Page 390 of 691

3884-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
NOTE
■Pour empêcher le système de mal fonctionner
● Si la zone autour d'un capteur subit un impact, le système peut ne pas
fonctionner correctement en raison d'un mauvais alignement du capteur.
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
● Lors de l'utilisation d'un nettoyeur haute pression pour laver le véhicule, ne
vaporisez pas directement les capteurs, car cela peut causer le dysfonc-
tionnement d'un capteur.
● Lors de l'utilisation de la vapeur pour nettoyer le véhicule, ne dirigez pas la
vapeur trop près des capteurs car cela peut causer le dysfonctionnement
d'un capteur.
■ Pour empêcher le capteur radar de mal fonctionner
● Si la zone autour d'un capteur radar subit un impact, le système peut ne
pas fonctionner correctement en raison du dysfonctionnement du capteur.
Faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
● Respectez les précautions de manipulation du capteur radar. (P. 350)
■ Pour éviter un fonctionnement inutile du système de sonar de dégage-
ment intelligent
Dans les situations suivantes, désactivez le système de sonar de dégage-
ment intelligent car le système peut fonctionner bien qu'il n'existe aucune
possibilité de collision.
● Lors de l'inspection du véhicule au moyen d'un banc à rouleaux, d'un
dynamomètre à châssis ou d'un rouleau libre
● Lors du chargement du véhicule sur un bateau, un camion ou un navire de
transport
● Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d'une taille autre que
celle spécifiée sont montés
● Si l'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge trans-
portée
● Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer un capteur est installé, comme
un anneau de remorquage, une protec tion pour pare-chocs (une bande de
finition supplémentaire, etc.), un porte-vélos, ou un chasse-neige
Page 396 of 691

3944-5. Utilisation des systèmes de supports de conduite
CAMRY_D (OM33B95D)
■ Situations dans lesquelles la fonction de freinage automatique de trafic
transversal arrière peut ne pas fonctionner correctement
Dans certaines situations telles que les suivantes, cette fonction peut ne pas
fonctionner correctement.
● Objets et véhicules que les capteurs radars ne sont pas conçus pour détec-
ter
• Objets immobiles
• Véhicules qui s'éloignent de votre véhicule
• Piétons, motos, vélos, etc.*
• Objets qui sont extrêmement proches d'un capteur radar
• Véhicules qui approchent depuis la droite ou la gauche à l'arrière du véhi-
cule à une vitesse de déplacement inférieure à environ 5 mph (8 km/h)
• Véhicules qui approchent depuis la droi te ou la gauche à l'arrière du véhi-
cule à une vitesse de déplacement supérieure à environ 15 mph (24 km/h)
*: Selon les conditions, il peut arriver qu'un véhicule et/ou un objet soit
détecté.
● Situations dans lesquelles les capteurs radars peuvent ne pas être en
mesure de détecter un objet
• Lorsqu'un capteur ou la zone autour d'un capteur sont extrêmement
chauds ou froids
• Si le pare-chocs arrière est couvert de givre, de neige, de saleté, etc.
• Si de fortes pluies ou de l'eau frappent le véhicule
• Lorsque la zone de détection d'un capteur radar est obstruée par un véhi-
cule adjacent
• Si le véhicule est incliné de manière significative
• Lorsqu'un équipement risquant d'obstruer un capteur est installé, comme
un anneau de remorquage, une protection pour pare-chocs (une bande
de finition supplémentaire, etc.), un porte-vélos, ou un chasse-neige
• Si la suspension a été modifiée ou que des pneus d'une taille autre que
celle spécifiée sont montés
• Si l'avant du véhicule est soulevé ou baissé en raison de la charge trans-
portée
• Si un autocollant ou un composant électronique, tel qu'une plaque
d'immatriculation rétroéc lairée (de type fluorescent en particulier), des
feux antibrouillards, un antenne d'aile ou une antenne sans fil sont instal-
lés à proximité d'un capteur radar
• Si l'orientation d'un capteur radar a été modifiée en raison d'une collision
ou d'un autre impact ou du retrait et de l'installation
• Lorsque plusieurs véhicules approchent alors qu’ils se suivent de près
• Lorsqu'un véhicule approche à grande vitesse
Page 482 of 691

