En pocas palabras19Sistema stop-start
Si el vehículo circula a baja velocidado está parado y se cumplen determi‐
nadas condiciones, se activa una
función de parada automática (Auto‐
stop).
Una parada automática se indica
mediante el testigo de control D.
Cambio manual: para volver a arran‐
car el motor, pise de nuevo el pedal
del embrague. El testigo de control
D se apaga.
Cambio automático: para volver a
arrancar el motor, suelte el pedal del
freno. El testigo de control D se
apaga.
Sistema stop-start 3 144.
Estacionamiento9 Advertencia
● No aparque el vehículo sobre la
superficie inflamable. La
temperatura alta del sistema de escape podría prender fuego
en la superficie.
● Accione siempre el freno de estacionamiento.
● Si el vehículo está en una superficie plana o cuesta
arriba, engrane la primera o
mueva la palanca selectora a la
posición P. Si el vehículo está
cuesta arriba, gire las ruedas
delanteras en la dirección
contraria al bordillo.
Si el vehículo está en una
pendiente descendente,
engrane la marcha atrás o
mueva la palanca selectora a la posición P. Gire las ruedas
delanteras hacia el bordillo.
● Cierre las ventanillas.
● Desconecte el motor.
● Saque la llave de contacto del interruptor de encendido o
apague el contacto en vehícu‐
los con botón de encendido.
Gire el volante hasta que
perciba que se ha bloqueado.
● Bloquee el vehículo con e del
mando a distancia.
Conecte el sistema de alarma
antirrobo 3 36.
● Los ventiladores de refrigeración
del motor pueden seguir funcio‐
nando después de desconectar
el motor 3 215.
Atención
Después de circular a un régimen
elevado o alta carga, se debe
dejar funcionar el motor breve‐
mente con baja carga o al ralentí
durante unos 30 segundos antes
de pararlo a fin de proteger el
turbocompresor.
Llaves, cerraduras 3 21.
Llaves, puertas y ventanillas21Llaves, puertas y
ventanillasLlaves, cerraduras .......................21
Llaves ........................................ 21
Mando a distancia .....................22
Sistema de llave electrónica ......23
Cierre centralizado ....................24
Bloqueo automático ...................29
Seguros para niños ...................29
Puertas ........................................ 31
Compartimento de carga ...........31
Seguridad del vehículo ................36
Sistema antirrobo ......................36
Sistema de alarma antirrobo .....36
Inmovilizador ............................. 38
Retrovisores exteriores ................39
Forma convexa .......................... 39
Ajuste eléctrico .......................... 39
Espejos retrovisores plegables .................................. 39
Retrovisores térmicos ................40
Retrovisor interior ........................40
Antideslumbramiento manual ....40
Antideslumbramiento automático ................................ 40Ventanillas................................... 41
Parabrisas ................................. 41
Elevalunas eléctricos .................41
Luneta térmica trasera ..............43
Parabrisas térmico ....................43
Parasoles .................................. 44
Persianas .................................. 44
Techo ........................................... 45
Techo de cristal ......................... 45Llaves, cerraduras
LlavesAtención
No fije artículos pesados o volu‐
minosos a la llave de contacto.
Llaves de repuesto
El número de la llave se especifica en
una etiqueta que se puede quitar.
Al pedir llaves de repuesto debe indi‐ carse el número de llave correspon‐diente, ya que la llave es un compo‐nente del sistema inmovilizador.
Cerraduras 3 251.
Cierre centralizado 3 24.
Arranque del motor 3 142.
Mando a distancia 3 22.
Llave electrónica 3 23.
El código numérico del adaptador
para las tuercas de rueda antirrobo se
especifica en una tarjeta. Debe indi‐
carse al solicitar un adaptador de
recambio.
22Llaves, puertas y ventanillasCambio de una rueda 3 242.
Llave con paletón plegable
Pulse el botón para desplegarlo. Para
plegar la llave, pulse primero el botón.
Mando a distancia
Activa el funcionamiento de las
siguientes funciones mediante el uso
de los botones del mando a distancia:
● cierre centralizado 3 24
● sistema antirrobo 3 36
● sistema de alarma antirrobo 3 36
● desbloqueo y apertura del portón
trasero
● elevalunas eléctricos 3 41
● plegado de espejos retrovisores 3 39
El mando a distancia tiene un alcance
de hasta 100 m, pero puede ser
mucho menor debido a influencias externas. Las luces de emergencia
se iluminan para confirmar el accio‐
namiento.
Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
Sustituya la pila del mando a
distancia
Sustituya la pila en cuanto disminuya el alcance.
Las pilas no deben arrojarse a la
basura doméstica. Deben dese‐
charse en un punto de recogida auto‐
rizado para su reciclaje.
Llaves, puertas y ventanillas25Nota
En caso de accidente con desplie‐
gue de los airbags o pretensores de
cinturones, el vehículo se desblo‐
quea automáticamente.
Nota
Poco tiempo después del desblo‐
queo con el mando a distancia, las
puertas se bloquean automática‐
mente si no se ha abierto ninguna
puerta. Una condición previa es que
el ajuste se active en la personaliza‐
ción del vehículo 3 110.
Funcionamiento del mando a
distancia
DesbloqueoPulse O.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Todas las puertas, comparti‐ mento de carga y tapa del depó‐
sito de combustible se desblo‐
quearán pulsando una vez O.
● Solamente la puerta del conduc‐ tor y la tapa del depósito de
combustible se desbloquearán
pulsando una vez O. Para
desbloquear todas las puertas, el compartimento de carga y la tapa
del depósito de combustible,
pulse O dos veces.
