Page 57 of 245

Stolar, säkerhetsfunktioner55Barnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem9 Fara
Om du använder ett bakåtriktat
barnsäkerhetssystem på passag‐
erarsätet fram måste airbag‐
systemet för passagerarsätet fram deaktiveras. Detta gäller även förvissa framåtriktade barnsäker‐
hetssystem i enlighet med vad
som anges i tabellerna 3 58.
Inaktivering av airbags 3 53.
Airbagetikett 3 48.
Vi rekommenderar ett barnsäkerhets‐ system som är särskilt anpassat till
bilen. Önskas ytterligare information,
kontakta din verkstad.
Innan en barnstol sätts fast måste
nackskyddet justeras 3 40.
När ett barnsäkerhetssystem
används skall du ta del av följande instruktioner för användning och
montering samt även ta del av de
instruktioner som följer med barn‐
säkerhetssystemet.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med:
● Trepunktsbälte
● ISOFIX-fästen
● Top-Tether-förankring
Trepunktsbälte
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med hjälp av ett trepunktsbälte. När
barnsäkerhetssystemet har fästs
måste säkerhetsbältet dras åt 3 58.ISOFIX-fästen
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästena. Bilspecifika lägen för
ISOFIX barnsäkerhetssystem är
markerade i ISOFIX-tabellen 3 58.
ISOFIX-fästen indikeras med en
etikett på ryggstödet.
Ett i-Size -barnsäkerhetssystem är ett
universellt ISOFIX-barnsäkerhets‐
system enligt FN-bestämmelse nr
129.
Alla i-Size-barnsäkerhetssystem kan
användas i valfritt bilsäte som är
lämpligt för i-Size, i-Size-tabell
3 58.
Page 58 of 245

56Stolar, säkerhetsfunktionerAntingen måste en Top-tether-rem
eller ett stödben användas utöver
ISOFIX-fästena.
i-Size-barnstolar och bilsäten
godkända för i-Size är märkta med
i-Size-symbolen, se figur.
Top-Tether-förankringar Top-Tether-förankringar är marke‐
rade med symbolen : för en barns‐
tol.
Förutom ISOFIX-fästena fäster du
också Top-tether-remmen i
Top-tether-förankringarna.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är
markerade med IUF i tabellen
3 58.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barnen ska så länge som möjligt
färdas bakåtvända i bilen. På så sätt garanteras att barnets ryggrad, som
är svagare än hos vuxna, utsätts för
mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Följande barnsäkerhet rekommende‐
ras för följande viktklasser:
● Maxi Cosi Cabriofix för grupp 0 och grupp 0+
● Duo Plus för grupp I
● Kidfix XP för grupp II/III
● Graco Junior för grupp III
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets
monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte
används fäster du stolen med ett
säkerhetsbälte eller också tar du ut
det ur bilen.
Page 59 of 245
Stolar, säkerhetsfunktioner57Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Page 60 of 245

58Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemTillåtna alternativ fört fastsättning av ett barnsäkerhetssystem med ett trepunktsbälte
Viktklass
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU/L 1,2U/L 3XGrupp 0+: upp till 13 kgXU/L1,2U/L3XGrupp I: 9 till 18 kgXU/L 1,2U/L3,4XGrupp II: 15 till 25 kgU/L1,2XU/L3,4XGrupp III: 22 till 36 kgU/L1,2XU/L3,4XU:universellt användbart med trepunktsbälteL:lämplig för vissa barnsäkerhetssystem i kategorierna 'bilspecifikt', 'begränsat' eller 'semi-universal'. Barnsäkerhets‐
systemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)X:inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass1:flytta sätet framåt så långt som behövs och ställ in ryggstödets lutning så nära vertikalt läge som behövs för attsäkerställa att bältet löper framåt från den övre förankringspunkten2:flytta säteshöjdsjusteringen uppåt så långt som behövs,
ställ in sätets ryggstödslutning så nära lodrätt läge som möjligt för att säkerställa att bältet är spänt på den sida där spännet sitter3:flytta framsätet framför barnsäkerhetssystemet framåt och skjut baksätet bakåt så långt det är nödvändigt4:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
Page 61 of 245
Stolar, säkerhetsfunktioner59Godkända alternativ för montering av ett ISOFIX barnsäkerhetssystem med ISOFIX-fästen
ViktklassStorleksklassFäste
På det främre passagerarsätet
På ytterplatsernabakPå mittplatsen
bak
aktiverad
airbaginaktiverad
airbagGrupp 0: upp till 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 1XGrupp 0+: upp till 13 kgEISO/R1XXIL1XDISO/R2XXIL1XCISO/R3XXIL1XGrupp I: 9 till 18 kgDISO/R2XXIL1,2XCISO/R3XXIL 1,2XBISO/F2XXIL, IUF 1,2XB1ISO/F2XXXIL, IUF1,2XAISO/F3XXIL, IUF1,2XGrupp II: 15 till 25 kgXXIL1,2XGrupp III: 22 till 36 kgXXIL1,2X
Page 62 of 245

