1624-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
Projecteurs allumés, poussez le
sélecteur vers l’avant pour
allumer les feux de route.
Tirez le sélecteur à vous en
position intermédiaire pour
éteindre les feux de route.
Pour faire un appel de phares,
tirez le sélecteur à vous et
relâchez-le.
Cela vous permet de faire des appels de phares, que les projecteurs
soient allumés ou éteints.
■Système d’éclairage de jour (sur modèles équipés)
●Véhicules équipés de projecteurs de type à réflecteur: Afin que les autres
usagers de la route voient plus facilement votre véhicule pendant la journée,
les éclairages de jour s’allument automatiquement chaque fois que vous
démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement alors que le
sélecteur d’éclairage est sur . (Éclairage moins intense que les
projecteurs.) Les éclairages de jour ne sont pas conçus pour être utilisés de
nuit.
Pour le type C de ces projecteurs, vous pouvez agir sur le commodo pour
éteindre les éclairages de jour.
Véhicules équipés de projecteurs de type à projecteur: Afin que les autres
usagers de la route voient plus facilement votre véhicule pendant la
journée, les éclairages de jour s’allument automatiquement chaque fois
que vous démarrez le moteur et desserrez le frein de stationnement alors
que le sélecteur d’éclairage est sur . Les éclairages de jour ne sont
pas conçus pour être utilisés de nuit.
Pour le type C de ces projecteurs, vous pouvez agir sur le commodo pour
éteindre les éclairages de jour.
● Comparé aux projecteurs allumés, le système d’éclairage de jour offre une
meilleure longévité et consomme moins d’électricité, et donc peut contribuer
aux économies de carburant.
■ Feux de route automatiques (sur modèles équipés)
P. 200
■ Signal sonore de rappel d’éclairage
Si vous ouvrez la porte conducteur alors que le contacteur de démarrage
antivol est sur “LOCK” ou “ACC”, un signal sonore se déclenche quand
l’éclairage est allumé.
Allumage des feux de route
1
2
1634-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
4
Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D■
Système d’extinction automatique de l’éclairage (véhicules équipés d’un
système d’éclairage de jour)
●Lorsque les projecteurs sont allumés: Les projecteurs et les feux arrière
s’éteignent 30 secondes après que vous ayez mis le contacteur de
démarrage sur “ACC” ou “LOCK” et que vous ayez ouvert puis fermé une
porte. (Les éclairages s’éteignent immédiatement si vous appuyez sur le
bouton de la clé après avoir verrouillé toutes les portes.)
● Lorsque seuls les feux arrière sont allumés: Les feux arrière s’éteignent
automatiquement si vous mettez le contacteur de démarrage sur “ACC” ou
“LOCK” et ouvrez la porte conducteur.
Pour rallumer les feux, mettez le contacteur de démarrage sur “ON”, ou bien
ramenez une fois le sélecteur d’éclairage sur ou avant de le
remettre sur ou .
Si l’une des portes reste ouverte, les feux s’éteignent automatiquement après
20 minutes.
■ Fonction d’économie de batterie (véhicules équipés d’un système
d’éclairage de jour ou de feux de route automatiques)
Dans toutes les conditions suivantes, les projecteurs et tous les autres
éclairages s’éteignent automatiquement après un délai de 20 minutes, afin
d’éviter que la batterie du véhicule ne se décharge:
●Le contacteur de démarrage est sur “LOCK”.
● Les projecteurs et/ou les feux arrière sont allumés.
Cette fonction est annulée dans n’importe laquelle des situations suivantes:
● Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur “ON”.
● Lorsque vous agissez sur le sélecteur d’éclairage.
● Lorsque vous ouvrez ou fermez la porte.
■ Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (par ex. le
système d’extinction automatique de l’éclairage).
(Fonctions personnalisables: →P. 500)
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne pas laisser les feux allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
1724-4. Ravitaillement en carburant
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
Ouverture du bouchon de réservoir de
carburant
●Mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK” et assurez-vous
que toutes les portes et vitres sont fermées.
● Confirmez le type de carburant.
■Types de carburant
P. 482
■ Orifice de remplissage du réservoir pour essence sans plomb
Pour vous éviter toute erreur au moment de faire le plein, l’orifice de
remplissage du réservoir de votre véhicule est d’un diamètre tel qu’il accepte
uniquement les pistolets spéciaux des pompes à essence sans plomb.
Procédez comme suit pour ouvrir le bouchon du réservoir à
carburant:
Avant de faire le plein
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous ravitaillez le véhicule en carburant
Respectez les précautions suivantes lorsque vous ravitaillez le véhicule en
carburant. À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient
s’ensuivre.
●Après être descendu du véhicule et avant d’ouvrir la trappe à carburant,
touchez une surface métallique non-peinte pour vous décharger de
l’électricité statique. Il est important de vous décharger de l’électricité
statique avant de ravitailler en carburant: en effet, elle pourrait engendrer
une étincelle qui pourrait à son tour enflammer les vapeurs de carburant
au moment de faire le plein.
● Pour retirer le bouchon du réservoir de carburant, tenez-le toujours par les
oreilles et tournez-le lentement.
Il est possible que vous entendiez un bruit d’aspiration lorsque vous
tournez le bouchon du réservoir de carburant. Attendez que ce son
s’arrête avant de retirer complètement le bouchon. Par temps chaud, du
carburant sous pression risque de jaillir du goulot de remplissage et de
vous blesser.
2224-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
■Désactivation des syst èmes TRAC et VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC et VSC, appuyez sur pendant plus
de 3 secondes alors que le véhicule est à l’arrêt.
Le témoin indicateur “TRAC OFF” et le témoin de désactivation du VSC
s’allument.
Appuyez à nouveau sur pour réactiver les systèmes.
Sur les véhicules équipés du système de sécurité de pré-collision, l’aide au
freinage d’urgence de pré-collision et le freinage de pré-collision seront
également désactivés. Le témoin d’alerte PCS s’allume. ( P. 194)
■ Quand le témoin indicateur “TRAC OFF” s’allume alors que vous n’avez
pas appuyé sur
Le système TRAC est inopérant. Prenez contact avec votre concessionnaire
To y o t a .
■ Bruits et vibrations engendrés par les systèmes ABS, d’aide au freinage
d’urgence, VSC, TRAC et d’aide au démarrage en côte
●Il est possible que vous perceviez un bruit caractéristique dans le
compartiment moteur lorsque vous appuyez sur la pédale de frein plusieurs
fois de suite, lorsque vous démarrez le moteur ou immédiatement après que
le véhicule ait commencé à rouler. Ce bruit n’est pas le signe d’un mauvais
fonctionnement d’un de ces systèmes.
● Les phénomènes suivants peuvent survenir lorsque l’un des systèmes
indiqués précédemment est en action. Aucun n’indique la survenue d’un
mauvais fonctionnement.
• Des vibrations peuvent être perceptibles dans la carrosserie du véhicule
et la direction.
• Bruit de moteur électrique après arrêt du véhicule également.
• Légères pulsations à la pédale de frein après mise en action de l’ABS.
• Léger enfoncement de la pédale de frein après mise en action de l’ABS.
■ Bruit de manœuvre de l’EPS
Lorsque vous tournez le volant de dire ction, la manœuvre se signale par un
bruit de moteur électrique (ronronnement). Ce n’est pas le signe d’un
mauvais fonctionnement.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Lorsque les systèmes TRAC et VSC ont été désactivés, ils se réactivent
automatiquement dans les conditions suivantes:
● Lorsque vous mettez le contacteur de démarrage sur “LOCK”
● Si seul le système TRAC est désactivé, il se réactive dès lors que la vitesse
du véhicule augmente
Si les deux systèmes TRAC et VSC sont désactivés, la réactivation
automatique n’intervient pas même si la vitesse du véhicule augmente.
3547-2. Entretien
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D■
Réinitialisation du témoin de ra ppel d’entretien nécessaire (sauf
Canada)
Après avoir effectué l’entretien conformément au programme d’entretien,
veuillez réinitialiser le témoin de rappel.
Pour réinitialiser le témoin de rappel, procédez comme suit:
Sur l’écran multifonctionnel, affichez le totalisateur partiel “A” avec le
moteur en marche. ( P. 8 7 )
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Tout en appuyant sur le bouton de sélection d’affichage ( P. 87), mettez
le contacteur de démarrage sur “ON” (mais ne démarrez pas le moteur,
sous peine d’annuler le mode de réinitialisation). Continuez à appuyer
sur le bouton jusqu’à ce que le totalisateur partiel affiche “000000”.
■ Confiez vos révisions et réparations à un concessionnaire Toyota
●Les techniciens Toyota sont hautement qualifiés et leurs connaissances
constamment actualisées avec les plus récentes informations concernant
les méthodes d’entretien et de réparation. Ils sont parfaitement informés des
opérations devant être effectuées sur les systèmes qui équipent votre
véhicule.
● Conservez un exemplaire des ordres de réparation. Lui seul peut apporter
la preuve que l’entretien effectué l’a été dans les conditions d’application de
la garantie. Au moindre problème, votre concessionnaire Toyota prendra
rapidement en charge votre véhicule tant que celui-ci est sous garantie.
AVERTISSEMENT
■Lorsque votre véhicule n’est pas suffisamment entretenu
Un entretien insuffisant peut causer au véhicule des dommages sérieux et
être à l’origine d’un accident grave, voire mortel.
■ Manipulation de la batterie
●Les gaz d’échappement, certains de leurs constituants, et nombre de
pièces automobiles contiennent ou émettent des produits chimiques que
l’État de Californie considère comme étant cancérigènes et susceptibles
d’entraîner des malformations ou des troubles de la reproduction.
Travaillez dans une pièce bien ventilée.
● Les huiles, carburants et tous les ingrédients utilisés en automobile, ainsi
que les déchets produits par l’usure des pièces, contiennent ou émettent
des produits chimiques que l’État de Californie considère comme étant
cancérigènes et susceptibles d’entraîner des malformations ou des
troubles de la reproduction. Évitez toute exposition et en cas de contact
avec la peau, lavez immédiatement.
● Les bornes et cosses de batterie, ainsi que tous les accessoires associés,
contiennent du plomb ou des alliages au plomb, connus pour provoquer
des maladies neurologiques. Lavez-vous les mains après toute
manipulation. ( P. 373)
1
2
3
3617-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
7
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui
peuvent se mettre en mouvement brutalement, devenir brûlants ou être sous
tension électrique. Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, prenez
les précautions suivantes.
■ Lorsque vous travaillez dans le compartiment moteur
●N’approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du
ventilateur et des courroies moteur en rotation.
● Prenez garde à ne pas toucher le moteur, le radiateur, le collecteur
d’échappement, etc., immédiatement après avoir roulé, car ils risquent
d’être brûlants. L’huile et les autres liquides peuvent également être très
chauds.
● Ne rien laisser de facilement inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons,
dans le compartiment moteur.
● Ne pas fumer, tenir le carburant et la batterie à l’abri des étincelles ou de
toute flamme nue. Les vapeurs de carburant et les émanations de la
batterie sont hautement inflammables.
● Soyez extrêmement prudent lorsque vous intervenez sur la batterie. Elle
contient de l’acide sulfurique, produit toxique et corrosif.
■ Lorsque vous intervenez à proximité directe du ventilateur électrique
de refroidissement ou du radiateur
Assurez-vous que le contacteur de démarrage est sur “LOCK”.
Avec le contacteur de démarrage sur “ON”, le ventilateur électrique de
refroidissement est susceptible de se mettre automatiquement en route si la
climatisation est en marche et/ou si le liquide de refroidissement est chaud.
(P. 371)
■ Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour vous protéger les yeux des
projectiles, chutes de corps solides et projections de liquides, etc.
NOTE
■Si vous démontez le filtre à air
Rouler avec le filtre à air démonté peut être à l’origine d’une usure
prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans l’air.
3787-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
◆Initialisation du système d’alerte de pression des pneus
■Il faut initialiser le système de surveillance de la pression de
gonflage des pneus dans les cas suivants:
●Pour les véhicules équipés de pneus P195/50R16, lors de la
rotation de pneus avant et arrière ayant des pressions de
gonflage différentes
● Lorsque vous changez de taille de pneus
Quand le système d’avertissement de basse pression des pneus
est initialisé, la pression de gonflage courante est enregistrée
comme pression de référence.
■Comment initialiser le système d’alerte de pression des pneus Stationnez le véhicule dans un endroit sûr et tournez le
contacteur de démarrage antivol en position “LOCK”.
L’initialisation ne peut pas être faite pendant que le véhicule roule.
Gonflez les pneus à la pression de gonflage à froid préconisée.
( P. 479)
Gonflez bien les pneus à la pression de gonflage à froid préconisée.
Le système d’avertissement de basse pression des pneus
fonctionnera sur la base de ce niveau de pression.
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ON”.
Appuyez longuement sur le
bouton de réinitialisation du
système d’alerte de pression
des pneus, jusqu’à ce que le
témoin d’alerte de pression
des pneus clignote lentement
à 3 reprises.
Attendez quelques minutes avec le contacteur de démarrage
antivol en position “ON”, puis tournez le contacteur de
démarrage antivol en position “LOCK”.
1
2
3
4
5
3927-3. Entretien à faire soi-même
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
Filtre de climatisation
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”.
Ouvrez la boîte à gants et
dégagez le vérin amortisseur.
Appuyez sur les deux côtés de
la boîte à gants pour déloger
les ergots supérieurs.
Tirez sur la boîte à gants pour
la sortir et délogez les ergots
inférieurs.
Le filtre de climatisation doit être changé régulièrement pour
préserver l’efficacité de la climatisation.
Méthode de retrait
1
2
3
4