3
1
9 8
7
6 4 3
2
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
5
4-1. Avant de conduireConduite du véhicule......... 160
Chargement et bagages.... 170
Limites de charge du véhicule ........................... 174
Traction d’une remorque......................... 175
Remorquage avec les quatre roues au sol ......... 176
4-2. Procédures liées à la conduite
Contacteur d’alimentation (allumage) ....................... 177
Mode de conduite EV ........ 183
Transmission hybride ........ 186
Levier de commande des clignotants ....................... 193
Frein de stationnement ..... 194
4-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Contacteur des phares ...... 195
Fonction automatique des feux de route ................... 198
Contacteur des phares antibrouillards.................. 204
Essuie-glaces et lave-glace avant .............. 205
Essuie-glace et lave-glace de la lunette arrière ......... 207 4-4. Remplissage du réservoir
Ouverture du bouchon du réservoir de carburant ..... 208
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
Toyota Safety Sense P ...... 212
PCS (système de sécurité préventive) ......... 219
LDA (système d’avertissement de sortie
de voie avec contrôle
de la direction) ................. 232
Régulateur de vitesse dynamique à radar .......... 242
Système de moniteur de rétrovision ................... 257
Contacteur de sélection du mode de conduite ....... 268
Systèmes d’assistance à la conduite .................... 269
4-6. Conseils relatifs à la conduite
Conseils relatifs à la conduite d’un véhicule
hybride............................. 276
Conseils pour la conduite en hiver ............. 279
4Conduite
291-1. Pour une utilisation sécuritaire
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
Observez les précautions suivantes.
Les négliger pourrait occasionner le déplacement du tapis protecteur du
conducteur et entraver éventuellement le fonctionnement des pédales lors de
la conduite. Une vitesse élevée imprévue pourrait en découler ou cela pour-
rait rendre le véhicule difficile à arrêter. Cela pourrait provoquer un accident
susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Lorsque vous installez le tapis protecteur du conducteur
●N’utilisez pas de tapis protecteurs conçus pour des véhicules dont le
modèle ou l’année ne correspondent pas au vôtre, même s’il s’agit de
tapis protecteurs Toyota d’origine.
● N’utilisez que des tapis protecteurs conçus pour le siège du conducteur.
● Installez toujours le tapis protecteur solidement à l’aide des crochets de
blocage (attaches) fournis.
● N’utilisez jamais plus d’un tapis protecteur au même endroit.
● N’installez jamais le tapis protecteur à l’envers.
■ Avant de conduire
●Vérifiez que le tapis protecteur est ins-
tallé solidement au bon endroit avec
tous les crochets de blocage (attaches)
fournis. Il est particulièrement important
d’effectuer cette vérification après avoir
nettoyé le plancher.
● Tandis que le système hybride est
arrêté et que vous êtes en position de
changement de vitesse P, enfoncez
complètement chaque pédale jusqu’au
plancher pour vous assurer que le tapis
protecteur n’entrave pas son fonction-
nement.
96
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur d’alimentation est placé en modeON pour indiquer qu’une vérification de système est en cours. Elles s’étein-
dront après l’activation du système hybride ou au bout de quelques secondes.
Si une lampe ne s’allume pas ou s’étei nt, cela peut indiquer la défaillance d’un
système. Faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
*2: La lampe clignote ou s’allume pour indiquer une défaillance.
Les voyants informent le conducteur de l’état de fonctionnement des
différents systèmes du véhicule.
Vo y a n t s
Voyant de clignotant
( P. 193) Voyant du régulateur de
vitesse à radar
(
P. 242)
Voyant des feux arrière
( P. 195) Voyant “SET” du
régulateur de vitesse
(
P. 242)
Voyant des feux de
route ( P. 196)
*1, 2Voyant de dérapage
(P. 270)
Voyant des phares
antibrouillards ( P. 204) Voyant de mode de
conduite EV (
P. 183)
Voyant de sécurité
( P. 9 0 ) Indicateurs de position
de changement de
vitesse (
P. 186)
Voyant “READY”
( P. 177)
*1, 3Lampe témoin PCS
( P. 223)
Voyant “ECO MODE”
( P. 268)
*4
Voyant “PASSENGER
AIR BAG” ( P. 55)
Voyant “PWR MODE”
( P. 268) Voyant VSC OFF
(
P. 271)
Voyant du régulateur de
vitesse ( P. 242)
(Vert)
Voyant LDA ( P. 236)
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
972. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
*1 : Ces lampes s’allument lorsque le contacteur d’alimentation est placé enmode ON pour indiquer qu’une vérifi cation de système est en cours.