4806-1. Entretien et soin
CAMRY_D (OM33B95D)
NOTE
■Pour éviter la détérioration de la peinture et la corrosion de la carros-
serie et autres composants (j antes en aluminium, etc.)
● Lavez le véhicule immédiatement dans les cas suivants:
• Après avoir roulé en bord de mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• En présence de goudron ou de résine sur la peinture
• En présence d'insectes morts, de traces d'insectes ou de fientes
d'oiseaux sur la peinture
• Après avoir roulé dans une zone polluée par la présence de suies, de
fumées grasses, de poussières de charbon et de minerais, ou de subs-
tances chimiques
• Lorsque le véhicule est très poussiéreux ou boueux
• Lorsque la peinture a reçu des éclaboussures de produits liquides,
comme le benzène ou l'essence
● Si la peinture est écaillée ou rayée, faites-la réparer immédiatement.
● Pour éviter que les roues ne se corrodent, nettoyez-les soigneusement et
rangez-les à l'abri de l'humidité lorsque vous les stockez.
■ Nettoyage des éclairages extérieurs
● Lavez soigneusement. N'utilisez pas de substances organiques et ne frot-
tez pas avec une brosse dure.
Cela peut endommager la surface des éclairages.
● Ne lustrez pas la surface des feux.
Le produit lustrant risque d'endommager les optiques.
■ Lors de l'utilisation d'une station de lavage haute pression
N'approchez pas l'embout de la buse des soufflets (cache fabriqué en
caoutchouc ou en résine), des connecteurs ou des pièces suivantes. Les
pièces peuvent être endommagées si elles entrent en contact avec de l'eau
sous haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces de direction
• Pièces de suspension
• Pièces de freinage
Page 497 of 691

4956-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et nettoyage
CAMRY_D (OM33B95D)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous intervenez à proximité directe du ventilateur de refroidis-
sement électrique ou de la grille du radiateur
Véhicules sans système d'accès et de démarrage mains libres:
Assurez-vous que le contact du moteur est sur arrêt. Lorsque le contact du
moteur est sur la position “ON”, le ventilateur de refroidissement électrique
est susceptible de se mettre automatiquement en route si la climatisation
est en marche et/ou que la température du liquide de refroidissement est
élevée. ( P. 504)
Véhicules avec système d'accès et de démarrage mains libres:
Assurez-vous que le contact du moteur est sur arrêt. Lorsque le contact du
moteur est en mode IGNITION ON, le ventilateur de refroidissement élec-
trique est susceptible de se mettre automatiquement en route si la climati-
sation est en marche et/ou que la température du liquide de refroidissement
est élevée. ( P. 5 0 4 )
■ Lunettes de sécurité
Portez des lunettes de protection pour vous protéger les yeux contre les
projectiles ou chutes de corps solides et contre les projections de liquides,
etc.
NOTE
■ Si vous retirez le filtre à air
Le fait de rouler avec le filtre à air retiré risque d'être à l'origine d'une usure
prématurée du moteur causée par les impuretés en suspension dans l'air.
Page 571 of 691

5697-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
7
En cas de problème
CAMRY_D (OM33B95D)
●Fuites de liquide sous le véhicule.
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la climatisation
est normale après l'utilisation.)
● Pneus dégonflés ou pneus usés de manière irrégulière
● L'aiguille de la jauge de température du liquide de refroidissement
moteur indique continuellement des valeurs supérieures à la nor-
male
● Changement du bruit émis par l'échappement
● Crissement excessif des pneus en virage
● Bruits anormaux liés à la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
● Le moteur fonctionne avec des ratés, des à-coups ou de manière
irrégulière
● Perte de puissance notable
● Le véhicule tire fortement d'un côté au freinage
● Le véhicule tire fortement d'un côté en cas de conduite sur route
plane
● Perte d'efficacité des freins, sensation de pédale spongieuse ou
touchant presque le plancher
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d'un réglage ou d'une réparation. Contac-
tez votre concessionnaire Toyota sans plus tarder.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels