Page 160 of 480

1604-2. Postupy pre jazdu
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Režimy je možné prepínať stlačením spínača motora pri uvoľnenom
brzdovom pedáli (viacrežimová manuálna prevodovka) alebo spojko-
vom pedáli (manuálna prevodovka). (Režim sa prepne pri každom
stlačení spínača.)
Vypnuté
Môžu byť používané varovné svetlá.
Indikátor systému bezkľúčového na-
stupovania a štartovania (zelený)
nesvieti.
Režim PRÍSLUŠENSTVO
Niektoré elektrické súčasti, ako je
audiosystém, je možné používať.
Indikátor systému bezkľúčového na-
stupovania a štartovania (zelený)
pomaly bliká.
Režim ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ
Všetky elektrické súčasti je možné
používať.
Indikátor systému bezkľúčového na-
stupovania a štartovania (zelený)
pomaly bliká.
■Funkcia automatického vypnutia napájania
Ak je vozidlo ponechané v režime PRÍSLUŠENSTVO alebo ZAPAĽOVANIE
ZAPNUTÉ (motor nebeží) viac ako jednu hodinu, spínač motora sa automatic-
ky vypne. Táto funkcia však nemôže celkom ochrániť akumulátor pred vybi-
tím. Nenechávajte vozidlo so spínačom motora v režime PRÍSLUŠENSTVO
alebo ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ po dlhú dobu, keď nebeží motor.
■Vybitie batérie elektronického kľúča
S. 123
■Podmienky ovplyvňujúce činnosť
S. 121
■Poznámky k funkcii nastupovania
S. 122
■Ak motor neštartuje
●Systém imobilizéra motora nemusel byť deaktivovaný. (S. 76)
Kontaktujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota,
alebo iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Zámok volantu nemusel byť zrušený.
Prepínanie režimov spínača motora
Page 208 of 480

2084-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
■Dočasné zrušenie funkcií systému LDA
Ak nastane ktorákoľvek z nasledujúcich situácií, funkcie systému LDA budú
dočasne zrušené. Funkcie budú obnovené po obnovení potrebných prevádz-
kových podmienok.
●Je ovládaná páčka smerových svetiel.
●Rýchlosť vozidla sa odchyľuje z prevádzkového rozsahu funkcií systému
LDA.
●Keď nemôžu byť počas jazdy rozpoznané čiary jazdného pruhu.
●Keď znie varovanie pred opustením jazdného pruhu.
Výstražná funkcia varovania pred opustením jazdného pruhu nebude znova
fungovať niekoľko sekúnd potom, ako bola aktivovaná, aj keď vozidlo znova
opustí jazdný pruh.
■Varovanie pred opustením jazdného pruhu
V závislosti na úrovni zvuku audiosystému alebo hluku ventilátora klimatizá-
cie, keď je používaný audiosystém alebo systém klimatizácie, môže byť ob-
tiažne počuť varovný zvuk.
■Po zaparkovaní vozidla na slnku
Systém LDA nemusí byť ihneď spustiteľný. Keď sa teplota v kabíne zníži,
a teplota v okolí predného senzora (S. 187) bude v príslušnom rozsahu pre
jeho činnosť, funkcie začnú fungovať.
■Ak je značenie jazdných pruhov iba na jednej strane vozidla
Varovanie pred opustením jazdného pruhu nebude fungovať pre stranu, na
ktorej nemohlo byť rozpoznané označenie jazdných pruhov.
Page 220 of 480

2204-6. Používanie podporných jazdných systémov
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK■Ochranná funkcia systému Stop & Start
Vozidlá bez systému bezkľúčového nastupovania a štartovania: Keď audio-
systém vydáva nadmerne hlasný zvuk, audiosystém môže byť automaticky
vypnutý, aby bola udržaná potrebná energia pre funkciu systému Stop &
Start.
Ak sa tak stane, otočením spínača motora do polohy "LOCK" a potom do po-
lohy "ACC" alebo "ON" sa audiosystém opäť zapne.
Vozidlá so systémom bezkľúčového nastupovania a štartovania: Keď audio-
systém vydáva nadmerne hlasný zvuk, audiosystém môže byť automaticky
vypnutý, aby bola udržaná potrebná energia pre funkciu systému Stop &
Start.
Ak sa tak stane, vypnutím spínača motora a potom prepnutím do režimu PRÍS-
LUŠENSTVO alebo ZAPAĽOVANIE ZAPNUTÉ sa audiosystém opäť zapne.
■Ovládanie volantu
Keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start, volant sa môže stať
ťažšie ovládateľným ako pri jazde.
■Kapota
Ak je otvorená kapota, keď je motor vypnutý pomocou systému Stop & Start,
motor nemôže byť naštartovaný pomocou systému Stop & Start alebo funk-
ciou automatického štartovania motora. Naštartujte motor pomocou ovláda-
nia spínača motora. (S. 155, 158)
■Kedy používať systém Stop & Start
Systém Stop & Start používajte, keď zastavujete krátkodobo na červených
svetlách, križovatkách atď. Keď zastavujete vozidlo na dlhšiu dobu, vypnite
motor úplne.
Page 233 of 480