Elles s’éteindront après l’activa tion du système hybride ou au bout de
quelques secondes. Si les lampes ne s’allument pas ou si elles s’étei-
gnent, cela peut indiquer la défaillance d’un système. Faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire Toyota.
*2 : La lampe clignote pour indiquer que le système est en fonction.
*3 : La lampe s’allume lorsque le système est désactivé.
*4 : Cette lampe s’allume sur le panneau central. Voyant de contrôle
de la direction (
P. 237) Voyant de la fonction
automatique des feux de
route (
P. 198)
AVERTISSEMENT
■Si la lampe témoin d’un des syst èmes de sécurité ne s’allume pas
Si l’une des lampes témoins de sécurité, par exemple la lampe témoin ABS
ou la lampe témoin SRS, ne s’allumait pas lorsque vous faites démarrer le
système hybride, cela pourrait signifier que ces systèmes ne sont pas en
mesure d’assurer votre protection en cas d’accident, ce qui serait suscep-
tible de vous occasionner des blessures graves, voire mortelles. Faites
immédiatement vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Toyota si
cela se produit.
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
1092. Bloc d’instrumentation
2
Bloc d’instrumentation
■Affichage de vérification du système
Après avoir fait passer le contacteur d’alimentation en mode ON, l’image
d’ouverture s’affiche pendant la véri fication du fonctionnement du système.
Une fois la vérification du système terminée, l’écran normal s’affiche de nou-
veau.
■ Affichage contextuel
Lorsqu’un système qui prend en charge les affichages contextuels (par
exemple le climatiseur) est en fonction, un affichage contextuel s’affiche pro-
visoirement.
■ Lorsque vous débranchez et rebranchez les bornes de la batterie de 12
volts
L’affichage de la consommation de carburant et la vitesse moyenne du véhi-
cule seront remis à zéro.
■ Écran à cristaux liquides
De petites taches ou des taches claires peuvent apparaître sur l’écran. Ce
phénomène est caractéristique des écrans à cristaux liquides; il n’y a aucun
risque à continuer d’utiliser l’écran.
■ Indicateur du système hybride
Zone Eco hybride :
Indique que la puissance du moteur à essence n’est pas utilisée très sou-
vent.
Le moteur à essence s’arrêtera et redémarrera automatiquement dans cer-
taines conditions.
Zone de puissance :
Indique un dépassement de la plage de conduite écologique (pendant la
conduite à pleine puissance, etc.)
● En gardant l’indicateur à l’intérieur de la zone Eco, vous pouvez conduire de
manière plus écologique.
● La zone de charge indique l’état de récupération
*. L’énergie récupérée ser-
vira à charger la batterie hybride (batterie de traction).
* : Dans ce manuel, le terme “récupération” se rapporte à la conversion de
l’énergie créée par le mouvement du véhicule en énergie électrique. Zone de charge :
Indique que l’énergie est récupérée par
l’intermédiaire du système de freinage à
récupération d’énergie.
Zone Eco :
Indique que le véhicule roule de
manière écologique.
1
2
3
4
114
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
2. Bloc d’instrumentation
Système audio doté d’un bouton “CAR”
Appuyez sur le bouton “CAR”. (P. 111 )
Système audio doté d’un bouton “APPS”
Appuyez sur le bouton “APPS”. ( P. 1 1 1 )
Sélectionnez “ECO” sur l’écran “APPS”
Si l’écran “Moniteur d’énergie” est affiché, sélectionnez “Infos sur le trajet”.
Si l’écran “Historique” est affiché, sélectionnez “Infos trajet”.
Remise à zéro des données
de consommation
Consommation de carburant
au cours des 15 dernières
minutes
Énergie récupérée au cours
des 15 dernières minutes Un
symbole indique 30 Wh.
Jusqu’à 5 symboles peuvent
s’afficher.
Autonomie ( P. 11 6 )
Temps écoulé depuis le démarrage du système hybride.
Vitesse moyenne du véhicule depuis le démarrage du système
hybride.
