Instruments et commandes87S'allume brièvement quand le contact
est mis.
S'allume avec d'autres témoins, et
avec une sonnerie d'avertissement
ainsi qu'un message correspondant
au centre d'informations du conduc‐
teur.
Arrêter immédiatement le moteur et
prendre contact avec un atelier.
Contrôle du système J s'allume en jaune ou rouge.
S'allume en jaune
Une défaillance mineure du moteur a été détectée.
Allumé en rouge
Une défaillance majeure du moteur a été détectée.
Arrêter le moteur dès que possible et
demander l'aide d'un atelier.
Système de freinage etd'embrayage
R s'allume en rouge.Le niveau de liquide de frein et d'em‐
brayage est trop bas, lorsque le frein de stationnement n'est pas serré
3 189.9 Attention
S'arrêter. Interrompre immédiate‐
ment le trajet. Prendre contact
avec un atelier.
S'allume lorsque le frein de station‐ nement manuel est serré et que le
contact est mis 3 145.
Liquide de freins 3 189.
Frein de stationnement
m s'allume en rouge.
S'allume lorsque le frein de station‐
nement est serré et que le contact est mis 3 145.
Antiblocage de sécurité (ABS)
u s'allume en jaune.
Il s'allume pendant quelques secon‐
des après avoir mis le contact. Le
système est opérationnel dès que le témoin s’éteint.
Si le témoin ne s'éteint pas au bout de
quelques secondes ou s'il s'allume en cours de route, l'ABS présente un
défaut. Le dispositif de freinage conti‐
nue à fonctionner mais sans régula‐
tion ABS.
Antiblocage de sécurité 3 145.
Changement de rapport Boîte manuelle
92Instruments et commandesSélection des menus et des
fonctions
Faire tourner la molette de réglage
pour sélectionner une page dans le
menu d'informations de trajet/carbu‐
rant.
Appuyer sur SET/CLR pour confirmer
ou réinitialiser une fonction.
Les messages de véhicule et de
service s'affichent sur le centre d'in‐
formations du conducteur en cas de
besoin. Faire défiler les messages en
faisant tourner la molette de réglage.
Confirmer les messages en appuyant
sur SET/CLR .
De plus, certains menus peuvent être
sélectionnés via le bouton de
gauche :
Appuyer sur M pour basculer entre
les menus respectifs.
Ou
Appuyer sur CHECK pour basculer
entre les menus respectifs.
Messages du véhicule 3 98.
96Instruments et commandes
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur ; pour afficher la page
d'accueil.
Effleurer l'icône d'affichage du menu
requis.
Toucher une icône correspondante
pour confirmer une sélection.
Toucher 9 pour revenir au niveau
supérieur de menu suivant.
Appuyer sur ; pour retourner à la
page d'accueil.
Pour de plus amples informations,
consulter le guide de l'Infotainment.
Personnalisation du véhicule 3 100.
Affichage d'informations en
couleur 8 po
Sélection des menus et des réglages
Il existe trois possibilités d'utilisation
de l'affichage :
● via les boutons placés sous l'écran
● en touchant l'écran tactile ● via la reconnaissance vocaleFonctionnement tactile et de bouton
Appuyer sur X pour allumer l'écran.
Appuyer sur SET pour sélectionner
les réglages système (unités, langue, heure et date).
Appuyer sur Í pour sélectionner les
réglages de véhicule ou les fonctions
de conduite.
Toucher l'icône d'affichage du menu
souhaité ou une fonction.
Confirmer une fonction ou une sélec‐ tion la touchant.
Toucher sur r à l'écran pour quitter
un menu sans changer de réglage.
Pour de plus amples informations,
consulter le guide de l'Infotainment.Reconnaissance vocale
Consulter le guide de l'Infotainment pour le description.
Personnalisation du véhicule 3 100.
Affichage à tête haute
L'affichage à tête haute affiche l'infor‐
mation pour le conducteur sur un plan
de projection incurvé côté conduc‐
teur.
