Page 201 of 281

Kørsel og betjening199● kursændringen ledsages ikke afbetjening af blinklysene
● den elektroniske stabilitetskon‐ trol er aktiveret og ikke i drift
● der er ikke tilsluttet nogen anhænger eller en el-cykelholdertil bilen
● normal kørselsadfærd (systemet registrerer dynamisk kørestil,
dvs. tryk på bremsen eller
speederen)
● veje med dårlig vognbanemarke‐
ring
● der anvendes ikke reservehjul
● føreren skal være aktiv under korrigeringen
● bilen køres ikke i et skarpt svingAktivering
Hvis systemet er aktiveret, lyser
lysdioden i knappen Ó ikke. For at
aktivere systemet, når systemet er
deaktiveret, tryk Ó.
Systemet fungerer ved hastigheder
mellem 65 km/t og 180 km/t, og hvis
der kan registreres vognbanemarke‐
ringer. Føreren skal holde rattet med
begge hænder. Det elektroniske
stabilitetskontrolsystem skal være
aktiveret.
Kontrollampen a blinker gult under
kurskorrigeringen.
Hvis føreren ønsker at opretholde
bilens kurs, kan han forhindre korri‐
geringen ved at holde et fast greb om
rattet, f.eks. under en undvigema‐
nøvre. Korrigeringen afbrydes, hvis
blinklysene betjenes.
Der udløses ikke nogen korrigering,
når blinklysene anvendes og i nogle
få sekunder efter, at der er slukket for blinklysene.
Hvis systemet registrerer, at føreren
ikke holder rattet fast nok under en
automatisk korrigering af kursen,
afbryder det korrigeringen. En advar‐
selsmeddelelse i førerinformations‐
centret samt en advarselsklokke alar‐
merer føreren, når der kræves
omgående handling fra førerens side.
Hvis blindvinkelalarmen er aktiveret,
og føreren skal til at skifte vejbane,
korrigerer systemet bilens kurs trods
aktiveringen af blinklysene, hvis der
registreres et andet køretøj i blindvin‐ kelzonen.
Page 202 of 281

200Kørsel og betjeningDeaktiveringSystemet deaktiveres ved at trykkepå Ó og holde knappen inde. Deakti‐
vering af systemet bekræftes ved, at
lysdioden i knappen lyser. I førerin‐
formationscenteret vises ubrudte grå
linjer.
Anbefalet deaktivering Det anbefales at deaktivere systemet
i følgende situationer:
● Vejoverflade i dårlig stand
● Ugunstige klimaforhold
● Glatte overflader, f.eks. is
Systemet er ikke konstrueret til kørsel
i følgende situationer:
● Kørsel på motorbane
● Kørsel med anhænger
● Kørsel på en prøvestand
● Kørsel på ustabile overfladerFejl
Ved en fejl vises a og H på instru‐
mentpanelet sammen med en
displaymeddelelse, og en advarsels‐
klokke lyder. Kontakt en forhandler
eller et autoriseret værksted for at få
systemet kontrolleret.
Systembegrænsninger Følgende kan have indvirkning på
systemets funktion:
● forruden er ikke ren eller påvirket
af fremmedlegemer, f.eks.
mærkater
● forankørende køretøjer tæt på
● hældende vejbane
● smalle, snoede eller bakkede veje
● vejkanter
● pludselige ændringer i lysforhol‐ dene
● dårlige vejrforhold som f.eks. kraftig regn eller sne
● ændringer på bilen, f.eks. dækSystemet bør slås fra, hvis det forstyr‐ res af tjæremærker, skygger, revner ivejen, midlertidige markeringer,
markeringer i forbindelse med vejar‐
bejde eller andre fejl.9 Advarsel
Hav altid opmærksomheden
henvendt på vejen, og sørg for, at
bilen har den rette placering i
banen. I modsat fald kan der ske
materielle skader eller personska‐ der, i værste fald med dødelig
udgang.
Sporholderassistent styrer ikke
konstant bilen.
Systemet holder muligvis ikke
bilen i banen eller afgiver alarm,
selvom der registreres en vognba‐
nemarkering.
Styringen af sporholderassisten‐
ten er måske ikke tilstrækkeligt til
at undgå en vognbaneoverskri‐
delse.
Systemet registrerer muligvis ikke
kørsel uden hænderne på rattet på grund af eksterne påvirkninger
Page 203 of 281

Kørsel og betjening201såsom vejens beskaffenhed og
overflade og vejret. Føreren har det fulde ansvar for at have herre‐ dømme over bilen og skal altid
holde hænderne på rattet under
kørslen.
Ved brug af systemet under kørsel
med påhængsvogn risikerer man
at miste herredømmet over bilen,
og at der sker en ulykke. Slå syste‐ met fra.
Føreralarm
Føreralarmsystemet overvåger køre‐
tiden og førerens opmærksomhed.
Overvågning af førerens opmærk‐
somhed er baseret på kursvariationer
for bilen sammenholdt med vognba‐
nemarkeringerne.
Systemet omfatter en førertidsadvar‐
sel kombineret med registrering af
førerens søvnighed.
9 Advarsel
Systemet kan ikke erstatte beho‐
vet for agtpågivenhed fra føreren.
Det anbefales at tage en pause
ved første tegn på træthed eller
mindst hver anden time. Kør ikke, når du føler dig træt.
Aktivering eller Deaktivering
Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res under Individuelle indstillinger
3 117.
Systemets tilstand forbliver i hukom‐
melsen, når tændingen slås fra.
Køretidsalarm
Føreren underrettes af et pop-op-
påmindelsessymbol € i førerinforma‐
tionscentret samtidig med en akustisk advarsel, hvis føreren ikke har taget
en pause efter 2 timers kørsel ved en
hastighed over 65 km/t. Alarmen gentages en gang i timen, indtil bilen
standses, uanset hvordan bilens
hastighed udvikler sig.
Tælling af køretidsalarm nulstilles,
hvis én af følgende faktorer forelig‐
ger:
● Bilen har stået stille i mere end 15 minutter med motoren i gang.
● Tændingen har været slået fra i nogle minutter.
● Førerens sikkerhedssele er blevet spændt op, og førerdøren
er åben.
Bemærkninger
Hvis kørehastigheden falder til
under 65 km/t, afbrydes systemet
midlertidigt. Køretiden regnes igen,
når hastigheden er over 65 km/t.
Registrering af førerens
søvnighed
Systemet overvåger førerens niveau
af opmærksomhed. Et kamera øverst
på forruden registrerer variationer i
kursen sammenholdt med vognbane‐ markeringerne. Dette system er
særligt velegnet til hurtige veje
(hastighed højere end 65 km/t).
Hvis bilens kurs antyder et vist niveau
af søvnighed eller manglende
opmærksomhed fra føreren, udløser
Page 204 of 281

202Kørsel og betjeningsystemet det første advarselsniveau.
Føreren får besked via en medde‐
lelse og et hørbart signal.
Efter tre advarsler på første niveau,
udløser systemet en ny advarsel med
en meddelelse ledsaget af et mere
udtalt hørbart signal.
Under visse kørselsforhold (dårlig
vejoverflade eller kraftig vind) kan
systemet give advarsler uafhængigt
af førerens opmærksomhedsniveau.
Registrering af førerens søvnighed
reinitialiseres, når tændingen har
været slået fra i et par minutter eller
hastigheden forbliver under 65 km/t i
et par minutter.
Systembegrænsninger I følgende situationer fungerer syste‐
met måske ikke korrekt eller slet ikke:
● dårligt udsyn forårsaget af util‐ strækkelig belysning af vejen,
faldende sne, kraftig regn, tæt
tåge mv.● blænding forårsaget af forlygter fra modkørende køretøjer, lav
sol, reflekser på fugtige veje,
udkørsel fra en tunnel, skiftevis
skygge og lys mv.
● forrudearealet foran kameraet dækket af snavs, sne, mærkater
mv.
● ingen vognbanemarkeringer registreret eller flere vognbane‐
markeringer pga. vejarbejde.
● forankørende køretøjer tæt på.
● snoede eller smalle veje.Brændstof
Brændstof til benzinmotorer
Benzinmotorer er kompatible med
biobrændstoffer, der overholder
aktuelle og fremtidige europæiske
standarder og kan fås på tankstatio‐
ner:
Benzin, der opfylder standard EN228, blandet med et biobrændstof, som
opfylder standard EN15376.
Dieselbrændstof
Dieselmotorer er kompatible med
biobrændstoffer, der overholder
aktuelle og fremtidige europæiske
standarder og kan fås på tankstatio‐
ner:
Page 205 of 281

