Page 65 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-8
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
DAU72800
OPMERKING
Luchtfilter
Het luchtfilter op dit model is voorzien van een geolied papieren filterelement. Reinig dit niet met perslucht om beschadiging te
voorkomen.
Het luchtfilterelement moet u vaker vervangen als u vaak in extreem vochtige of stoffige gebieden rijdt.
Hydraulisch remsysteem
Controleer regelmatig het remvloeistofniveau en vul indien nodig bij.
Elke twee jaar moeten de inwendige onderdelen van de hoofdre mcilinders en de remklauwen worden vervangen en de remvloei-
stof worden ververst. De remslangen dienen elke vier jaar te worden vervangen, of wanneer deze zijn gescheurd of beschadigd.
31 * Gasgreephuis en
gaskabel Controleer werking en vrije slag.
Stel de vrije slag van de gaskabel
af indien nodig.
Smeer het gasgreephuis en de gaskabel.
32 * Lampen,
richtingaanwijzers
en schakelaars Controleer de werking.
Stel de koplamplichtbundel af.
NR. ITEM
CONTROLE OF
ONDERHOUDSBEURT KILOMETERSTAND
JAARLIJKSE
CONTROLE
1000 km (600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
B67-9-D2.book 8 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 66 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-9
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
DAU67110
Controleren van de bougiesBougies vormen belangrijke onderdelen
van de motor die periodiek moeten worden
gecontroleerd, bij voorkeur door een
Yamaha dealer. Omdat bougies door verhit-
ting en neerslag altijd langzaam slijten,
moeten de bougies worden verwijderd en
gecontroleerd volgens de tijden genoemd in
het periodieke smeer- en onderhoudssche-
ma. De conditie van de bougies kan daar-
naast veel duidelijk maken over de conditie
van de motor.
De porseleinen isolator rond de centrale
elektrode moet licht tot gemiddeld bruin ver-
kleurd zijn (de ideale kleur als normaal met
het voertuig wordt gereden), en alle bougies
in de motor horen dezelfde verkleuring te
hebben. Wanneer een bougie een heel an-
dere kleur vertoont, werkt de motor mogelijk
niet naar behoren. Probeer dergelijke pro-
blemen niet zelf vast te stellen. Laat in
plaats daarvan uw machine nakijken door
een Yamaha dealer.
Vervang een bougie als de elektroden blij-
ken te zijn afgesleten en als overmatige
koolaanslag of andere neerslag gevonden
wordt. Voordat een bougie wordt aangebracht
moet de elektrodenafstand met een draad-
voelmaat worden gemeten; breng indien
nodig de elektrodenafstand op specificatie.
Reinig het oppervlak van de bougiepakking
en het pasvlak en verwijder eventueel vuil
uit de schroefdraad van de bougie.
LET OP
DCA10841
Gebruik geen gereedschap om de bou-
giedop te verwijderen of aan te brengen,
om de bobinekabel niet te beschadigen.
De bougiedop is mogelijk lastig te ver-
wijderen omdat de rubber afdichting aan
het uiteinde stevig vastzit. Haal de bou-
giedop los door hem heen en weer te
draaien en tegelijkertijd los te trekken;
breng de bougiedop aan door heen en
weer te draaien en tegelijkertijd aan tedrukken.
Voorgeschreven bougie: NGK/LMAR9E-J
1. ElektrodenafstandElektrodenafstand: 0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Aanhaalmoment: Bougie (nieuw):
18 N·m (1.8 kgf·m, 13 lb·ft)
Bougie (na controle): 13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
1
1
B67-9-D2.book 9 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 67 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-10
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
DAU36112
FilterbusDit model is voorzien van een filterbus die
voorkomt dat brandstofdampen naar de at-
mosfeer ontsnappen. Controleer alvorens
met deze machine te rijden het volgende:
Controleer alle slangaansluitingen.
Controleer de slangen en de filterbus
op barsten of beschadiging. Vervang
indien beschadigd.
Controleer de ontluchtingsinrichting
van de filterbus op verstopping en rei-
nig deze indien nodig.
DAU73972
MotorolieVóór iedere rit moet het motorolieniveau
worden gecontroleerd. Verder moet de olie
worden ververst en de oliefilterpatroon wor-
den vervangen volgens de intervalperioden
vermeld in het periodieke onderhoudssche-
ma.LET OP
DCA11621
Om het slippen van de koppeling te
voorkomen (de motorolie smeert
immers ook de koppeling) mogen
geen chemische additieven worden
toegevoegd. Gebruik geen oliën
met een “CD” dieselspecificatie of
oliën met een hogere kwaliteit dan
gespecificeerd. Gebruik ook geen
oliën met een “ENERGY CONSER-
VING II” of hogere aanduiding.
Zorg dat er geen verontreinigingenin het carter terecht komen.
1. Filterbus
1. Tankbeluchtingssysteem
1
1
Aanbevolen motorolie: Geheel synthetisch
10W-40
Oliehoeveelheid: Olieverversing:3.90 L (4.12 US qt, 3.43 Imp.qt)
Met verwijderen van oliefilterelement: 4.10 L (4.33 US qt, 3.61 Imp.qt)
B67-9-D2.book 10 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 68 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-11
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
Om het motorolieniveau te controleren 1. Wacht na het opwarmen van de motor
een paar minuten om de olie tot rust te
laten komen.
2. Zet de machine op een horizontale on-
dergrond en houd deze rechtop voor
een correcte aflezing.
3. Controleer het olieniveau via het kijk-
glas links onder in het carter.OPMERKINGHet motorolieniveau moet tussen de merk-
strepen voor minimum- en maximumniveaustaan.
4. Als de motorolie bij of onder de merk- streep voor minimumniveau staat, ver-
wijder dan de olievuldop en vul olie bij. 5. Controleer de O-ring op beschadiging
en vervang deze indien nodig.
6. Breng de olievuldop aan.
Vervangen van de motorolie (en filter) 1. Start de motor, laat deze een paar mi- nuten warmdraaien en zet hem dan af.
2. Zet een olieopvangbak onder de motor
om de gebruikte olie op te vangen.
3. Verwijder de olievuldop en de olieaf- tapplug met de pakking om de olie uit
het carter te laten stromen.
OPMERKINGSla de stappen 4–6 over als de oliefilterpa-troon niet wordt vervangen.
4. Verwijder de oliefilterpatroon met een oliefiltersleutel.
1. Kijkglas olieniveau
2. Merkstreep maximumniveau
3. Merkstreep minimumniveau
2
1
3
1. Olievuldop
2. O-ring
12
1. Olievuldop
1. Olieaftapplug
2. Pakking
1
12
B67-9-D2.book 11 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 69 of 106
Periodiek onderhoud en afstelling
7-12
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
OPMERKINGDe Yamaha dealer kan een oliefiltersleutelleveren. 5. Smeer een dun laagje schone motor- olie op de O-ring van de nieuwe oliefil-
terpatroon.
OPMERKINGZorg dat de O-ri ng correct aanligt.
6. Monteer een nieuwe oliefilterpatroon en zet deze vast met het voorgeschre-
ven aanhaalmoment. 7. Monteer de olieaftapplug met een
nieuwe pakking en zet de plug vast
met het voorgeschreven aanhaalmo-
ment.
8. Vul met de aangegeven hoeveelheid van de aanbevolen motorolie.
OPMERKINGVeeg eventuele gemorste olie af alvorensde motor te starten.
9. Controleer de O-ring op beschadiging en breng dan de oliefilterdop aan.
1. Oliefilterpatroon
2. Oliefiltersleutel1
2
1. O-ring
1. Momentsleutel
1
1
Aanhaalmoment:Oliefilterpatroon:17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
Aanhaalmoment: Olieaftapplug:
23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
B67-9-D2.book 12 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 70 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-13
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
10. Start de motor, laat deze een paar mi- nuten stationair draaien en controleer
daarbij op olielekkage. Als er sprake is
van lekkage, zet de motor dan direct af
en zoek de oorzaak.OPMERKINGAls het olieniveau correct is, gaat het waar-
schuwingslampje oliedruk na het startenvan de motor weer uit.LET OP
DCA20860
Zet de motor direct af als het waarschu-
wingslampje oliedruk knippert of blijft
branden en laat het voertuig controleren
door een Yamaha-dea ler, zelfs als hetolieniveau in orde is. 11. Zet de motor af en wacht een paar mi-
nuten tot de olie tot rust is gekomen.