L'information apparaît sous la forme
d'une image projetée sur le plan de
projection directement à hauteur de
vue du conducteur grâce à une lentille
100Instruments et commandesPersonnalisation du
véhicule
Le comportement du véhicule peut
être personnalisé en modifiant les réglages dans l'affichage d'informa‐
tions.
Certaines fonctions sont uniquement
affichées ou activées quand le
moteur tourne.
Affichage graphique des
informations
Appuyer sur MENU pour ouvrir la
page de menu.
Utiliser le bouton avec quatre direc‐
tions pour commander l'affichage :
Sélectionner ˆ Personnalisation-
configuration I OK .
Réglages d'unité
Sélectionner Configuration
d'affichage I OK .
Sélectionner Choix des unités I OK .
Sélectionner les réglages désirés I
OK .
Réglages de la langue
Sélectionner Configuration
d'affichage I OK .
Sélectionner Choix de la langue I
OK .
Sélectionner la langue désirée I OK .
Réglages du véhicule
Sélectionner Définir les paramètres
de véhicule I OK .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Éclairage .
Éclairage de sortie du véhicule :
Activation et réglage de la durée.Éclairage d'accueil : Activation et
réglage de la durée.
● Confort
Éclairage d'ambiance : Activa‐
tion / désactivation.
Essuie-glace en marche arrière :
Activation / désactivation.
● Véhicule
Déverrouillage du coffre seul :
Activation / désactivation.
Application Plip : Portes conduc‐
teur / toutes les portes.
● Aide à la conduite
Système de détection de fatigue :
Activation / désactivation.
Recommandation de vitesse :
Activation / désactivation.
Instruments et commandes101Affichage d'informations en
couleur 7 po
Appuyer sur ; pour ouvrir la page
d'accueil.
Utiliser les boutons tactiles pour
commander l'affichage :
Sélectionnez Paramètres.
Réglages d'unité
Sélectionner Unités
Changer les unités de Consommation
et distance et Température .
Réglages de la langue
Sélectionnez Langue(Language) .
Changer de langue en effleurant l'en‐
trée concernée.
Réglages du véhicule
Sélectionnez Véhicule.
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Systèmes de détection/collision
Alerte d'angle mort latéral : Active
ou désactive l'alerte d'angle mort
latéral.
Alerte anti-somnolence : Active
ou désactive le système d'alerte
de somnolence du conducteur.
Infos sur les limitations de
vitesse : Active ou désactive l'in‐
formation de limite de vitesse par
reconnaissance des signaux
routiers.
Lignes de référence sur vue de
caméra arrière : active ou désac‐
tive les directives de caméra
arrière sur l'affichage d'informa‐
tions.
● Confort et commodité
Essuie-glace auto. mrch arriè. :
active ou désactive la mise enmarche automatique de l'essuie-
glace arrière quand la marche
arrière est engagée.
● Éclairage
Éclairage d'ambiance : Active ou
désactive l'éclairage d'ambiance
et règle son intensité.
Eclairage d'accueil : Active ou
désactive l'éclairage des envi‐
rons du véhicule et modifie la
durée de l'éclairage d'accueil.
Éclairage pour quitter le
véhicule : active ou désactive
l'éclairage pour quitter le véhicule
et modifie sa durée.
● Verr. à distance et démarrage
Déverrouill. à dist. des portes :
Modifie la configuration pour déverrouiller la porte conducteur
uniquement ou toutes les portes
en appuyant sur O de la
commande à distance.
Déverrouillage coffre seul :
Active ou désactive le déverrouil‐ lage du hayon uniquement en
appuyant sur T, sur la
commande à distance.
102Instruments et commandesAffichage d'informations en
couleur 8 po
Appuyer sur SET pour ouvrir le menu
des réglages.
Utiliser les boutons tactiles pour
commander l'affichage.
Réglages d'unité
Sélection des Réglages du système .
Modifier les unités pour
Consommation et distance et
Température .
Confirmer avec G.
Réglages de la langue
Sélectionner Langues.
Changer de langue en effleurant l'en‐
trée concernée.
Confirmer avec G.
Réglages du véhicule
Appuyer sur Í.
Sélectionner Réglages du véhicule .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Phares
Éclairage d'accueil : Active ou
désactive la fonction et règle sa durée.
Éclairage de guidage à domicile :
Active ou désactive la fonction et règle sa durée.
● Confort
Éclairage d'atmosphère : Ajuste
la luminosité de l'éclairage d'am‐
biance.
Essuie-glace arrière en marche
arrière : Active ou désactive la
mise en marche automatique de
l'essuie-glace arrière quand la
marche arrière est engagée.
● Accès au véhicule
Déverrouillage de porte : coffre
uniquement : Active ou désactive
le déverrouillage du hayon
uniquement en appuyant sur
T de la commande à distance.
Déverrouillage de porte :
conducteur uniquement : Modifie
la configuration pour déverrouil‐ ler uniquement la porte conduc‐
teur et la trappe à carburant, ou
toutes les portes, le coffre et la
trappe à carburant en appuyant
Instruments et commandes103sur O de la commande à
distance.
● Sécurité
Avertissement de distraction du
conducteur : Active ou désactive
le système d'alerte au conduc‐
teur qui s'endort.
Fonctions de conduite
Appuyer sur Í.
Sélectionner Fonctions de conduite .
Dans les sous-menus correspon‐
dants, il est possible de changer les
réglages suivants :
● Aide au stationnement : Active le
système avancé d'assistance au
stationnement. Une manœuvre
de stationnement peut être sélec‐
tionnée.
● Capteurs d'angle mort : Active ou
désactive l'alerte de zone aveu‐
gle latérale.
● Système de vue panoramique :
Activation / désactivation de la
fonction.Services télématiques
Opel Connect
Opel Connect est un nouveau moyen de rester connecté et sécurisé sur la
route.
Les caractéristiques disponibles avec Opel Connect sont :
● fonction d'appel d'urgence
● fonction d'appel en cas de panne
Lorsque le véhicule est équipé de
Opel Connect, ces fonctions sont automatiquement activées. Les
termes et conditions s'appliquent.
Opel Connect est actionné par les
boutons du vide-poches de pavillon.
Remarque
Opel Connect n'est pas disponible sur tous les marchés. Pour de plus
amples informations, consulter l'ate‐
lier.
Fonction d'appel d'urgence
Les véhicules avec la fonction d'appel d'urgence sont équipés d'un boutonrouge SOS dans le vide-poches de
pavillon.
Climatisation115ClimatisationSystèmes de climatisation.........115
Chauffage et ventilation ...........115
Climatisation ............................ 116
Climatisation électronique .......119
Chauffage auxiliaire .................124
Bouches d'aération ....................124
Bouches d'aération réglables ..124
Bouches d'aération fixes .........125
Maintenance .............................. 126
Prise d'air ................................. 126
Fonctionnement normal de la climatisation ............................ 126
Service .................................... 126Systèmes de
climatisation
Chauffage et ventilation
Commandes pour : ● température £
● répartition de l'air l, M et K
● vitesse de soufflerie Z
● désembuage et dégivrage à
● lunette arrière chauffante et rétroviseurs chauffés b
● pare-brise chauffant ,
● chauffage des sièges ß
Température £
Ajuster la température en tournant
£ sur la température souhaitée.zone rouge:plus chaudzone bleue:plus froid
Le chauffage n’est vraiment efficace
que lorsque le moteur a atteint sa
température normale de fonctionne‐
ment.
Répartition de l'air l M K
Appuyer sur :
l:vers le pare-brise et les vitres
latérales avantM:vers la tête et les sièges arrières via les bouches d'aération avant réglablesK:vers les espaces pour les pieds,
avant et arrière, et vers le pare-
brise
Des combinaisons sont possibles.
Vitesse de soufflerie Z
Régler le débit d'air en tournant Z sur
la vitesse souhaitée.