1614-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
Interruptor del motor (de encendido)
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
Cuide de que esté puesto el freno de estacionamiento.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentre en P.
Pise totalmente el pedal del freno.
Gire el interruptor del motor a la posición “START” para encender el motor.
“LOCK”
El volante de dirección se encuentra
bloqueado y la llave se puede extraer.
(La llave se podrá sacar únicamente si
la palanca de cambios se encuentra en
P. )
“ACC”
Se pueden utilizar algunos
componentes eléctricos tales como el
sistema de audio.
“ON”
Se pueden utilizar todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
■ Al girar la llave de la posición “ACC” a la posición “LOCK”
Cambie la palanca a P.
■ Si el motor no arranca
Es posible que el sistema inmovilizador del motor no se haya desactivado. ( P. 62)
Póngase en contacto con su concesionario Toyota.
Arranque del motor
Cambio de la posición del interruptor del motor
1
2
3
4
1
2
Introduzca la llave y gírela a la posición
“LOCK”.
3
4
1
2
1624-2. Procedimientos de conducción
■Si no se puede liberar el bloqueo del volante
■ Función de recordatorio de llave
Una señal acústica suena cuando la puerta del conductor se abre mientras el
interruptor del motor se encuentra en posición “ACC” o “LOCK” para recordarle que
debe extraer la llave. Al poner en marcha el motor, el interruptor del
motor podrá parecer bloqueado en la posición
“LOCK”. Para liberarlo, gire la llave mientras
gira simultáneamente el volante de dirección
ligeramente hacia la izquierda y derecha.
ADVERTENCIA
■ Durante el arranque del motor
Encienda siempre el motor sentado en el asiento del conductor. Bajo ninguna
circunstancia aplique el pedal del acelerador durante el arranq ue del motor.
Al proceder de dicho modo se podría ocasionar un accidente que tendría como
consecuencia muerte o lesiones graves.
■ Precaución durante la conducción
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” cuando está manejando.
Si debido a una emergencia, debe apagar el motor mientras el vehículo este está en
movimiento, gire el interruptor del motor sólo hasta la posició n “ACC”. Podría
producirse un accidente si se apaga el motor durante la conducc ión. (P. 357)
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
No deje el interruptor del motor en modo “ACC” u “ON” por perio dos prolongados sin
el motor encendido.
■ Durante el arranque del motor
● No haga girar la llave para arrancar el motor durante más de 30 segundos a la vez.
Esto podría sobrecalentar la marcha y el sistema del circuito e léctrico.
● No sobrerrevolucione el motor si está frío.
● Si se le dificulta poner en marcha el motor o si se apaga con f recuencia, haga que
revisen su vehículo en su concesionario Toyota.
1724-2. Procedimientos de conducción
■AI-SHIFT
Mediante AI-SHIFT, se selecciona de forma automática la marcha adecuada en
función del desempeño del conductor y de las condiciones de con ducción.
La función AI-SHIFT funciona automáticamente cuando la palanca de cambios está
en la posición D. (Cuando se mueve la palanca de cambios a la p osición S, se cancela
esta función).
■ Si conduce con el contr ol de crucero activado
Incluso aunque realice las siguientes acciones con la intención de habilitar el frenado
del motor, el frenado del motor no se activará si está conducie ndo en modo S y pasa a
una velocidad inferior, a 5 o 4, porque el control de crucero n o se cancelará. (P. 1 8 8 )
■ Sistema de bloqu eo de cambios
El sistema de bloqueo de cambios es un sistema que evita el acc ionamiento
accidental de la palanca de cambios en el arranque.
La palanca de cambios solo se puede colocar en P si el interrup tor del motor se
encuentra en la posición “ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o en modo
IGNITION ON (vehículos con sistema de llave inteligente) y se está pisando el pedal
del freno a la vez.
■ Si la palanca de cambios se ha quedado atascada en la posición P
Compruebe primero si el pedal del freno está presionado.
Si la palanca de cambios se ha quedado atrancada y no se mueve cuando tiene el pie
en el pedal del freno, podría haber un problema con el sistema de bloqueo de
cambios. Haga que su concesionario Toyota inspeccione su vehícu lo inmediatamente.
Los pasos siguientes se pueden utilizar como una medida de emergencia para
garantizar que la palanca de cambios se pueda cambiar.
Liberar el bloqueo de cambios:
Ponga el freno de estacionamiento.
Vehículos sin sistema de llave inteligente: Coloque el interrup tor del motor
en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente: Apague el interrupt or del motor.
Pise el pedal del freno.1
2
3
1804-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
■Sistema de apagado de luz automático
Cuando el interruptor de las luces esté en o : Las luces se a pagan
30 segundos después de poner el interruptor del motor en la posi ción “LOCK”
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o de apagar el int erruptor (vehículos con
sistema de llave inteligente) y de abrir una puerta y cerrar to das las puertas. (Las
luces se apagan de inmediato si el botón de la llave se presio na mientras estén
bloqueadas todas las puertas.)
Cuando el interruptor de las luces esté en : Las luces se apag an después de
poner el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave
inteligente) o de apagar el interruptor (vehículos con sistema de llave inteligente) y de
abrir la puerta del conductor.
Para encender las luces de nuevo, ponga el interruptor del moto r en la posición “ON”
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o en modo IGNITION ON (vehículos con
sistema de llave inteligente), o apague el interruptor de las luces y luego póngalo en
o en .
Si alguna de las puertas permanece abierta y el interruptor del motor está en la
posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o apagado (vehículos con
sistema de llave inteligente), las luces se apagarán automática mente 20 minutos
después.
■ Función de recordatorio de luces
Sonará una alarma y se mostrará un mensaje en el visualizador d e información
múltiple cuando se abra la puerta del conductor sin apagar las luces y el interruptor del
motor se encuentre en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de llave inteligente)
o en la posición de apagado (vehículos con sistema de llave int eligente).
■ Personalización
Los ajustes (por ejemplo, la sensibilidad del sensor de las luc es) se pueden cambiar.
(Características personalizables: P. 4 2 1 )
AV I S O
■ Para evitar que se descargue la batería
No deje las luces encendidas por más tiempo del necesario cuando el motor no esté
funcionando.
1844-4. Carga de gasolina
Aper tura de la tapa del tanque de combustible
●Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Ponga el interruptor del motor en la posición “LOCK” y comprueb e que
todas las puertas y ventanas estén cerradas.
● V
ehículos con sistema de llave inteligente:
Apague el interruptor del motor y compruebe que todas las puert as y
ventanas estén cerradas.
● Compruebe el tipo de combustible.
■Tipos de gasolina
P. 419
Lleve a cabo los pasos siguientes para abrir la tapa del tanque de
combustible:
Antes de cargar gasolina al vehículo
3256-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
■Cómo inicializar el sistema de advertencia de presión de inflado de
las llantas
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Estacione el vehículo en un lugar seguro y ponga el interruptor del
motor en la posición “LOCK”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Estacione el vehículo en un lugar seguro y apague el interrupto r del
motor.
No puede realizarse la inicialización mientras el vehículo está en movimiento.
Ajuste la presión de inflado de las llantas al nivel especifica do de
presión de inflado de llanta en frío. ( P. 417)
Asegúrese de ajustar la presión de inflado de las llantas al ni vel especificado
para presión de inflado de llantas en frío. El sistema de adver tencia de presión
de inflado de las llantas funcionará basándose en este nivel de presión.
Vehículos sin sistema de llave inteligente:
Gire el interruptor del motor a la posición “ON”.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
Gire el interruptor del motor al modo IGNITION ON.
Mantenga presionado el
interruptor de restablecimiento
de la advertencia de presión de
las llantas hasta que la luz de
advertencia de baja presión de
inflado de la llanta destelle
3 veces lentamente.
“- -” se mostrará para la presión de
inflado de cada llanta en el
visualizador de información múltiple
mientras el sistema de advertencia
de presión de las llantas determina
la posición de cada llanta.
Cuando se determina la posición de
cada llanta, la presión de inflado de
cada llanta se mostrará en el
visualizador de información
múltiple.
1
2
3
4
3286-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
■La operación de inicialización
●Asegúrese de realizar la inicialización después de ajustar la p resión de inflado de las
llantas.
Asimismo, asegúrese de que las llantas estén frías antes de realizar la inicialización
o de ajustar la presión de inflado de las llantas.
● Si, de manera accidental, giró el interruptor del motor a la po sición “LOCK”
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o lo apagó (vehícu los con sistema de
llave inteligente) durante la inicialización, no es necesario q ue vuelva a presionar el
interruptor de restablecimiento, ya que el proceso de inicializ ación se reiniciará
automáticamente la próxima vez que coloque el interruptor del motor en la posición
“ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente) o en modo IGN ITION ON (vehículos
con sistema de llave inteligente).
● Si, de manera accidental, presiona el interruptor de restableci miento cuando no es
necesario realizar una inicialización, ajuste la presión de inf lado de las llantas al nivel
especificado cuando las llantas estén frías, y vuelva a realiza r la inicialización.
■ Desempeño de la alerta del sistem a de advertencia de presión de inflado de las
llantas
La alerta del sistema de advertencia de presión de inflado de l as llantas cambiará de
acuerdo con las condiciones bajo las cuales fue inicializado. Por esta razón, el
sistema podría emitir una advertencia aun si la presión de las llantas no alcanza un
nivel suficientemente bajo, o si la presión es mayor que aquell a a la que fue ajustada
cuando se inicializó el sistema.
■ Cuando falla la inicialización del sistema de advertencia de pr esión de inflado de
las llantas
La inicialización puede tardar más tiempo en completarse si el vehículo se está
conduciendo en una carretera no pavimentada. Al realizar la ini cialización, conduzca
por una carretera pavimentada de ser posible. Dependiendo del e ntorno de
conducción y estado de las llantas, la inicialización se comple tará en
aproximadamente 10 minutos. Si la inicialización no se completa después de conducir
unos 10 minutos, continúe manejando durante un tiempo.
Si la presión de inflado de cada llanta no se muestra después d e conducir durante
aproximadamente 1 hora, realice el siguiente procedimiento.
● Estacione el vehículo en un lugar seguro durante aproximadamente 20 minutos.
Luego siga derecho (con giros ocasionales a la izquierda y a la derecha) a
aproximadamente 40 km/h (25 mph) o más por alrededor de 10 a 20 minutos.
Sin embargo, en las situaciones siguientes, la presión de inflado de las llantas no se
registrará y el sistema no funcionará correctamente. Realice la inicialización
nuevamente.
● Al operar el interruptor de restablecimiento de la advertencia de presión de las
llantas, la luz de advertencia de presión de inflado no destell a 3 veces.
● Después de realizar la inicialización, la luz de advertencia de presión de inflado de
las llantas parpadea por un minuto y luego permanece encendida mientras se
conduce.
Si la presión de inflado de cada llanta aún no se muestra, llev e su vehículo al
concesionario Toyota para que lo revisen.
3627-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión grave.
■ Al remolcar el vehículo
■ Al remolcar
● Al remolcar usando cables o cadenas, evite arranques repentinos , etc. que puedan
ejercer demasiada tensión en los ganchos, cables o cadenas de r emolque. Los
ganchos, cables o cadenas de remolque pueden dañarse, los residuos rotos
podrían golpear a alguien y ocasionar severas lesiones.
● No ponga el interruptor del motor en la posición “LOCK” (vehículos sin sistema de
llave inteligente) ni lo apague (vehículos con sistema de llave inteligente).
Existe la posibilidad de que el volante de dirección se bloquee y no pueda
operarse.
Modelos con tracción en dos ruedas:
Asegúrese de transportar el vehículo con los
cuatro rines levantados del piso. Si se
remolca el vehículo con las llantas haciendo
contacto con el piso, podría dañarse el tren de
transmisión y las partes relacionadas, o
producirse un accidente debido al cambio de
dirección del vehículo.
Modelos de doble tracción: Asegúrese de
transportar el vehículo con los cuatro rines
levantados del piso. Si se remolca el vehículo
con las llantas haciendo contacto con el piso,
podría dañarse el tren de transmisión y las
partes relacionadas, ocasionando que el
vehículo salga despedido del camión.