1-1
1
Säkerhetsinformation
MAUT1019
Ta ansvar som ägare
I egenskap av fordonets ägare, är du an-
svarig för att skotern körs säkert och på rätt
sätt.
Skotrar kör i ett spår.
Säker hantering och användning beror på
korrekt körteknik så väl som förarens kun-
skaper. Alla förare ska känna till följande
innan de kör skotern.
Han eller hon ska:
Få ingående anvisningar om alla as-
pekter av skoterkörning av en kunnig
person.
Iaktta varningar och underhållskrav i
den här ägarhandboken.
Få behörig utbildning i säker och kor-
rekt körteknik.
Få professionell teknisk service enligt
den här ägarhandboken och/eller när
det mekaniska skicket kräver det.
Kör aldrig en skoter utan att ha fått trä-
na eller fått instruktioner. Gå en kurs.
Nybörjare ska utbildas av en certifie-
rad instruktör. Kontakta en auktorise-
rad skoteråterförsäljare för att ta reda
på de utbildningar som finns närmast
dig.Säker körning
Utför kontrollerna före körning varje gång
fordonet används så att det är i säkert
skick. Risken för en olycka eller egendoms-
skador ökar om du inte inspekterar och un-
derhåller fordonet på rätt sätt. En lista över
kontroller före körning finns på sidan 4-1.
Denna skoter är konstruerad för att
bära föraren och en passagerare.
TIPSÄ v e n o m d e n n a s k o t e r ä r b y g g d f ö r a t t t a e n
passagerare måste du alltid se till att du föl-
jer lagen.Att bilister inte upptäcker och känner
igen skotrar i trafiken är den domine-
rande orsaken till olyckor mellan bilar
och skotrar. Många olyckor orsakas
av bilförare som inte ser skotern. Att
göra sig själv synlig verkar vara ett
mycket effektivt sätt att minska risken
för denna typ av olyckor.
Alltså:
• Använd en ljus jacka.
• Var extra försiktig när du närmar dig
och kör genom korsningar, efter-
som korsningar är de vanligaste
platserna för skoterolyckor.
• Kör där bilisterna kan se dig. Undvik
att köra i bilisternas döda vinkel.• Utför aldrig service på en skoter
utan att ha tillräcklig kunskap. Kon-
takta en auktoriserad skoteråterför-
säljare för att ta reda på
grundläggande service på skotern.
Vissa uppgifter får endast utföras
av behörig personal.
Många olyckor förorsakas av oerfarna
förare. Det är faktiskt så att många fö-
rare som är inblandade i olyckor inte
har giltigt körkort.
• Se till att du är behörig och enbart
lånar ut skotern till andra behöriga
förare.
• Känn din kompetens och din be-
gränsning. Om du håller dig inom
dina begränsningar kan det hjälpa
dig undvika olyckor.
• Vi rekommenderar att du övar dig
på att köra skotern där det inte finns
någon trafik tills du känner skotern
och alla dess reglage ordentligt.
Många olyckor orsakas av att föraren
gör fel. Ett vanligt fel som förare gör är
stora svängar på grund av för hög
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM
Periodiskt underhåll och justering
6-1
6
MAU17246
Regelbunden kontroll, justering och smörj-
ning håller ditt fordon i trafiksäkert och gott
skick. Fordonets ägare/föraren ansvarar för
säkerheten. De viktigaste punkterna för
kontroll, justering och smörjning av fordo-
net beskrivs på sidorna som följer.
De tidsintervall som finns angivna i tabellen
för regelbundet underhåll bör enbart ses
som rekommendationer under normala
körförhållanden. Underhåll kanske måste
utföras oftare beroende på väder, vägför-
hållanden, geografiskt läge och körstil.
VARNING
MWA10322
Risken för personskador eller dödsfall
när fordonet underhålls eller körs kan
öka om fordonet inte sköts eller under-
hålls på rätt sätt. Låt en Yamaha-återför-
säljare utföra service om du inte är van
vid fordonsunderhåll.
VARNING
MWA15123
Stäng av motorn när underhåll utförs om
inte annat anges.När motorn är igång finns det rörli-
ga delar i den där kroppsdelar eller
kläder kan fastna och elektriska de-
lar som kan orsaka elektriska stötar
eller brand.
Om motorn körs när underhåll ut-
förs kan det leda till ögonskador,
brännskador, brand eller kolmon-
oxidförgiftning – eventuellt med
dödlig utgång. Mer information om
kolmonoxidförgiftning finns på si-
dan 1-2.
VARNING
MWA15461
Bromsskivor, bromsok, trummor, och
bromsbelägg kan bli mycket varma un-
der användning. Låt bromskomponen-
terna kallna innan du rör vid dem för att
undvika brännskador.
MAU17303
Avgasreglering ger inte bara renare luft
utan är även viktigt för korrekt motorfunk-
tion och maximala prestanda. Arbeten som
gäller avgasreglering indelas separat i ta-
bellerna över regelbundet underhåll nedan.
För sådana underhållsarbeten krävs speci-
aliserade data, kunskaper och utrustningar.
Underhåll, byte och reparation av enheter
och system för avgasreglering ska utföras
av verkstäder eller personer som är certifie-
rade (om tillämpligt). Yamaha-återförsäljare
är utbildade och utrustade att utföra såda-
na arbeten.
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM
Periodiskt underhåll och justering
6-14
6
utan att luftfiltret är monterat. I an-
nat fall kan kolven(-arna) och/eller
cylindern(-rarna) slitas onormalt
mycket.
[MCA10482]
4. Montera locket över luftfiltret med och
skruva fast skruvarna.
För att rengöra luftfiltrets slang
1. Kontrollera om det samlats smuts eller
vatten i slangen på sidan av luftfiltret.
2. Om det samlats smuts eller vatten, ta
bort slangen och rengör den. Sätt se-
dan tillbaks den.
MAU21386
Kontroll av gashandtagets spelMät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
MAU21403
VentilspelVentilerna är viktiga motorkomponenter
och ventilspelen ändras när de används,
därför måste de kontrolleras och justeras
vid de intervall som anges i det regelbund-
na underhållsschemat. Ventiler som inte
justeras kan leda till att luft-/bränslebland-
ningen blir fel, motorbuller och slutligen
motorskador. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera och justera ventilspelen med re-
gelbundna mellanrum för att förhindra det-
ta.TIPSServicen måste utföras när motorn är kall.
1. Gashandtagets spelGashandtagets spel:
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)1ZAUM0051
U1GBM1M0.book Page 14 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM
Specifikationer
8-1
8
Mått:Totallängd:
1870 mm (73.6 in)
Totalbredd:
700 mm (27.6 in)
Totalhöjd:
1155 mm (45.5 in)
Sitthöjd:
815 mm (32.1 in)
Hjulbas:
1275 mm (50.2 in)
Markfrigång:
130 mm (5.12 in)
Vändradie:
2.0 m (6.56 ft)Vikt:Tjänstevikt:
101 kg (223 lb)Motor:Förbränningscykel:
4-takts
Kylsystem:
Vätskekyld
Ventilmekanism:
SOHC
Antal cylindrar:
En cylinder
Slagvolym:
49 cm3
Borrning × slaglängd:
38.0 × 43.5 mm (1.50 × 1.71 in)
Kompressionsförhållande:
12.0 : 1Startsystem:
Startmotor och startkick
Smörjsystem:
Våtsump
Motorolja:Rekommenderat märke:
YAMALUBE
Typ:
SAE 10W-40
Rekommenderad motorolja:
API service SG typ eller högre, JASO
standard MA
Oljemängd i motor:
Regelbundet oljebyte:
0.78 L (0.82 US qt, 0.69 Imp.qt)Olja i slutväxel:Typ:
SAE 10W-30 typ SE motorolja
Mängd:
0.10 L (0.11 US qt, 0.09 Imp.qt)Kylvätskemängd:Kylvätskebehållare (upp till max-
markeringen):
0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
Kylare (inklusive alla slangar):
0.52 L (0.55 US qt, 0.46 Imp.qt)Luftfilter:Luftfilterelement:
Oljeindränkt papperselementBränsle:Rekommenderat bränsle:
Premium blyfri bensin (gasohol (E10) kan
användas)Tankvolym:
6.0 L (1.58 US gal, 1.32 Imp.gal)
Reservtank, mängd:
1.0 L (0.26 US gal, 0.22 Imp.gal)
Bränsleinsprutning:Trottelhus:
ID-märkning:
10BKTändstift:Tillverkare/modell:
NGK/CR7E
Rekommenderat elektrodavstånd:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Koppling:Kopplingstyp:
Torr, centrifugal, skoKraftöverföring:Primärt utväxlingsförhållande:
1
Slutväxel:
Växel
Sekundärt utväxlingsförhållande:
52/13 × 44/12 (14.666)
Växellådstyp:
Automatisk med V-rem
Manövrering:
Automatisk centrifugaltypRam:Ramtyp:
Underbone
Castervinkel:
27.0 grader
Försprång:
85 mm (3.3 in)
U1GBM1M0.book Page 1 Thursday, October 12, 2017 3:03 PM
Konsumentinformation
9-2
9
MAU69910
DiagnoskontaktSe bild för placering av diagnoskontakten.
MAU85300
Registrera fordonsdataECU-enheten på den här modellen lagrar
vissa data om fordonet för att underlätta di-
agnostisering av fel samt för forskning, sta-
tistisk analys och utveckling.
Sensorerna och de data som registreras
varierar beroende på modell, men de hu-
vudsakliga uppgifter som samlas in är: Data om fordonsstatus och motorns
prestanda
Data om bränsleinsprutning och avga-
ser
Dessa data överförs bara när ett särskilt di-
agnostikverktyg från Yamaha ansluts till
fordonet, till exempel vid underhållskontrol-
ler eller när serviceåtgärder utförs.
Fordonsdata som överförs hanteras i enlig-
het med följande sekretesspolicy.
Sekretesspolicy
Yamaha lämnar inte ut data till en tredje
part utom i följande fall: Dessutom kan
Yamaha lämna ut fordonsdata till en entre-
prenör för att utföra tjänster i samband med
hanteringen av fordonsdata. I sådana fall
kräver Yamaha att entreprenören tar hand
om de fordonsdata som vi lämnar ut på rätt
sätt och Yamaha hanterar dessa data.
När fordonets ägare medger det
När det krävs enligt lag
Om Yamaha behöver använda dessa
data vid juridiska processer
När data inte gäller ett specifikt fordon
eller en ägare
1. DiagnoskontaktZAUM1554
1
https://www.yamaha-motor.eu/se/
privacy/sekretesspolicy.aspx
U1GBM2M0.book Page 2 Wednesday, May 9, 2018 9:29 AM