233
5Audiosystém
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK5-1. Základné činnosti
Typy audiosystémov .......... 234
Spínače audia na volante .. 236
Zásuvka AUX/
zásuvka USB ................... 237
5-2. Používanie audiosystému
Optimálne použitie
audiosystému .................. 238
5-3. Používanie rádia
Ovládanie rádia ................. 240
5-4. Používanie externého
zariadenia
Počúvanie iPodu................ 245
Počúvanie pamäťového
zariadenia USB................ 253
Používanie zásuvky AUX .. 2605-5. Používanie Bluetooth
®
zariadení
Bluetooth
® audio/telefón .... 261
Používanie spínačov
na volante ........................ 267
Registrácia Bluetooth
®
zariadenia ........................ 268
5-6. Menu "SETUP"
Použitie menu "SETUP"
("Bluetooth*" menu) ......... 269
Použitie menu "SETUP"
("TEL" menu) ................... 273
5-7. Bluetooth
® audio
Ovládanie Bluetooth®
prenosného prehrávača... 276
5-8. Bluetooth
® telefón
Uskutočnenie telefónneho
hovoru.............................. 278
Príjem telefónneho
hovoru.............................. 280
Hovorenie do telefónu........ 281
5-9. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 283
*: Bluetooth je registrovaná ochranná známka vlastnená Bluetooth SIG, Inc.
Page 234 of 480
2345-1. Základné činnosti
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Typy audiosystémov
Vozidlá s multimediálnym systémom
Viď "Príručka pre užívateľa multimediálneho systému".
Vozidlá bez multimediálneho systému
●Typ A (AM/FM rádio)
: Ak je vo výbave
Page 235 of 480
2355-1. Základné činnosti
5
Audiosystém
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
●Typ B (AM/FM rádio s Bluetooth®)
■Používanie mobilných telefónov
Ak je mobilný telefón používaný vo vnútri alebo blízko vozidla, keď je audio-
systém v činnosti, môže byť počuť z reproduktorov audiosystému rušenie.
UPOZORNENIE
■Aby ste zabránili vybitiu akumulátora
Nenechávajte audiosystém zapnutý dlhšie ako je nutné, keď je motor vyp-
nutý.
■Aby ste zabránili poškodeniu audiosystému
Buďte opatrní, aby ste na audiosystém nerozliali nápoje alebo iné kvapaliny.
Page 236 of 480

2365-1. Základné činnosti
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Spínače audia na volante
Spínač hlasitosti
• Zvýšenie/zníženie hlasitosti
• Stlačenie a podržanie: Plynu-
lé zvýšenie/zníženie hlasitosti
Režim rádia:
• Stlačenie: Voľba rádiovej sta-
nice
• Stlačenie a podržanie: Vyhľa-
danie smerom hore/dolu
Režim Bluetooth
®, iPod alebo USB:
• Stlačenie: Voľba skladby/súboru
• Stlačenie a podržanie: Voľba zložky alebo albumu (Bluetooth
®
alebo USB)
Spínač "MODE"
• Zapnutie, voľba zdroja audia
• Stlačte a držte tento spínač pre stlmenie alebo pozastavenie ak-
tuálnej činnosti. Pre zrušenie stlmenia alebo pozastavenia stlač-
te a držte spínač znova.
: Ak je vo výbave
Niektoré funkcie audia môžu byť ovládané použitím spínačov na
volante.
Ovládanie sa môže líšiť v závislosti na type audiosystému alebo
navigačného systému. Podrobnosti - viď príručka dodaná s audio-
systémom alebo navigačným systémom.
Ovládanie audiosystému použitím spínačov na volante
1
2
VÝSTRAHA
■Aby ste znížili riziko nehody
Buďte opatrní, keď ovládate spínače audia na volante.
3
Page 237 of 480
237
5
5-1. Základné činnosti
Audiosystém
AYGO_OM_Europe_OM99R11SK
Zásuvka AUX/zásuvka USB
■iPod
Pripojte iPod použitím iPod kábla.
Zapnite iPod, ak nie je zapnutý.
■
USB pamäť
Pripojte pamäťové zariadenie
USB.
Zapnite pamäťové zariadenie
USB, ak nie je zapnuté.
■
Prenosný audio prehrávač
Pripojte prenosný audio prehrávač.
Zapnite prenosný audio prehrávač, ak nie je zapnutý.
: Ak je vo výbave
Pripojte iPod, pamäťové zariadenie USB alebo prenosný audio
prehrávač do zásuvky AUX/zásuvky USB, ako je uvedené dole.
Stlačte tlačidlo "MODE" pre voľbu "iPod", "USB" alebo "AUX".
Pripojenie použitím zásuvky AUX/zásuvky USB
VÝSTRAHA
■Počas jazdy
Nepripájajte zariadenie alebo neovládajte ovládacie prvky zariadenia.