60Stolar, säkerhetsfunktionerIL:lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna "specific-vehicle", "restricted" eller "semi-universal".ISOFIX-säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen (se biltyplistan för barnsäkerhetssystem)IUF:lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universal som är godkända för användning i denna viktgruppX:inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass1:flytta framsätet framför barnsäkerhetssystemet framåt och skjut baksätet bakåt så långt det är nödvändigt2:ställ in respektive nackstöd vid behov eller ta bort det vid behov
ISOFIX storleksklass och barnstol
A - ISO/F3:framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kgB - ISO/F2:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgB1 - ISO/F2X:framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kgC - ISO/F3:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kgD - ISO/R2:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kgE - ISO/R1:bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kgF- ISO/L1:barnsäkerhetssystem riktat åt vänster sida (bärbar babystol)G - ISO/L2:barnsäkerhetssystem riktat åt höger sida (bärbar babystol)
Godkända alternativ för montering av ett i-Size barnsäkerhetssystem med ISOFIX-fästen
På det främre passagerarsätet
På ytterplatserna bakPå mittplatsen bak
aktiverad airbaginaktiverad airbagi-Size barnsäkerhetssystemXXi - UXi - U:lämplig för i-Size "universal" framåt- och bakåtriktade barnsäkerhetssystemX:stolspositionen inte lämplig för i-Size "universal" barnsäkerhetssystem
Page 63 of 245

Förvaring61FörvaringFörvaringsfack............................. 61
Handskfack ................................ 61
Mugghållare ............................... 61
Förvaringsutrymme i mittkonsol ................................. 62
Lastrum ........................................ 62
Insynsskydd lastrum ..................64
Lucka till förvaringsutrymme under lastrumsgolv ...................64
Lastsäkringsöglor ......................65
Varningstriangel ........................66
Första hjälpen-sats ....................66
Lasthållare ................................... 67
Lastningsinformation ...................67Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock
öppnas och personerna i bilen kan skadas av föremål som kastas
omkring vid hård inbromsning,
plötslig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
Handskfacket ska vara stängt under
körning.
Kylt handskfackVentilation och temperatur beror på
klimatsystemets inställningar. Luft‐
ventilen i handskfacket kan stängas
3 116.
Mugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
Page 64 of 245
62FörvaringFörvaringsutrymme imittkonsol
Förvaringsutrymmet kan användasför förvaring av små föremål.
På vissa versioner finns förvaringsut‐ rymmet under en lucka.
Lastrum
Baksätets ryggstöd är uppdelat i två
delar. Båda delarna kan fällas ner.9 Varning
När du fäller upp ryggstödet, se till
att det spärras ordentligt innan du
kör. Om detta inte sker kan
personskador eller skador på last
eller fordon uppkomma vid häftig
inbromsning eller en kollision.
Gör vid behov följande innan du fäller ned baksätets ryggstöd:
● Ta bort bagagerummets insyns‐ skydd 3 64.
● Tryck in och håll spärren intryckt för att trycka ner nackstöden3 40.
● Placera säkerhetsbältena i styr‐
ningen.
Bagageutrymmesförlängning
(version med spak)