6028-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Følgende kan indikere problemer
med transmissionen. Kontakt en
autoriseret Toyota-forhandler/-repa-
ratør eller andre kvalificerede fag-
folk eller professionel vejhjælp, før
bilen bugseres.
Motoren er i gang, men bilen flyt-
ter sig ikke.
Bilen lyder unormal.
For at forhindre skader på karros-
seriet må bilen ikke bugseres
ophængt i stropper.
ADVARSEL
nUnder bugseringen
lVed bugsering med stropper eller
kæder skal pludselig igangsætning
osv., der kan overbelaste bugse-
ringsøjerne eller strop-
perne/kæderne, undgås.
Bugseringsøjerne og stropperne
eller kæderne kan blive beskadiget,
afbrækkede dele kan ramme perso-
ner og volde stor skade.
lStil ikke tændingskontakten på
O F F.
Det er muligt, at rattet er låst og
ikke kan betjenes.
nVed montering af bugseringsøjet
på bilen
Sørg for, at bugseringsøjet monteres
forsvarligt.
Hvis bugseringsøjet ikke er monteret
forsvarligt, kan det gå løs under bug-
seringen.
BEMÆRK
nForebyggelse af skader på bilen
ved bugsering ved hjælp af bug-
seringskøretøj med fejeblad og
gaffel
lBugsér ikke bilen fra bagenden
med tændingskontakten på OFF
eller nøglen fjernet (biler uden
smart-nøgle). Ratlåsmekanismen
er ikke stærk nok til at holde forhju-
lene lige.
lKontrollér, når bilen hæves, at der
under den lave ende af bilen er nok
plads til, at bilen kan bugseres. Hvis
der ikke er plads nok, kan bilen
tage skade under bugseringen.
nForebyggelse af skader på bilen
ved bugsering med bugserings-
strop
Bilen må ikke bugseres ophængt i
stropper, hverken forlæns eller bag-
læns.
nForebyggelse af skader på bilen
under nødbugsering
Der må ikke fast gøres tove eller
kæder på affjedringens dele.
nBugsering af en bil med Stop &
Start-system (hvis monteret)
Hvis det er nødvendigt at bugsere
bilen med alle fire hjul på jorden, skal
følgende fremgangsmåde følges, før
bilen bugseres, for at beskytte syste-
met.
Stil tændingskontakten på OFF, og
start derefter moto ren. Hvis motoren
ikke starter, skal tændingsnøglen
sættes på ON.
Situationer, hvor der er
nødvendigt at kontakte
en forhandler, før bilen
bugseres
Bugsering med
bugseringsstrop
OM42B34DK.book Page 602 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
605
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
Type B
4 Spænd bugseringsøjet sikkert til
ved hjælp af hjulnøglen eller en
hård metalstang.
Type A
Type B
5 Fastgør tovene eller kæderne
omhyggeligt til det dertil indret-
tede øje.
Pas på ikke at beskadige bilens karos-
seri.
6Sæt dig ind i den bil, der bugse-
res, og start motoren.
Slå parkeringsbremseassistentfunktio-
nen fra. (hvis monteret): S. 404
Hvis motoren ikke starter, skal tæn-
dingsnøglen sættes på ON.
Biler med Stop & Start-system: Før
bilen bugseres skal tændingskontakten
stilles på OFF og motoren startes.
7 Sæt gearvælgeren på N, og
slæk parkeringsbremsen.
Hvis gearvælgeren ikke kan flyttes:
S. 281, 286
nUnder bugseringen
Hvis motoren ikke er i gang, fungerer
servoen til bremser og styretøj ikke, hvil-
ket gør det vanskeligere at styre og
bremse.
nHjulnøgle
Biler med hjulnøgle: Hjulnøglen findes i
værktøjstasken. ( S. 622, 633)
OM42B34DK.book Page 605 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
607
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
Følg nedenstående fremgangs-
måde for at starte motoren igen,
efter at systemet har været aktive-
ret.
1
Stil tændingskontakten på ACC
eller OFF.
2 Start motoren igen.
Afspærringssystem for
brændstofpumpe
Brændstofpumpens afspær-
ringssystem stopper tilførslen
af brændstof til motoren for at
minimere risikoen for brænd-
stoflækage, hvis motoren sæt-
ter ud, eller hvis en airbag
aktiveres ved kollision.
Genstart af motoren
BEMÆRK
nFør du starter motoren
Undersøg underlaget under bilen.
Hvis du opdager brændstoflækage på
jorden, skyldes det, at brændstofsy-
stemet er beskadiget og skal repare-
res. Start ikke motoren.
OM42B34DK.book Page 607 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
611
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
nPCS-advarselslampe (advarselssummer)
nLTA-indikator/LDA-indikator (advarselssummer)
nIndikator for deaktivering af Stop & Start
AdvarselslampeBeskrivelse/handlinger
(Blinker eller lyser)
(Hvis monteret)
Når der lyder en summer samtidigt:
Angiver, at der er opstået en fejlfunktion i PCS (pre-
collision-system)
Få straks bilen efterset hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifi-
cerede fagfolk.
Når en summer ikke lyder:
PCS-systemet (pre-collision-systemet) er midlertidigt
utilgængeligt. Afhjælpning kan være nødvendig.
Følg instruktionerne på multi-informationsdis-
playet. ( S. 322, 620)
PCS-advarselslampen lyser, hvis PCS-systemet (pre-
crash-sikkerhedssystem) eller VSC-systemet (antiud-
skridningssystem) er deaktiveret.
S. 331
AdvarselslampeBeskrivelse/handlinger
(Orange)
(Hvis monteret)
Angiver en fejl i LTA-system et (vejbaneregistrering)
eller LDA-systemet (advarse l om vejbaneskift med
kontrol af styring)
Følg instruktionerne på multi-informationsdis-
playet. ( S. 341, 348)
AdvarselslampeBeskrivelse/handlinger
(Blinker)
(Hvis monteret)
Angiver en fejlfunktion i Stop & Start-systemet
Få straks bilen efterset hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalifi-
cerede fagfolk.
OM42B34DK.book Page 611 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
6348-2. Forholdsregler ved nødsituationer
1Biler uden almindeligt reserve-
hjul: Åbn afdækningen.
( S. 523).
Biler med almindeligt reservehjul:
Tag afdækningen ud.
2 Tag donkraften ud.
Undgå at berøre donkraftens gevinddel,
da der er smørefedt på den.
ADVARSEL
nBrug af donkraften (hvis monte-
ret)
Følg nedenstående sikkerhedsforan-
staltninger.
Forkert brug af donkraften kan med-
føre, at bilen pludselig falder af don-
kraften, og forårsage dødsfald eller
alvorlige kvæstelser.
lBilens donkraft er udelukkende
beregnet til brug i nødstilfælde ved
punktering.
lDonkraften er ikke beregnet til brug
ved skift til sommer- eller vinterdæk.
lBrug ikke donkraften til andet end
at skifte hjul eller montere eller
afmontere snekæder.
lBrug kun bilens donkraft ved skift af
hjul.
Brug den ikke på andre biler, og
brug ikke andre donkrafte til at
skifte hjul på denne bil.
lAnbring donkraften forsvarligt i don-
kraftpunktet.
lAnbring aldrig en del af eller hele
din krop under bilen, når den under-
støttes af donkraften.
lStart ikke motoren, og kør ikke med
bilen, når bilen understøttes af don-
kraften.
lHæv ikke bilen, hvis der er perso-
ner eller bagage i den.
lLæg ikke genstande på eller under
donkraften, når bilen hæves.
lHæv ikke bilen mere end nødven-
digt for at skifte hjul.
lBrug altid bukke, hvis det er nød-
vendigt at komme ind under bilen.
lStands bilen på fast og jævnt
underlag, træk parkeringsbremsen
helt, og sæt gearvælgeren på P
(automatisk transmission eller mul-
tidrive) eller på R (manuel transmis-
sion). Anbring om nødvendigt en
stopklods bag det hjul, der er place-
ret diagonalt i forhold til hjulet med
det dæk, der skal skiftes.
lTjek, at der ikke er personer i nær-
heden af bilen, når du sænker bilen.
Advar eventuelle personer i nærhe-
den, før bilen sænkes.
Sådan tages donkraften ud
(hvis monteret)
OM42B34DK.book Page 634 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
649
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
nStart af motoren, hvis batteriet er
afladet
Motoren kan ikke startes ved at trække
eller skubbe bilen i gang.
nSådan forhindrer du afladning af
batteriet
lSluk for forlygterne og audiosystemet,
når motoren ikke er i gang. (Biler med
Stop & Start-system: undtagen når
motoren standses af Stop & Start-
systemet).
lSluk for alle unødvendige elektriske
komponenter, hvis bilen kører med lav
hastighed gennem længere tid, fx i
tæt trafik.
nNår batteriet er fjernet eller afladet
lDe data, der er gemt i computeren,
slettes. Når batteriet er afladet, skal
bilen efterses af en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatø r eller andre kvali-
ficerede fagfolk.
lNogle systemer skal eventuelt initiali-
seres. ( S. 685)
nVed afmontering af batteripolerne
Når batteripolerne er afmonteres, slettes
oplysningerne i bilens computer. Kon-
takt en autoriseret Toyota-forhandler/-
reparatør eller andre kvalificerede fag-
folk, før batteriets poler afmonteres.
nOpladning af batteriet
Batteriet aflades gradvist, selv når bilen
ikke er i brug, på grund af naturlig aflad-
ning samt strømforbrug fra visse elektri-
ske apparater. Hvis bilen efterlades i
lang tid, kan batteriet blive afladet, og
motoren kan ikke starte. (Batteriet opla-
des automatisk under kørsel.)
nOpladning eller udskiftning af bat-
teriet (biler med smart-nøgle)
lI nogle tilfælde kan dørene ikke åbnes
med smart-nøglen, hvis batteriet er
fladt. Brug i så fald den trådløse fjern-
betjening eller den mekaniske nøgle til
at oplåse og låse dørene.
lMotoren kan muligvis ikke startes i
første forsøg efter opladning af batte-
riet, men den starter normalt i andet
forsøg. Dette er ikke en fejl.
lTændingskontaktens tilstand huskes
af bilen. Når batteriet tilsluttes igen,
vender systemet tilbage til den til-
stand, det var i, inden batteriet blev
fladt. Slå tændingskontakten fra,
inden du frakobler batteriet.