La consommation moyenne de carburant des 15 dernières minutes
est divisée par couleur entre les anciennes moyennes et les
moyennes atteintes depuis la dernière fois où le contacteur d’ali-
mentation a été placé en mode ON. Utilisez la consommation
moyenne de carburant affichée comme référence.
L’image n’est présentée qu’à titre d’exemple.
Informations de croisière
1
1
2
1
2
3
4
5
6
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
1193-1. Informations sur les clés
3
Fonctionnement de chaque composant
Pour sortir la clé mécanique,
appuyez sur le bouton de déver-
rouillage et sortez la clé.
Après avoir utilisé la clé méca-
nique, rangez-la dans la clé à
puce. Transportez la clé méca-
nique avec la clé à puce. Si la pile
de la clé à puce est déchargée ou
si la fonction d’ouverture ne fonc-
tionne pas correctement, vous
devrez utiliser la clé mécanique.
(P. 550)
■ Mode panique
■ Si vous perdez vos clés mécaniques
Votre concessionnaire Toyota peut vous fabriquer de nouvelles clés méca-
niques d’origine en utilisant une autre clé mécanique ainsi que le numéro ins-
crit sur votre plaquette portant le numéro de clé. Conservez cette plaquette
en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille; ne la laissez pas à l’intérieur
du véhicule.
■ Lorsque vous voyagez à bord d’un avion
Si vous montez dans un avion avec une clé à puce sur vous, assurez-vous
de ne pas appuyer sur les boutons de la clé à puce lorsque vous êtes à bord.
Si vous transportez une clé à puce dans votre sac ou ailleurs, assurez-vous
que rien ne peut appuyer sur les boutons accidentellement. Si un bouton est
actionné, la clé à puce émettra des ondes radio qui pourraient nuire au fonc-
tionnement de l’avion.
Utilisation de la clé mécanique
Bouton de
déverrouillage
Si vous appuyez sur pendant un
peu plus d’une seconde, une alarme
retentira par intermittence et les feux du
véhicule clignoteront pour dissuader qui-
conque de tenter de pénétrer dans votre
véhicule ou de l’endommager.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la clé à puce.
PRIUS v_OM_OM47B78D_(D)
1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
3
Fonctionnement de chaque composant
■Alarmes et messages d’avertissement
Une alarme qui retentit et un mess age d’avertissement qui s’affiche sur
l’écran multifonction servent à vous protéger contre les accidents imprévus et
le vol du véhicule provoqués par une fausse manœuvre. Lorsqu’un message
d’avertissement s’affiche, prenez les mesures pertinentes en fonction de
celui-ci. ( P. 514)
Lorsque seule une alarme retentit, les circonstances et les mesures correc-
tives sont les suivantes.
■ Fonction d’économie d’énergie
La fonction d’économie d’énergie sera activ ée pour éviter que la pile de la clé
à puce et la batterie de 12 volts ne se déchargent si le véhicule n’est pas uti-
lisé pendant une longue période.
● Dans les situations suivantes, un peu de temps pourrait s’écouler avant que
le système Smart key ne déverrouille les portières.
• La clé à puce est restée éloignée à environ 6 ft. (2 m) du véhicule pen-
dant 10 minutes ou plus.
• Le système Smart key n’a pas été utilisé depuis 5 jours ou plus.
● Si le système Smart key n’a pas été utilisé depuis 14 jours ou plus, les por-
tières ne peuvent plus être déverrouillées depuis n’importe quelle portière
sauf depuis celle du conducteur. Dans ce cas, saisissez fermement la poi-
gnée de la portière du conducteur, ou utilisez la télécommande ou la clé
mécanique pour déverrouiller les portières.
AlarmeSituationMesure corrective
L’alarme
extérieure
retentit une fois
pendant
5 secondes
Tentative de verrouillage du
véhicule alors qu’une por-
tière était ouverte.Fermez toutes les por-
tières, puis verrouillez-
les de nouveau.
L’alarme intérieure
retentit à répétition
Le contacteur d’alimenta-
tion a été placé en mode
ACCESSORY alors que la
portière du conducteur était
ouverte (la portière du
conducteur a été ouverte
alors que le contacteur d’ali-
mentation était en mode
ACCESSORY).
Désactivez le contac-
teur d’alimentation et
fermez la portière du
conducteur.