Kørsel og betjening203
Dieselbrændstof, som opfylder stan‐
dard EN590 blandet med et
biobrændstof, der opfylder standard
EN14214 (eventuelt med et indhold
på op til 7 % fedtsyremethylester)
Dieselbrændstof, som opfylder stan‐
dard EN16734 blandet med et
biobrændstof, der opfylder standard
EN14214 (eventuelt med et indhold
på op til 10 % fedtsyremethylester)
Paraffinsk dieselbrændstof, som
opfylder standard EN15940 blandet
med et biobrændstof, der opfylder
standard EN14214 (eventuelt med et indhold på op til 7 % fedtsyremethy‐
lester).
Brugen af B20- eller B30-brændstof,
der opfylder standard EN16709, er
mulig i dine dieselmotorer. Sådan
brug, også selv om den er periodisk,
kræver streng overholdelse af de
specielle servicebestemmelser, der henvises til som "Vanskelige forhold".
Flere oplysninger fås ved at kontakte
en forhandler eller et kvalificeret
værksted.
Forsigtig
Brug af anden type (bio)brændstof (vegetabilske eller animalske
olier, i ren eller fortyndet form,
fyringsolie osv.) er strengt forbudt
(risiko for skader på motor- og
brændstofsystem).
Bemærkninger
De eneste dieseltilsætninger, der er
godkendt til brug, er dem, der opfyl‐
der standard B715000.
Drift ved lave temperaturer
Ved temperaturer under 0 °C kan
visse dieselprodukter med biodiesel‐
blandinger forårsage blokeringer,
fryse eller blive geleagtige, hvilket
kan påvirke brændstofforsyningssy‐
stemet. Start og motordrift fungerer
muligvis ikke korrekt. Der skal påfyl‐
des dieselbrændstof af vinterkvalitet,
hvis omgivelsestemperaturen er
under 0 °C.
Dieselbrændstof til arktiske forhold kan anvendes ved ekstremt lave
temperaturer under -20 °C. Brug af
Page 206 of 281

204Kørsel og betjeningdenne brændstoftype i varme eller
meget varme klimaer kan ikke anbe‐ fales og kan forårsage motorstop,
dårlig start eller skader på brændstof‐
indsprøjtningssystemet.
Brændstofpåfyldning9 Fare
Inden brændstofpåfyldning skal
tændingen afbrydes, og eventu‐
elle eksterne varmere med
forbrændingskamre slukkes.
Følg tankstationens betjenings-
og sikkerhedsanvisninger i forbin‐
delse med brændstofpåfyldning.
9 Fare
Brændstof er brændbart og
eksplosionsfarligt. Ingen tobaks‐
rygning. Ingen åben ild eller
gnister.
Hvis du kan lugte brændstof i
bilen, skal årsagen straks afhjæl‐ pes på et værksted.
En etiket med symboler på tankklap‐
pen angiver de tilladte brændstofty‐
per. I Europa er påfyldningsstudserne på tankstationerne mærket med disse
symboler. Påfyld kun den tilladte
brændstoftype.Forsigtig
I tilfælde af forkert brændstof må
tændingen ikke slås til.
Tankklappen sidder i venstre side af
bilen bagtil.
Hvis bilen er udstyret med et elektro‐
nisk nøglesystem, kan tankklappen
kun åbnes, hvis bilen er oplåst. Alt
efter version frigøres tankklappen ved at trykke på klappen eller trække i
nederste højre hjørne.
Påfyldning af benzin og diesel Alt efter version anbringes nøglen i
låsen, og dækslet låses op.
Dækslet åbnes ved at dreje det lang‐
somt venstre om.
Tankdækslet kan sættes på tankklap‐
pens krog.
Anbring mundstykket lige i forhold til
påfyldningsstudsen, og pres det ind
med et let tryk.
Påfyld brændstof ved at aktivere
pumpedysen.
Page 207 of 281