Controleer dan het olieniveau nog een
laatste keer.
DAU20071
KoelvloeistofVoor iedere rit moet het koelvloeistofniveau
worden gecontroleerd. Ook moet de koel-
vloeistof worden ververst volgens de inter-
valperioden vermeld in het periodieke
smeer- en onderhoudsschema.
DAU20096
Het koelvloeistofniveau controleren1. Zet de machine op een vlakke onder-
grond en houd deze rechtop.OPMERKING
Het koelvloeistofniveau moet worden
gecontroleerd terwijl de motor koud is,
temperatuurverschillen zijn namelijk
van invloed op het niveau.
Zorg dat de machine rechtop staat bij
het controleren van het koelvloeistofni-
veau. Wanneer de machine iets
schuin staat, kan het niveau al foutiefworden afgelezen.
2. Controleer het koelvloeistofniveau in het reservoir.
OPMERKINGHet koelvloeistofniveau moet tussen de
merkstrepen voor minimum- en maximum-niveau staan.
1. Olievuldop
2. O-ring
12
B67-9-D2.book 13 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 71 of 106

Periodiek onderhoud en afstelling
7-14
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
3. Als het koelvloeistofniveau zich op of onder de merkstreep voor minimumni-
veau bevindt, open dan de reser-
voirdop. WAARSCHUWING!
Verwijder alleen de dop van het
koelvloeistofreservoir. Probeer
nooit om de radiatorvuldop te ver-
wijderen als de motor koud
is.
[DWA15162]
4. Vul koelvloeistof bij tot aan de merk- streep voor maximumniveau en breng
dan de reservoirdop aan. LET OP: Als
er geen koelvloeistof aanwezig is,
gebruik dan in plaats daarvan ge-
distilleerd water of onthard leiding-
water. Gebruik geen hard water of
zout water, dit is schadelijk voor de
motor. Als er in plaats van koel-
vloeistof water is gebruikt, vervang
dit dan zo snel mogelijk door koel-
vloeistof, anders is het systeem niet
beschermd tegen vorst en corrosie.
Als er water aan de koelvloeistof is
toegevoegd, laat dan een Yamaha
dealer zo snel mogelijk het anti-
vriesgehalte van de koelvloeistof
controleren om te voorkomen dat
de effectiviteit van de koelvloeistof afneemt.
[DCA10473]
1. Merkstreep maximumniveau
2. Merkstreep minimumniveau
21
1. Dop koelvloeistofreservoir
1
Aanbevolen koelvloeistof:
YAMALUBE of een andere hoog-
waardige ethyleenglycol antivries
met corrosieremmers voor aluminium
motoren
Hoeveelheid koelvloeistof: Koelvloeistofreservoir (tot aan de
merkstreep voor maximumniveau):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiator (inclusief alle leidingen):
2.25 L (2.38 US qt, 1.98 Imp.qt)
B67-9-D2.book 14 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分
Page 72 of 106
Periodiek onderhoud en afstelling
7-15
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
DAU36765
LuchtfilterelementHet luchtfilterelement moet worden vervan-
gen volgens de intervalperioden vermeld in
het periodieke smeer- en onderhoudssche-
ma. Vraag een Yamaha dealer het luchtfil-
terelement te vervangen.
DAU44735
Stationair toerental controlerenControleer het stationair toerental en laat
het indien nodig door een Yamaha dealer
bijstellen.
DAU21386
De vrije slag van de gasgreep
controlerenMeet de vrije slag van de gasgreep zoals
getoond.
Controleer de vrije slag van de gasgreep re-
gelmatig en laat de vrije slag indien nodig
afstellen door een Yamaha dealer.
Stationair toerental:
1200–1400 tpm1. Vrije slag van gasgreepVrije slag van gasgreep:3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
B67-9-D2.book 15 ページ 2018年6月5日 火曜日 午前10時9分