Introduction99Réception radioLa réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur ;
● une réception multivoie par réflexions ;
● des effets d'écran.
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune
utilité pour un voleur.
Introduction103ou rejet d'un appel
téléphonique ....................... 124
ou ouverture d'une liste
d'appels/contacts ................124
7 w
Application d'intercommu‐
nication vocale ....................120Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est
commandé par des boutons de fonc‐
tion, des boutons de navigation et des
menus qui s'affichent à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● le panneau de commande de l'In‐
fotainment System 3 100
● commandes au volant 3 100
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System, la dernière source sélectionnée est
activée.
Remarque
Certaines fonctions de l'Infotain‐
ment System ne sont disponibles que si le contact est mis ou que le
moteur est en marche.
Appuyer à nouveau sur X pour
désactiver le système.
Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est activé en appuyant sur X pendant que le
contact est coupé, il est désactivé
automatiquement après un certain
temps.
Réglage du volume Tourner m. Le réglage actuel est
mentionné sur l'affichage.
Quand l'Infotainment System est
allumé, le dernier volume réglé est
utilisé.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Lorsque la fonction de volume auto‐
matique est activée 3 106, le volume
est adapté automatiquement pour
s'adapter au bruit de la chaussée et
du vent pendant le trajet.
Fonctionnement de base107Appuyer à nouveau sur G pour affi‐
cher la seconde page des réglages
de tonalité et de volume. Alternative‐ ment, sélectionner Autres
réglages… .
Réglage du son Pour modifier le son de l'Infotainment
System, sélectionner un style de
tonalité ou régler manuellement les
caractéristiques de tonalité.
Style de tonalité
Pour activer un style de tonalité,
sélectionner Ambiance. Pour bascu‐
ler entre les différents styles de tona‐
lité, appuyer de manière répétitive sur
H ou I.
Si le style de tonalité est réglé sur
Personnalisée , Bass et Aigu peuvent
être réglés manuellement.
Réglage des basses et des aigus
Pour augmenter ou diminuer les
basses fréquences, sélectionner
Bass .
Pour augmenter ou diminuer les
hautes fréquences, sélectionner
Aigu .Appuyer de manière répétitive sur H
ou I pour ajuster les réglages.
Remarque
Si les réglages de Bass ou Aigu sont
réglés, le style de tonalité est réglé
sur Personnalisée .
Loudness
L'Infotainment System possède une fonction de compensation de bril‐
lance pour une meilleure qualité
sonore aux bas volumes. Il est réglé
sur Actif par défaut.
Pour modifier le réglage de brillance,
sélectionner Loudness. Appuyer sur
H ou I pour basculer entre les régla‐
ges Actif et Inactif .
Distribution de volume La répartition du volume dans l'habi‐tacle peut être optimisée pour le
conducteur ou pour tous les passa‐
gers.
Sélectionnez Répartition. Appuyer
sur H ou I pour basculer entre les
réglages Conducteur et Tous
passagers .Si Conducteur est sélectionné, l'équi‐
libre de volume est automatiquement
optimisé pour le conducteur.
Si Tous passagers est sélectionné, la
répartition de volume entre les côtés
gauche et droit de l'habitacle peut être réglée manuellement.
Sélectionnez Balance. Appuyer de
manière répétitive sur H pour dépla‐
cer le point de niveau sonore le plus élevé vers la gauche ou sur I pour
déplacer le point de niveau de volume le plus élevé vers le côté droit.
Réglage de volume automatique
Le volume de l'Infotainment System peut être réglé automatiquement en
fonction de la vitesse du véhicule.
Sélectionnez Volume auto.. Appuyer
sur H ou I pour basculer entre les
réglages Actif et Inactif .
Radio111Mise à jour de la liste des émetteurs
Maintenir enfoncé LIST jusqu'à un
message indiquant le processus de
mise à jour affiché.
La liste des émetteurs est mise à jour.
Boutons de présélection
Les six émetteurs radio favoris de
chaque bande de fréquences
peuvent être enregistrés sur les
boutons de présélection. En
appuyant sur un des boutons de
présélection, la page des favoris s'af‐ fiche.
Remarque
L'émetteur diffusé actuellement est
marqué avec 6.
Enregistrement des émetteurs
présélectionnés
Pour enregistrer un émetteur sur un
bouton de présélection, activer la
bande de fréquences désirée et
l'émetteur. Lorsque l'émetteur
diffuse, maintenir enfoncé un des
boutons de présélection 1... 6 sur
lequel l'émetteur désiré doit être enre‐
gistré.Le nom d'émetteur ou la fréquence
s'affiche à côté du favori concerné sur
l'écran.
Récupération d'émetteurs
préenregistrés
Pour retrouver un émetteur enregistré comme favori, appuyer sur le bouton
de présélection concerné 1... 6.
Radio Data System
Radio Data System (RDS) est un
service des stations FM qui facilite
considérablement la recherche d'une
station donnée et sa bonne réception.
Fréquences alternatives
Si le signal FM d'un émetteur est trop faible pour être capté par le récep‐
teur, l'Infotainment System peut
rechercher automatiquement une
fréquence FM alternative pour pour‐
suivre le programme.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer RDS.
Si la recherche de fréquence alterna‐
tive RDS est activée, RDS s'affiche
dans la ligne supérieure de l'écran. Si
un émetteur n'est pas RDS, RDS est
barré.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Texte radio
Le texte de radio contient l'informa‐
tion supplémentaire émise par les
émetteurs, tels que le nom de l'émet‐ teur, le titre ou l'artiste de la chanson
en cours de lecture, les actualités,
etc.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer
RadioText .
Radio113FM offrant la meilleure réception
sont diffusées. Désactiver la
fonction TA si la réception DAB
ne doit pas être interrompue par
les annonces de trafic FM.
Fréquences alternatives Si le signal DAB d'un service est trop
faible pour être capté par le récep‐ teur, l'Infotainment System peut
rechercher automatiquement une fréquence FM alternative pour pour‐
suivre le programme.
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde. Activer Suivi
DAB / FM .
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Si le suivi automatique DAB FM est
activé, DAB FM s'affiche dans la ligne
supérieure de l'écran. Si un émetteur
ne prend pas en compte cette fonc‐
tion, DAB FM est barré.Détails d'émetteur DAB
Activer la bande d'onde FM puis
appuyer sur OK pour afficher le menu
de la bande d'onde.
Sélectionner Information DAB pour
afficher l'information détaillée sur
l'émetteur DAB en cours de diffusion.
Port USB115Port USBRemarques générales...............115
Ecouter une source audio ..........115Remarques générales
Un port USB servant à brancher des
sources de données audio externes
est disposé sur le panneau de
commande.
Remarque
La prise doit toujours rester propre
et sèche.
Connexion d'un appareil USB
Un lecteur MP3, une clé USB ou une
carte SD (via connecteur/adaptateur
USB) peuvent être connectés au port
USB. Un répartiteur USB n'est pas
pris en charge. Si nécessaire, utiliser
le câble de connexion approprié.
Remarque
Tous les périphériques auxiliaires ne
sont pas pris en charge par l'Info‐ tainment System. Vérifier la liste de
compatibilité sur notre site Internet.
Lorsqu'ils sont connectés au port
USB, diverses fonctions de ces péri‐
phériques peuvent être opérées via
les commandes et les menus de l'In‐
fotainment System.L'Infotainment System crée automa‐ tiquement des listes de lecture lors de la connexion.
Déconnexion d'une clé USB
Appuyer sur SRCq pour sélection‐
ner une source audio différente puis déposer la clé USB.Avertissement
Évitez de déconnecter l'appareil
en cours de lecture. Ceci peut
endommager l'appareil ou l'Info‐
tainment System.
Formats de fichiers
L'équipement audio prend en charge
différents formats de fichier audio.
Ecouter une source audio
Activation de la fonction musicale USB
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil.
116Port USBL'Infotainment System commute
automatiquement en mode musique
USB.
Si l'appareil est déjà connecté,
appuyer de manière répétitive sur
SRC q pour passer en mode musi‐
que USB.
La lecture des plages audio débute
automatiquement.
Lecture de la plage suivante ou
précédente
Appuyer sur I pour lire la piste
suivante.
Appuyer sur H pour lire la piste précé‐
dente.
Avance et recul rapides
Enfoncer et maintenir H ou I. Relâ‐
cher pour revenir au mode de lecture
normal.
Lecture de dossier/artiste/liste de
lecture suivant(e) ou
précédent(e)
Appuyer sur } pour lire le dossier,
l'artiste, l'album ou la liste de lecture
suivant(e) en fonction des options de
liste de piste.
Appuyer sur { pour lire le dossier,
l'artiste, l'album ou la liste de lecture
précédent(e) en fonction des options
de liste de piste.
Menu de navigation
Le menu de navigation vous permet
de rechercher une piste via des caté‐ gories.
Fonction Parcourir
Pour afficher la liste de navigation,
appuyer sur LIST. Les pistes sont
triées en catégories de dossiers,
genres, artistes et listes de lecture.
Sélectionner les catégories désirées
et choisir une piste. Sélectionnez la
plage où démarrer la lecture.Choix d'une liste de pistes
Maintenir enfoncé LIST pour afficher
un menu de sélection. Faire défiler la
liste et sélectionner l'option de liste de
piste désirée. Le menu de navigation
est modifié en conséquence.
Remarque
Selon les métadonnées enregis‐
trées sur l'appareil, toutes les
options de liste de pistes ne sont pas toujours disponibles.
Remarque
Cette fonction peut également être
modifiée via les menus multimédias.
Appuyez sur MENU puis sélection‐
nez Multimédia .
Menu musique USB
Au menu de musique USB, vous
pouvez déterminer le mode de lecture
pour les pistes de l'appareil connecté.
Activer le mode musique USB.
Ensuite, appuyer sur OK pour afficher
le menu de musique USB.
Activer le mode de lecture désiré.
118Musique BluetoothMusique BluetoothRemarques générales...............118
Utilisation ................................... 118Remarques générales
Connexion d'un appareil
Bluetooth
Les sources audio Bluetooth (p.ex.
les téléphones-baladeurs, lecteurs
MP3 Bluetooth, etc.) peuvent être
connectées sans fil à l'Infotainment
System.
L'appareil Bluetooth externe doit être
jumelé à l'Infotainment System
3 122.
Si l'appareil est jumelé mais n'est pas connecté à l'Infotainment System,
établir la connexion via le menu
Gestion connexions Bluetooth :
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Connexions . Sélectionner Gestion
connexions Bluetooth puis choisir
l'appareil Bluetooth désiré pour accé‐ der à un sous-menu.
Pour servir de source audio, l'appareil
doit être connecté comme lecteur
média. Sélectionner Connecter
lecteur média ou Connecter
téléphone + lecteur média selon les
besoins. L'appareil est connecté.Déconnexion d'un appareil
Bluetooth
Appuyer sur MENU, puis sélectionner
Connexions . Sélectionner Gestion
connexions Bluetooth puis choisir
l'appareil Bluetooth désiré pour accé‐
der à un sous-menu.
Sélectionner Déconnecter lecteur
média pour déconnecter l'appareil
uniquement comme source audio
Bluetooth. Dans ce cas, la connexion pour la fonction téléphonique reste
active.
Pour déconnecter complètement l'appareil, sélectionner Déconnecter
téléphone + lecteur média .
Sélectionner Oui dans le message et
appuyer sur OK.
Utilisation
Activation de la fonction musicale USB
Si l'appareil n'est pas encore
connecté au système d'info-divertis‐
sement, connecter l'appareil 3 122.