Kørsel og betjening205Efter den automatiske afbrydelse kan
tanken efterfyldes ved at aktivere
pumpedysen op til to gange mere.Forsigtig
Tør straks overflødigt brændstof
af.
For at lukke skal tankdækslet drejes med urets retning, indtil det klikker på plads.
Luk klappen, og lad den gå i hak.
Tankdæksel Benyt kun originale tankdæksler.
Biler med dieselmotor har et specielt
tankdæksel.
Anhængertræk
Generel information
Brug kun anhængertræk, der er tilladt til denne bil.
Vi anbefaler at lade eftermontering af
et sådant foretage af et værksted. Der skal eventuelt foretages ændringer
på bilen, der berører kølesystem,
varmeskjold og andet udstyr.
Funktionen til at registrere afbrydelse
af pærer til anhængerens bremselys
kan ikke registrere en delvis afbry‐
delse af pærer, f.eks. i tilfælde af fire
pærer med en effekt på 5 W hver,
registrerer funktionen kun afbrydelse af lampen, når kun en enkelt lampe på 5 W eller ingen lampe er tilbage.
Ved montering af anhængertræk kan
det ske, at trækøjets åbning dækkes
til. Skulle dette være tilfældet, skal
man anvende stangen med koblings‐ kugle til anhængeren. Opbevar altid
stangen med koblingskuglen i bilen,
så den er tilgængelig ved behov.Kørselsforhold og tips til
kørsel med påhæng
Husk at smøre koblingskuglen, før
tilkobling af en anhænger. Dette
gælder dog ikke, hvis der benyttes en
stabilisator til dæmpning af slingrebe‐ vægelser, som påvirker koblingskug‐
len.
Ved kørsel med påhæng må en
hastighed på 80 km/t ikke overskri‐
des. En maksimal hastighed på
100 km/t er kun passende, hvis der
anvendes en vibrationsdæmper og
den tilladte vægt for påhængsvognen
ikke overstiger bilens vægt i køreklar
stand.
Ved anhængere med lav kørestabili‐
tet og campingvogne anbefales det stærkt at anvende vibrationsdæmper.
Hvis anhængeren begynder at
slingre, skal De sætte hastigheden
ned. Forsøg ikke at dreje rattet i
modsat retning. Brems hårdt op, hvis
det bliver nødvendigt.
Ved kørsel ned ad bakke skal man
køre i samme gear som ved kørsel op ad bakke, og der køres med omtrent
samme hastighed.
Page 208 of 281

206Kørsel og betjeningIndstil dæktrykket til værdien for fuld
last 3 262.
Kørsel med påhæng Anhængervægt
Den tilladte anhængervægt er en
model- og motorafhængig maksi‐
mumværdi, som ikke må overskrides.
Den faktiske anhængervægt er
forskellen mellem den faktiske
samlede vægt af anhængeren og det faktiske kugletryk for anhængeren.
Den tilladte anhængervægt står i
bilens papirer. Generelt er den
gældende for stigninger op til 12 %.
Den tilladte anhængervægt gælder
op til den angivne hældning og ved
havets overflade. Da motorydelsen
falder i takt med højden, fordi luften
bliver tyndere, og bilens evne til at
klare stigninger dermed falder,
nedsættes vogntogets tilladte total‐
vægt med 10 % for hver
1000 meters højde. Når der køres på
veje med mindre stigninger (under
8 %, f.eks. på motorveje), behøver
vogntogets totalvægt ikke nedsættes.Vogntogets tilladte totalvægt må ikke
overskrides. Vogntogets tilladte total‐
vægt er angivet på typeskiltet 3 254.
Kugletryk Kugletrykket er den kraft, hvormed
anhængeren trykker på koblingskug‐
len. Kugletrykket kan ændres ved at
fordele vægten anderledes under lastning af anhængeren.
Det højst tilladte kugletryk står på
anhængertrækkets typeskilt og i
bilens papirer.
Vær altid opmærksom på det højst
tilladte kugletryk, især i forbindelse med tunge anhængere. Kugletrykket
må aldrig være mindre end 25 kg.
Bagakseltryk
Når anhængeren er koblet til den
trækkende bil, og denne er fuldt
lastet, må det tilladte tryk på bagaks‐
len (se typeskiltet eller bilens papirer) overskrides med 60 kg, men den
tilladte totalvægt må ikke overskrides.
Hvis det tilladte bagakseltryk over‐
skrides, må der højst køres 100 km/t.Trækkrog
Alt efter version kan bilen være udsty‐ ret med en aftagelig eller fast stang
med koblingskugle.
Type AForsigtig
Ved kørsel uden anhænger skal
kuglestangen afmonteres.
Montering af stang med koblingkugle
1. Sæt håndtaget i bageste position.