Hvis du er usikker på, hvilken tilstand
tændingskontakten var i, inden batte-
riet blev fladt, skal du være særligt for-
sigtig, når du tilslutter batteriet igen.
nNår batteriet er fj ernet eller afladet
(kun biler med Stop & Start-system)
Når batteripolerne har været frakoblet
og tilkoblet igen eller efter udskiftning af
batteriet, stopper Stop & Start-systemet
muligvis ikke motor en automatisk i ca. 5
til 60 minutter.
nNår der skiftes batteri
lBiler med Stop & Start-system:
Brug et originalt batteri, der er specifikt
beregnet til Stop & Start-systemet, eller
et batteri med specifikationer, der svarer
til et originalt batteri. Hvis der anvendes
et batteri, som ikke er beregnet til brug
med Stop & Start-systemet, kan syste-
mets funktioner være begrænset for at
beskytte batteriet. Desuden kan batteri-
ets ydelse være reduceret, og motoren
kan muligvis ikke genstarte. Du kan få
flere oplysninger hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
lBrug et batteri, som er i overensstem-
melse med gældende EU-forordnin-
ger.
lTy p e A :
Brug et batteri med samme mål som det
forrige batteri (LN2), 20-timers mærke-
kapacitet (20 HR) svarende til (60 Ah)
eller højere og en ydelsesklassificering
(CCA) svarende til (360 A) eller højere.
OM42B34DK.book Page 649 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
651
8
8-2. Forholdsregler ved nødsituationer
Hvis der opstår problemer
1
Stands bilen et sikkert sted, sluk
for airconditionsystemet, og
stands derefter motoren.
2 Hvis der er damp:
Løft forsigtigt mo torhjelmen, når
dampen er stilnet af.
Hvis der ikke er damp:
Løft forsigtigt motorhjelmen.
BEMÆRK
nVed håndtering af startkabler
Pas på, at startkablerne ikke vikler sig
ind i køleventilatoren eller motorens
drivrem ved monteringen.
Hvis bilen overophedes
Følgende kan betyde, at bilen
er overophedet.
Viseren i temperaturmåleren
for kølervæske ( S. 122, 126)
bevæger sig op i det røde
område, eller bilen mister
motorkraft. (Bilens hastighed
øges for eksempel ikke).
"Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See
Owner’s Manual" vises på
multi-informationsdisplayet.
Der kommer damp op af køler-
hjelmen.
Afhjælpning
OM42B34DK.book Page 651 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
665
9
9-1. Specifikationer
Bilens specifikationer
*: Oliekapaciteten er den anbefalede mængde.
Kontakt en autoriseret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fag-
folk for skift af væske.
Multidrive
Oliekapacitet*Uden Stop & Start-system8,6 l
Med Stop & Start-system8,3 l
VæsketypeToyota Genuine CVT Fluid FE
BEMÆRK
nMultidrive - gearolietype
Brug af anden multidrive-olie end "Toyota Genuine CVT Fluid FE" kan medføre
forringelse af gearskiftekvalit eten, fastlåsning af transmissionen ledsaget af vibra-
tioner og i yderste konsekvens beskadigelse af bilens transmission.
Manuel transmission
Gearoliekapacitet1,5 l
Gearolietype"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear
Oil LV GL-4 75W" eller tilsvarende
BEMÆRK
nGearolie til manuel transmission
lVær opmærksom på, at afhængigt af de særlige egenskaber for den anvendte
motorolie eller driftsbetingelserne, k an lyden af tomgang, gearfornemmelse
og/eller brændstofeffektivitet være anderledes eller påvirket og, i værste til-
fælde, medføre skade på bilens transmi ssion. Toyota anbefaler, at du bruger
"TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" for at opnå
den bedste ydeevne.
lDin Toyota er påfyldt "TOYOTA Genuine Manual Transmission Gear Oil LV GL-4
75W" på fabrikken. Brug den Toyota-godkendte "TOYOTA Genuine Manual
Transmission Gear Oil LV GL-4 75W" eller en olie af tilsvarende kvalitet, som
opfylder ovenstående specifikationer. Du kan få flere oplysninger hos en autori-
seret Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
Kobling
Koblingspedalfrigang5 - 15 mm
VæsketypeSAE J1703 eller FMVSS No. 116 DOT 3
SAE J1704 eller FMVSS No. 116 DOT 4
OM42B34DK.book Page 665 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM