„Vozilo”: Brisač osetljiv na
kišu/Zaključavanje vrata/Drugo;
„Uređaji”: odaberiteBluetooth®
ili
„Upravljanje mrežom”;
„Sistem”: „Opisi alatki”, „Jezik”,
„Temperatura”, „Udaljenost” ,
„Ažuriranje muzičke baze podataka”,
„Fabričko resetovanje”, „Oко(Ugovori i
izjave o odricanju odgovornosti)”, „Око
(Informacije o ovoj verziji)”
212
MULTIMEDIJA
POSTAVKE MAPE
Mapa je uvek prikazana na ekranu.
Pomerite ekran nadole da biste prikazali
postavku iza donjeg dela ekrana:
Režim prikaza: kada se izabere ovaj
taster, režim prikaza mape se može
promeniti.3Dprikazuje objekte kao što
su stvarna gradilišta u tri dimenzije na
mapi.2Dmapa je rotirana tako da je
pravac kretanja prikazan nagore /2D N
mapa je prikazana tako da je sever na
gornjoj strani bez obzira na pravac
kretanja.
Tačka posmatranja: podesite
prema potrebi osnovni nivo zumiranja i
nagnutosti. Dostupna su tri nivoa.
Automatsko zumiranje: tokom
navođenja na ruti u bilo kom režimu
prikaza, funkcija koja zumira nailazeću
raskrsnicu automatski se
uključuje/isključuje.
Zgrade: prikažite ili sakrijte 3D
prikaze gradova, 3D umetničke ili blok
prikaze svih podataka o zgradama u
gradu koji sadrže tačne veličine zgrada i
njihov položaj na mapi.
Pregled auto-puta: kada je
omogućena ova opcija, mapa se
odzumira radi prikazivanja okolnog
područja ako je naredni događaj na ruti
(manevar) udaljen. Sistem se vraća na
normalni prikaz mape kada priđete
narednom događaju.
Markeri mesta: izaberite koja mesta
se tokom navigacije prikazuju na mapi.
Previše mesta zagušuju mapu, pa je
pametno prikazati što je manje
moguće. Imate sledeće mogućnosti:
izaberite polje za potvrdu da biste
prikazali ili sakrili kategoriju mesta ili
izaberite naziv kategorije mesta da biste
otvorili listu potkategorija.
219
VAŽNE INFORMACIJE I PREPORUKE
PAŽNJA
SISTEM BRAKE (SISTEM KOČENJA)
Ne vozite sa motorom u zastoju ili isključenim motorom, pronađite bezbedno mesto i zaustavite se. Vožnja sa motorom koji
je u zastoju ili je isključen je opasna. Kočenje će zahtevati dodatni napor, a pomoćni sistem kočenja može se istrošiti ako
pumpate pedalu kočnice. Ovo će produžiti zaustavni put ili čak dovesti do udesa.
Vozite u nižem stepenu prenosa kada ste na nizbrdici. Vožnja sa nogom koja je neprekidno oslonjena na pedalu kočnice ili
neprekidno kočenje na dužim deonicama je opasno. Ovo dovodi do pregrevanja kočnica što rezultira produžavanjem
zaustavnog puta ili čak potpunim kvarom kočnica. To može da prouzrokuje gubitak kontrole vozila i da dovede do nesreće.
Izbegavajte neprekidno stiskanje kočnice.
UNUTRAŠNJA OPREMANikada ne stavljate vruće tečnosti u držač za čaše dok se vozilo kreće. Upotreba držača za čaše za vruće tečnosti dok se
vozilo kreće je opasna. Proliven sadržaj bi mogao da vas opeče.
U držačima za čaše nemojte držati ništa osim plastičnih flaša, čaša ili limenki. Stavljanje drugih predmeta osim plastičnih
flaša, čaša ili limenki u držače za čaše je opasno. Tokom iznenadnog kočenja ili manevrisanja predmeti bi mogli da udare i
povrede putnike ili da izlete iz držača, ometu vozača i da izazovu nesreću. Držače koristite samo za plastične flaše, čaše ili
limenke.
Tokom vožnje držite zatvorene pretince za odlaganje stvari. Vožnja sa otvorenim pretincima je opasna. Da biste smanjili
mogućnost povrede u nesreći ili pri iznenadnom kočenju, tokom vožnje držite zatvorene pretince za odlaganje stvari.
Nemojte stavljati predmete u mesta za odlaganje bez poklopca. Stavljanje predmeta na mesta bez poklopca je opasno jer bi
mogli da budu izbačeni i da odlete po kabini ako vozilo naglo ubrza ili da izazovu povrede, zavisno od načina odlaganja
predmeta.
SAVETI ZA VOŽNJU
Nikad ne zaustavljajte motor dok se vozite nizbrdo: zaustavljanje motora na nizbrdici je opasno. Ovo dovodi do gubitka
kontrole upravljanja i kočenja, pa može izazvati štetu na pogonskoj osovini. Svaki gubitak kontrole nad upravljanjem ili
kočenjem može da izazove udes.
Budite krajnje pažljivi ako je neophodno da pređete na niži stepen prenosa na klizavim površinama: prelaz na niži stepen
prenosa na klizavim površinama je opasan. Nagla promena brzine može da izazove isklizavanje guma. Ovo može da dovede
do gubljenja kontrole nad vozilom i do udesa.
Pokazivač stepena prenosa/
brzine...................52
Poklopac motora.............41
Poklopac prtljažnika............39
Poklopac prtljažnika (otvaranje).....39
Pokretanje motora.........11,120
Pokretni krov (mekani krov).......43
Pokretni krov (spuštanje).........43
Položaj postavljanja sedišta za
decu....................94
Položaji dugmeta za pokretanje....11
Položaji menjača.............123
Pomoć pri kočenju...........121
Pomoćna utičnica.............38
Ponovno punjenje akumulatora. . . .181
Poruke upozorenja na displeju.....73
Postavljanje sistema zaštite dece . . .99
Postupak za dopunjavanje
rezervoara sa gorivom........135
Postupak za punjenje
akumulatora..............181
Potrošnja goriva i emisije CO2. . . .199
Prednja svetla...............24
Prednja svetla za maglu.........25
Predzatezači................89
Predzatezači sigurnosnih
pojaseva................106
Prekidač „INFO”..............51
Prekidač za paljenje............11Prekidač za zaključavanje prozora
s električnim upravljanjem......37
Prikladnost sistema zaštite dece
za razne položaje sedenja......95
Prikolice za vuču.............140
Priloženi naplaci i gume........192
Prinudno otvaranje poklopca na
rezervoaru...............135
Propisi za rukovanje vozilom koje
je pri kraju životnog veka......200
Prostor za motor.............176
Provera nivoa...............176
Prozori s električnim upravljanjem.......................36
Radio 3”.................203
Radio 7”..................209
Retrovizori..................22
Retrovizori s električnim
upravljanjem...............23
Rotiranje guma (preporuke)......182
Ručni menjač...............122
Saveti, kontrole i opšte
informacije...............202
SBA sistem (upozorenje za
nevezani sigurnosni pojas)......88
Sedišta....................19
Sedišta (ručno podešavanje)......19
Sedišta i štofani delovi (čišćenje) . . .186
Set za popravku gume.........158
Signali Lane change (signali za
prestrojavanje).............27Signali skretanja..............27
Signalne lampice i upozorenja.....54
Sigurnosni pojasevi............85
Sigurnosni pojasevi
(vezivanje/odvezivanje)........86
Simboli.....................3
Sistem keyless entry (ulaz bez
ključa)....................9
Sistem osvetljenja za povratak u
vozilo...................25
Sistem parking senzora........133
Sistem Passive Entry...........17
Sistem regulacije klimatizacije......31
Sistem signalizacije za
zaustavljanje u hitnim
slučajevima..............142
Sistem za automatsku regulaciju
klimatizacije...............34
Sistem za imobilizaciju..........14
Sistem za klasifikaciju putnika.....111
Sistem za ručnu regulaciju
klimatizacije...............32
Sistem za zaštitu od kraðe.......15
Sistem zaključavanja menjača
(automatski menjač).........124
Sistemi za pomoć u vožnji........80
Sistemi za predzatezanje i
ograničavanje opterećenja......89
Sistemi zaštite putnika..........85
Specifikacije volana i gume......191
Speed limiter...............131
ABECEDNI SADRŽAJ