Manutenção periódica e ajustes
6-38
6
PAU24182
Luz do travão/farolim traseiro
Este modelo está equipado com uma luz
do travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
PAU62590
Substituição de uma lâmpa da do
sinal de mu dança de direção
1. Retire a lente do sinal de mudança de
direção, removendo o respetivo para-
fuso.
2. Retire o recetáculo da lâmpada do si- nal de mudança de direção (em con-
junto com a lâmpada), rodando-o no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
3. Puxe a lâmpada fundida para removê- la.
4. Introduza uma nova lâmpada no rece-
táculo.
5. Instale o recetáculo (em conjunto com a lâmpada), rodando-o no sentido dos
ponteiros do relógio.
1. Lente do sinal de mudança de direção
2. Parafuso
1. Recetáculo da lâmpada do sinal de mudan-ça de direção
1
2
1
UBR5P0P0.book Page 38 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Manutenção periódica e ajustes
6-39
6
6. Instale a lente do sinal de mudança de
direção, colocando o respetivo para-
fuso. PRECAUÇÃO: Não aperte de-
masia do o parafuso pois a lente
pod erá partir.
[PCA11192] PAU62670
Substituição
da lâmpa da da luz
d a chapa de matrícula
1. Retire o guarda-lamas, removendo os
respetivos fixadores rápidos.
2. Retire o painel inferior do guarda-la- mas traseiro, removendo os respeti-
vos parafusos e cavilhas.
3. Retire o recetáculo da lâmpada da luz da chapa de matrícula (em conjunto
com a lâmpada), puxando-o para fo-
ra.
4. Puxe a lâmpada fundida para removê- la.
1. Guarda-lamas
2. Fixador rápido
1. Cavilha
2. Parafuso
3. Painel inferior do guarda-lamas traseiro
1
2
3
2
1
2
2
1
UBR5P0P0.book Page 39 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Manutenção periódica e ajustes
6-40
6
5. Introduza uma nova lâmpada no rece-
táculo.
6. Instale o recetáculo (em conjunto com a lâmpada), empurrando-o para den-
tro.
7. Instale o painel inferior do guarda-la- mas traseiro, colocando os respetivos
parafusos e cavilhas.
8. Instale o guarda-lamas, colocando os respetivos fixadores rápidos.
PAU24351
Suporte do motociclo
Uma vez que este modelo não está equipa-
do com um descanso central, tenha em
consideração as seguintes precauções
quando remover a roda dianteira e a roda
traseira ou quando efetuar outro tipo de
manutenção para a qual seja necessário
colocar o motociclo na posição vertical.
Assegure-se de que o motociclo se encon-
tra numa posição estável e nivelada, antes
de iniciar qualquer procedimento de manu-
tenção. Para obter um a maior estabilidade,
pode ser colocada uma caixa robusta em
madeira por baixo do motor.
Realização de serviços na ro da dianteira
1. Estabilize a traseira do motociclo atra-
vés da utilização de um cavalete para
motociclo ou, se não possuir um ca-
valete adicional, através da colocação
de um macaco por baixo do chassis à
frente da roda traseira.
2. Levante a roda dianteira do chão, uti-
lizando um cavalete de motociclo.
Realização de serviços na ro da traseira
Levante a roda traseira do chão através da
utilização de um cavalete de motociclo ou,
se não possuir um cavalete adicional, atra-
vés da colocação de um macaco, quer por
baixo de cada um dos lados do chassis à
frente da roda traseira, quer por baixo de
cada um dos lados do braço oscilante.
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
2. Recetáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
2
1
UBR5P0P0.book Page 40 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Manutenção periódica e ajustes
6-41
6
PAU25872
Deteção e resolução de proble-
mas
Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspeção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer al-
guns problemas durante a sua utilização.
Qualquer problema nos sistemas de com-
bustível, compressão ou ignição, por
exemplo, poderá provocar um fraco arran-
que e perda de potência.
As seguintes tabelas de deteção e resolu-
ção de problemas apresentam procedi-
mentos fáceis e rápidos, para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
reparação, leve-o a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos- suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir
devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
AVISO
PWA15142
Não fume d urante a verificação do siste-
ma de combustível e verifique se não há
chamas desprotegi das nem faíscas na
área, incluin do luzes piloto de esquenta-
d ores ou cal deiras. A gasolina ou os va-
pores de gasolina po dem incen diar-se
ou explo dir e causar ferimentos graves
ou d anos materiais.
