3
1
4 3
2
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
9
8
7 5
6
4-1. Avant de prendre le volantConduite du véhicule......... 128
Chargement et bagages.... 140
Limites de charge du véhicule ........................... 144
Conduite avec une caravane/remorque ......... 145
Remorquage de loisirs (véhicules équipés
d’une transmission
automatique) ................... 146
Remorquage de loisirs (véhicules équipés
d’une boîte de
vitesses manuelle) .......... 147
4-2. Procédures de conduite
Contacteur de démarrage (moteur) .......................... 149
Transmission automatique .................... 152
Boîte de vitesses manuelle ......................... 156
Commodo de clignotants ....................... 157
Frein de stationnement ..... 158
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage......... 159
Sélecteur d’antibrouillards ............... 164
Essuie-glaces et lave-glace
de pare-brise ................... 166
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière ............. 169 4-4. Ravitaillement en carburant
Ouverture du bouchon de réservoir de carburant ..... 172
4-5. Système Toyota Safety
Sense C
Système Toyota Safety Sense C........................... 175
PCS (Système de sécurité de pré-collision) ............... 181
LDA (Alerte de sortie de voie)............................ 195
Feux de route automatiques ................... 200
4-6. Utilisation des systèmes
d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ........ 205
Système de rétrovision sur écran ......................... 209
Systèmes d’aide à la conduite ........................... 220
4-7. Conseils de conduite
Conseils de conduite en hiver................................. 226
4Conduite
9
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22DL’installation d’un système radio émetteur/récepteur dans votre véhicule peut
perturber les systèmes électroniques tels que:
●
Système d’injection multipoints/systèm e d’injection multipoints séquentielle
● Régulateur de vitesse (sur modèles équipés)
● Système de freinage antiblocage
● Système de coussins gonflables SRS
● Systèmes de prétensionneurs de ceinture de sécurité
● Système Toyota Safety Sense C (sur modèles équipés)
Veillez à vous assurer auprès de votre concessionnaire Toyota des
précautions à prendre ou des instructions à respecter pour l’installation d’un
système radio émetteur/récepteur.
Votre Toyota est équipée de plusieurs calculateurs sophistiqués qui
enregistrent certaines données, dont notamment:
• Régime moteur
• L’état de l’accélérateur
• L’état du frein
• Vitesse du véhicule
• Position de sélection (sauf boîte de vitesses manuelle)
Les données enregistrées varient selon le niveau de finition du véhicule et les
options dont il est équipé. Ces calculateurs n’enregistrent pas les
conversations ni aucun autre son, et les seules images qu’ils enregistrent
sont extérieures au véhicule, dans certaines situations.
●Transmission des données
Votre véhicule peut être amené à transmettre à Toyota les données
enregistrées par ces calculateurs sans vous en donner notification.
●Utilisation des données
Toyota peut utiliser les données enregistrées dans ces ordinateurs pour
diagnostiquer des dysfonctionnements, mener la recherche & le
développement et améliorer la qualité.
Toyota ne divulgue en aucun cas les données enregistrées à des tiers,
excepté:
• Avec le consentement du propriétaire du véhicule ou de son locataire si le véhicule est loué
• Sur demande officielle de la police, d’un tribunal ou d’un organisme gouvernemental
• Toyota souhaite les utiliser en cas de poursuite judiciaire
• À des fins de recherche lorsque les données ne sont pas liées à un
véhicule ou propriétaire de véhicule spécifique
●Pour en savoir plus sur les données collectées sur votre véhicule,
utilisées et partagées par Toyota, veuillez vous connecter sur
www.toyota.com/privacyvts/
.
Installation d’un émetteur-récepteur radio
Enregistrements des données du véhicule
17Index illustré
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22DÉcran multifonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 87
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 158
Serrage/desserrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 158
Précautions pendant l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 227
Signal sonore d’alerte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 431
Commodo de clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 157
Sélecteur d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Projecteurs/feux de stationnement/feux de position latéraux/
feux arrière/éclairages de jour
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 159
Antibrouillards
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 164
Commodo d’essuie-glace et de lave-glace . . . . . . . . . P. 166, 169
Utilisation (avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 166
Utilisation (arrière) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 169
Appoint en liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 375
Témoin d’alerte
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 435
Bouton de feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 420
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 362
Levier de déverrouillage de volant réglable en hauteur. . . P. 119
Système de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
Désembueur de lunette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 328
Système Entune Audio
*3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 234
*1: Véhicules équipés d’une transmission automatique
*2: Sur modèles équipés
*3: Pour les véhicules équipés d’un système Entune Audio Plus,
reportez-vous au “MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
251-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
Sinon, le tapis de sol pourrait glisser côté conducteur, et ainsi gêner la
manœuvre des pédales pendant la conduite. Il pourrait alors s’ensuivre une
prise de vitesse involontaire ou une difficulté à arrêter le véhicule. Cela
pourrait provoquer un accident grave, voire mortel.
■Lorsque vous installez le tapis de sol côté conducteur
●Ne pas utiliser les tapis de sol conçus pour un autre modèle ou un autre
millésime que celui de votre véhicule, même si ce sont des tapis de sol
Toyota d’origine.
● Utilisez uniquement les tapis de sol conçus pour le côté conducteur.
● Fixez toujours en place le tapis de sol avec les crochets de fixation (clips)
fournis.
● Ne pas utiliser plusieurs tapis de sol les uns sur les autres.
● Ne pas monter le tapis de sol avec sa face inférieure tournée vers le haut
ou inversement.
■ Avant de prendre le volant
●Vérifiez que le tapis de sol est
convenablement fixé à la bonne place,
avec tous les crochets de fixation (clips)
fournis. En particulier, prenez soin de
vérifier ce point après chaque
nettoyage du plancher.
● Moteur arrêté et sélecteur de vitesses
sur P (transmission automatique) ou sur
N (boîte de vitesses manuelle),
appuyez sur chaque pédale jusqu’au
plancher pour vérifier que son
mouvement n’est pas gêné par le tapis
de sol.
832. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
*1: Ces témoins s’allument lorsque le contacteur de démarrage antivol est missur “ON” pour indiquer qu’un contrôle des systèmes est en cours. Ils
s’éteignent après le démarrage du moteur ou après quelques secondes. Si
un témoin ne s’allume pas ou si plusieurs témoins ne s’éteignent pas, c’est
le signe qu’un système est peut-être défaillant. Faites contrôler le véhicule
par votre concessionnaire Toyota.
*2: Sur modèles équipés
*3: Ce témoin s’allume pour indiquer que la température du liquide derefroidissement moteur est basse.
*4: Véhicules équipés d’une transmission automatique
*5: Le témoin clignote pour indiquer que le système est en action.
*6: Ce témoin s’allume à la console centrale.
*7: Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*8: Le témoin s’allume lorsque vous modifiez la configuration du système.
*9: Le témoin clignote en jaune pour indiquer que le véhicule dévie de sa voie
de circulation.
*3
(Bleu)
Témoin de basse
température de liquide
de refroidissement
moteur*2, 9
(Vert)
Indicateurs de marquage
de voie (
P. 196)
*1, 5Témoin de perte
d’adhérence (
P. 221)
*1, 2, 7Témoin d’alerte PCS
(
P. 184)
*1
Témoin “TRAC OFF”
(
P. 221)
*1, 6
(Sauf Canada)
Témoin “AIR BAG
ON/OFF”
(
P. 5 0 )
*1
Témoin de désactivation
du VSC ( P. 222)
*1, 6
(Canada)
Témoin “AIR BAG
ON/OFF”
(P. 50)
*2, 5, 8Témoin d’activation PCS
(P. 181)
892. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
Vous pouvez activer ou désactiver le témoin indicateur d’écoconduite
en appuyant sur le bouton de sélection d’affichage alors que
l’indicateur de personnalisation du témoin indicateur d’écoconduite
est affiché.
Pour changer l’affichage de personnalisation du témoin indicateur
d’écoconduite, affichez le totalisateur kilométrique puis appuyez
longuement sur le bouton de sélection d’affichage jusqu’à ce que
l’indicateur change.
Après la personnalisation, appuyez sur le bouton de sélection d’affichage
pendant plus de 2 secondes pour revenir au totalisateur kilométrique.
Vous appuyez sur les boutons pour régler la montre.Réglage de l’heure
Réglage des minutes
Personnalisation du témoin indicateur d’écoconduite (véhicules
équipés d’une transmission automatique)
Montre
1
2
1143-3. Réglage des sièges
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous rabattez les dossiers de sièges arrière
Respectez les précautions suivantes. À défaut, des blessures graves, voire
mortelles, pourraient s’ensuivre.
●Ne pas rabattre les dossiers de siège tout en conduisant.
● Arrêtez le véhicule sur un sol plat, serrez le frein de stationnement et
mettez le sélecteur de vitesses sur P (transmission automatique) ou sur N
(boîte de vitesses manuelle).
● Ne laissez personne s’asseoir dans le coffre ou sur un siège dont le
dossier est rabattu, pendant la marche du véhicule.
● Ne pas laisser les enfants monter dans le coffre.
● Ne pas laisser une personne s’asseoir sur le siège central arrière si le
siège arrière droit est rabattu, car la boucle de la ceinture du siège central
arrière est dissimulée par le siège rabattu, et est donc inutilisable.
● Faites attention de ne pas vous coincer les mains lorsque vous rabattez le
dossier du siège.
● S’il est nécessaire de démonter les appuis-têtes, sortez-les du véhicule ou
rangez-les convenablement, à l’abri, dans le coffre. Cela évitera qu’il
blesse les occupants en cas de freinage brusque, d’embardée ou
d’accident.
● Selon sa position, le siège avant peut gêner lorsque vous essayez de
rabattre les dossiers de sièges arrière. Si cela se produit, réglez la position
du siège avant.
127
4Conduite
YARIS_HB_OM_USA_OM52G22D4-1. Avant de prendre le volant
Conduite du véhicule ........ 128
Chargement et bagages ... 140
Limites de charge du véhicule ........................... 144
Conduite avec une caravane/remorque ......... 145
Remorquage de loisirs (véhicules équipés d’une
transmission
automatique) ................... 146
Remorquage de loisirs (véhicules équipés d’une
boîte de vitesses
manuelle) ........................ 147
4-2. Procédures de conduite Contacteur de démarrage (moteur) .......................... 149
Transmission automatique .................... 152
Boîte de vitesses manuelle ......................... 156
Commodo de clignotants ....................... 157
Frein de stationnement ..... 158
4-3. Utilisation des éclairages et des essuie-glaces
Sélecteur d’éclairage......... 159
Sélecteur d’antibrouillards ............... 164 Essuie-glaces et
lave-glace
de pare-brise ................... 166
Essuie-glace et lave-glace
de lunette arrière ............. 169
4-4. Ravitaillement en carburant Ouverture du bouchon de réservoir de carburant ..... 172
4-5. Système Toyota Safety Sense C
Système Toyota Safety Sense C .......................... 175
PCS (Système de sécurité de pré-collision) .............. 181
LDA (Alerte de sortie de voie) ........................... 195
Feux de route automatiques .................. 200
4-6. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Régulateur de vitesse ....... 205
Système de rétrovision sur écran ......................... 209
Systèmes d’aide à la conduite .......................... 220
4-7. Conseils de conduite Conseils de conduite en hiver ................................ 226