Seleccione el ajuste correspondiente
en la Personalización del vehículo.
Personalización del vehículo 3 110.
Desbloqueo del portón trasero
Pulse P más tiempo para desco‐
nectar el portón trasero solo.
Desbloqueo y apertura del portón
trasero 3 31.Bloqueo
Cierre las puertas, el compartimento
de carga y la tapa del depósito de
combustible.
Pulse N.
Si el vehículo no está bien cerrado, el cierre centralizado no funcionará.
Confirmación
El funcionamiento del sistema de
cierre centralizado lo confirma el
parpadeo de las luces de avería. Una
condición previa es que la configura‐
ción se active en la personalización del vehículo 3 110.
26Llaves, puertas y ventanillasFuncionamiento del sistema de
llave electrónica
La llave electrónica debe estar fuera
del vehículo a una distancia máxima
de 1 m aproximadamente del lado de
la puerta correspondiente.
Desbloqueo
Pase una mano por detrás de la mani‐ lla de una puerta delantera para
desbloquear el vehículo o presione el botón del portón trasero.
El modo de desbloqueo se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información. Se pueden seleccionar
dos opciones:
● Solo la puerta del conductor y la tapa del depósito de combustiblese desbloquearán pasando una
mano por detrás de la manilla de
la puerta del conductor.
● Todas las puertas, el comparti‐ mento de carga y la tapa del
depósito de combustible se
desbloquearán al pasar la mano
detrás de la manilla de la puerta
del acompañante o al pulsar el
botón del portón trasero.
● Al pulsar el botón del portón trasero se desbloqueará única‐
mente el portón trasero.
Personalización del vehículo 3 110.
Bloqueo
Pulse la marca de las manillas de la
puerta delantera.
Se bloqueará todo el vehículo.
Llaves, puertas y ventanillas29Bloqueo automático
Bloqueo automático después de
iniciar la marcha
Este sistema permite el bloqueo auto‐
mático de las puertas y el portón
trasero tan pronto como el vehículo
supera una velocidad determinada.
Si una de las puertas o el portón
trasero están abiertos, el cierre
centralizado automático no se activa. Esto se indica con el sonido de rebotede los cierres, acompañado de la
iluminación de h en el cuadro de
instrumentos, una señal acústica y la
presentación de un mensaje de
alerta.
Esta función puede activarse o
desactivarse en cualquier momento.
Con el encendido conectado, pulse
Q hasta que se inicie una señal acús‐
tica y se muestre el mensaje corres‐
pondiente.
El estado del sistema permanece en
la memoria al apagar el encendido.
Bloqueo automático después del
desbloqueo
Poco tiempo después del desbloqueocon el control remoto o la llave elec‐
trónica, todas las puertas, el compar‐
timento de carga y la tapa del depó‐
sito de combustible se bloquean
automáticamente si no se ha abierto
ninguna puerta.
Seguros para niños9 Advertencia
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
Llaves, puertas y ventanillas31Puertas
Compartimento de carga
Portón trasero Apertura
Después de desbloquear, pulse el
botón del portón trasero y abra el
portón trasero.
Cierre
Utilice la manilla interior.
No pulse el botón del panel táctil
mientras se cierra, ya que se volverá
a desbloquear el portón trasero.
Cierre centralizado 3 24.
Portón trasero eléctrico
9 Advertencia
Tenga cuidado al accionar el
portón trasero eléctrico. Hay
riesgo de lesiones, especialmente para los niños.
Observe atentamente el portóntrasero en movimiento durante su
accionamiento. Asegúrese de que
nada quede atrapado al accio‐
narlo y que nadie esté en la zona
de movimiento.
El portón trasero eléctrico se puede
accionar de la siguiente manera:
● Pulsando P durante más
tiempo en la llave electrónica.
● Funcionamiento sin manos con el sensor de movimiento situado
debajo del parachoques trasero.
● El botón del portón trasero y T en el portón trasero abierto.
En vehículos con cambio automático, el portón trasero sólo se puede accio‐
nar con el vehículo parado y el
cambio automático en P.
Cuando el portón trasero eléctrico
está funcionando, parpadean los
intermitentes y suena un aviso acús‐ tico.
Nota
Al accionar el portón trasero eléc‐
trico no se activa el cierre centrali‐
zado. Para abrir el portón trasero
32Llaves, puertas y ventanillascon el botón de la llave electrónica,
o con el botón del portón trasero o
mediante funcionamiento manos
libres, no es necesario desbloquear el vehículo. Es necesario que la
llave electrónica se encuentre en el
exterior del vehículo, a un alcance
aproximado de 1 metro del portón trasero.
No deje la llave electrónica en el
compartimento de carga.
Bloquee el vehículo después de
cerrar, si se había desbloqueado
previamente.
Cierre centralizado 3 24.Funcionamiento con la llave
electrónica
Pulse P durante más tiempo para
abrir o cerrar el portón trasero.
Funcionamiento sin manos
Para abrir o cerrar el portón trasero,
mueva hacia delante y hacia atrás el pie debajo del parachoques trasero
en la zona debajo de la matrícula. No
mantenga el pie mucho tiempo
debajo del parachoques ni tampoco
lo mueva lentamente. La llave elec‐
trónica debe estar fuera del vehículo
a una distancia máxima de 1 m apro‐
ximadamente del portón trasero.
La activación o desactivación del
funcionamiento sin manos puede
definirse en el menú Ajustes I
Vehículo de la pantalla de informa‐
ción.