UBR5P0P0.book Page 41 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Manutenção periódica e ajustes
6-42
6
PAU63470
Tabelas de deteção e resolução de problemas
Problemas no arranque ou fraco d esempenho do motor
1. CombustívelHá combustível
suficiente.
Não há combustível.
Verifique a bateria.
Abasteça com
combustível.
O motor roda
rapidamente.
O motor roda
lentamente.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Limpe com um pano seco
e corrija as distâncias dos
eléctrodos das velas de
ignição ou substitua as
velas de ignição.
Verifique as ligações
dos fios da bateria e, se
necessário, solicite a
um concessionário
Yamaha que a carregue.
2. BateriaA bateria está em
boas condições.
O motor não arranca.
Verifique a ignição.
3. IgniçãoHúmidaAccione o motor de
arranque eléctrico.
Seca
Há compressão.
Não há compressão.
O motor não arranca.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique
o veículo.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique
o veículo.
O motor não arranca.
Verifique a
compressão.Solicite a um
concessionário Yamaha
que verifique o veículo.
Retire as velas de
ignição e verifique os
eléctrodos.
Accione o motor de
arranque eléctrico.
Accione o motor de
arranque eléctrico.
Verifique o nível de
combustível no
respectivo depósito.
4. Compressão
UBR5P0P0.book Page 42 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Manutenção periódica e ajustes
6-43
6
Sobreaquecimento do motor
AVISO
PWAT1041
Não retire a tampa do ra dia dor enquanto o motor e o ra dia dor estiverem quen-
tes. O flui do e o vapor muito quentes po dem ser expeli dos sob pressão, pod en-
d o provocar graves ferimentos. Não se esqueça de aguar dar até que o motor
tenha arrefeci do.
Coloque um ped aço de pano espesso, tal como uma toalha, sobre a tampa do
ra dia dor, e depois rod e lentamente a tampa no senti do contrário ao d os pontei-
ros do relógio até esta parar para permitir o escape de qualquer pressão resi du-
al. Quan do o ruí do sibilante parar, prima a tampa enquanto a ro da no senti do
contrário ao d os ponteiros do relógio e, de segui da, retire a tampa.
NOTA
Caso não tenha líquido refrigerante, pode util izar temporariamente água da torneira, desde
que seja substituída pelo líquido refrigerante recomendado logo que possível.
Aguarde que o
motor arrefeça.
Verifique o nível de
refrigerante no
reservatório e no
radiador.Adicione líquido
refrigerante.
(Consulte NOTA.)
O nível de
refrigerante está OK.
Não há fuga.
Há fuga.
O nível de refrigerante
está baixo. Verifique se
o sistema de
refrigeração tem fugas.
Solicite a um
concessionário Yamaha
que verifique e repare
o sistema de refrigeração.
Coloque o motor em funcionamento. Se o motor voltar a
sobreaquecer, solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare o sistema de refrigeração.
UBR5P0P0.book Page 43 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Cuidad os e arrumação do motociclo
7-1
7
PAU37834
Cor mate cui dad o
PRECAUÇÃO
PCA15193
Alguns mo delos estão equipa dos com
peças com acabamento em cor mate.
Consulte um concessionário Yamaha
para obter conselhos sobre quais os
pro dutos a utilizar antes de limpar o veí-
culo. Se utilizar uma escova, pro dutos
químicos agressivos ou compostos d e
limpeza para limpar estas peças vai ris-
car ou danificar a superfície d as mes-
mas. Também não deve aplicar cera em
nenhuma peça com acabamento em cor
mate.
PAU54661
Cui dad os
Embora a conceção aberta de um motoci-
clo revele o encanto da tecnologia, torna-o
também mais vulnerável. Poderá desenvol-
ver-se ferrugem e corrosão mesmo que se-
jam utilizados componentes de alta
qualidade. Embora um tubo de escape en-
ferrujado possa passar despercebido num
carro, este influencia negativamente o as-
peto geral de um motociclo. Um cuidado
frequente e adequado não só vai ao encon-
tro dos termos da garantia, como também
influencia na manutenção de um bom as-
peto do seu motociclo, aumentando o tem-
po de vida e otimizando o desempenho.
Antes da limpeza
1. Tape a saída do silencioso com um saco de plástico depois do motor ter
arrefecido.
2. Certifique-se de que todas as tampas e coberturas, assim como todos os
acopladores e conectores elétricos,
incluindo as tampas da vela de igni-
ção, estão bem fixos.
3. Retire a sujidade extremamente entra-
nhada, como por exemplo óleo quei-
mado no cárter, com um
desengordurante e uma escova, mas
nunca aplique este tipo de produto
nos vedantes, anilhas, carretos, cor-
rente de transmissão e eixos das ro-
das. Enxague sempre a sujidade e o
desengordurante com água.
Limpeza
PRECAUÇÃO
PCA10773
Evite utilizar agentes de limpeza
d as ro das demasiad o ácidos, espe-
cialmente em ro das de raio. Se este
tipo de pro dutos for utiliza do em
suji dad e de difícil remoção, não
d eixe o agente d e limpeza sobre a
área afeta da durante mais tempo
UBR5P0P0.book Page 1 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM
Cuidad os e arrumação do motociclo
7-2
7
do que o recomen dad o. Além d isso,
enxague minuciosamente a área
com água, seque-a ime diatamente
e aplique um spray anti-corrosão.
Uma limpeza ina dequa da po de da-
nificar as peças plásticas (como as
carenagens, painéis, para-ventos,
lentes do farol dianteiro, lentes dos
in dica dores, etc.) e os silenciosos.
Utilize um pano ou esponja macia e
limpa com água para limpar os
plásticos. Contu do, se as partes
plásticas não pu derem ser bem lim-
pas com água, po de utilizar um d e-
tergente suave diluí do na água.
Enxague bem to dos os resí duos de
d etergente usan do bastante água,
uma vez que o mesmo é preju dicial
para os plásticos.
Não utilize nenhum pro duto quími-
co forte nas peças em plástico. Evi-
te utilizar panos ou esponjas que
tenham esta do em contacto com
pro dutos de limpeza fortes ou abra-
sivos, solvente ou d iluente, com-
bustível (gasolina), prod utos anti-
ferrugem ou de remoção da ferru-
gem, líqui do dos travões, anti-con-
gelante ou eletrólito.
Não utilize sistemas de la
vagem a
alta pressão ou dispositivos d e lim-
peza a jato de vapor, uma vez que
pod em causar infiltração de água e
d eterioração nas seguintes zonas:
ve dantes ( dos rolamentos da ro da e
d o braço oscilante, forquilha e tra-
vões), componentes elétricos (aco-
pla dores, conectores,
instrumentos, interruptores e lu-
zes), tubos de respiração e respira-
d ouros.
Para os motociclos equipa dos com
para-vento: Não utilize pro dutos de
limpeza fortes ou esponjas duras,
uma vez que po dem causar per da
d e cor ou riscos. Alguns compostos d
e limpeza para plásticos po dem
d eixar riscos no para-vento. Teste o
prod uto numa pequena parte ocul-
ta do para-vento, para se assegurar
d e que não deixa ficar marcas. Se o
para-vento ficar risca do, utilize um
composto de polimento d e qualida-
d e para plástico após a lavagem.
Após a utilização normal
Retire a sujidade com água morna, um de-
tergente suave e uma esponja macia limpa
e, finalmente, enxague totalmente com
água limpa. Utilize uma escova de dentes
ou uma escova para limpar garrafas nas
áreas de difícil acesso. A sujidade de difícil
remoção e os insetos serão facilmente re-
movidos se a área for coberta por um pano
húmido durante alguns minutos antes de
fazer a limpeza.
Após a condução do veículo à chuva, perto
do mar ou em estradas nas quais foi espa-
lhado sal
Uma vez que o sal do mar ou o sal espalha-
do nas estradas durante o Inverno é extre-
mamente corrosivo quando misturado com
água, realize os passos a seguir explicados
após cada viagem à chuva, perto do mar
ou em estradas nas quais foi espalhado sal.
NOTA
O sal espalhado nas estradas durante o In-
verno, poderá permanecer no piso até à
Primavera.
1. Limpe o motociclo com água fria e um
detergente suave, depois do motor ter
arrefecido. PRECAUÇÃO: Não utilize
água morna pois esta aumenta a
ação corrosiva do sal.
[PCA10792]
2. Aplique um spray anti-corrosão em
todas as superfícies metálicas, in-
cluindo as cromadas e niqueladas,
para evitar a corrosão.
UBR5P0P0.book Page 2 Wednesday, July 5, 2017 1:44 PM