Page 205 of 480

2054-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ■Pokud výstražná kontrolka PCS bliká nebo svítí
Přednárazový bezpečnostní systém může být dočasně nedostupný nebo
může mít systém poruchu.
●V následujících situacích výstražná kontrolka zhasne a systém bude funkč-
ní, když nastanou opět normální provozní podmínky:
• Když je oblast v okolí předního senzoru horká, např. po parkování na slu-
nečném místě
• Když je čelní sklo zamlženo nebo pokryto orosením nebo námrazou
(S. 292, 298)
• Když jedete v podmínkách, kde přední senzor nemůže detekovat objekt,
např. ve tmě (v noci na silnici bez pouličního osvětlení nebo jiných světel
<0044005700470011000c000f0003004e0047005c00e50003004700520003005600480051005d0052005500580003005600590074005700740003004d0044005600510070000300560059010c0057004f0052000f0003005100480045005200030053011c00
4c000300560051010c00e50048005100740003005100480045[o mlze.
• Když jsou přední senzor nebo oblast v okolí senzoru chladné, např. v ex-
trémně chladném prostředí
• Pokud je oblast před předním senzorem zakryta, např., když je otevřena
kapota
●Pokud výstražná kontrolka PCS stále bliká nebo svítí, systém může mít po-
ruchu. Nechte vozidlo ihned zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodej-
cem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným a vybaveným
odborníkem.
■Pokud je vypnuto VSC
●Pokud jsou TRC a VSC vypnuty (S. 225), budou zrušeny také funkce
přednárazového brzdového asistenta a přednárazového brzdění. Funkce
přednárazového varování však bude stále v činnosti.
●Výstražná kontrolka PCS svítí.
Page 210 of 480

2104-5. Toyota Safety Sense
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ■Když měníte pneumatiky
V závislosti na použitých pneumatikách nemusí být zachována dostatečná
výkonnost systému.
■Pokud se indikátor LDA rozsvítí žlutě
To může signalizovat poruchu systému. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
VÝSTRAHA
■Před použitím systému LDA
Nespoléhejte se pouze na systém LDA. Systém LDA neřídí vozidlo automa-
ticky, ani nesnižuje míru opatrnosti, kterou musíte jízdě věnovat. Řidič jako
takový musí vždy převzít plnou odpovědnost za sledování svého okolí, za
ovládání volantu, aby upravil směr jízdy a za bezpečnost jízdy.
Nepřiměřená nebo nedbalá jízda by mohla vést k nehodě.
■Abyste předešli nechtěné činnosti LDA
Vypněte systém LDA použitím spínače LDA, když ho nepoužíváte.
■Situace nevhodné pro systém LDA
Nepoužívejte systém LDA v žádné z následujících situací.
Jinak systém nemusí fungovat správně a mohlo by dojít k nehodě.
●Když jedete se sněhovými řetězy, s rezervním kolem nebo podobným vy-
bavením
●Když jsou podél okraje vozovky předměty nebo konstrukce, které mohou
být nesprávně interpretovány jako označení jízdních pruhů (např. svodi-
dla, obrubník, odrazové sloupky atd.)
●Když jedete po zasněžených silnicích
●Když je označení jízdních pruhů obtížně viditelné z důvodu deště, sněže-
ní, mlhy, písku, nečistot atd.
●Když jsou viditelné čáry na chodníku od oprav vozovky, nebo když je na
vozovce stále viditelné staré značení jízdních pruhů
●Když jedete na vozovce s označením uzavírek jízdního pruhu z důvodu
údržby, nebo když jedete v prozatímním jízdním pruhu
Page 211 of 480
2114-5. Toyota Safety Sense
4
Jízda
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození nebo nesprávné činnosti systému LDA
●<00310048005800530055004400590058004d00570048000300560059010c0057004f0052005000480057005c000300510048004500520003005100480053011c004c00530048005901160058004d00570048000300510069004f00480053004e005c000300
510044000300530052005900550046004b000300560059010c[tel.
●Neupravujte odpružení. Pokud je nutná oprava vašeho odpružení, kontak-
tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiné-
ho řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
●Nemontujte nebo nepokládejte nic na kapotu nebo mřížku. Nemontujte
také chrániče mřížky (ochranné rámy atd.)
Page 221 of 480

2214-6. Používání podpůrných jízdních systémů
4
Jízda
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ■Výstražný bzučák systému Stop & Start
Pokud je motor vypnut pomocí systému Stop & Start a je provedena následu-
jící činnost, zazní bzučák a indikátor Stop & Start bude blikat. Znamená to, že
motor je vypnut pouze pomocí systému Stop & Start, neznamená to, že byl
motor vypnut úplně.
●Řadicí páka je přesunuta do polohy jiné než N při uvolněném spojkovém pe-
dálu.
I v této situaci motor nastartuje, když je sešlápnut spojkový pedál.
■Pokud indikátor zrušení Stop & Start stále bliká
Systém Stop & Start může mít poruchu. Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vyba-
veného odborníka.
■Pokud se zamlžuje čelní sklo, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start
●Vozidla s manuálním systémem klimatizace: Nastartujte motor sešlápnutím
spojkového pedálu (S. 216), nebo stisknutím spínače zrušení Stop & Start,
a pak nastavte ovladač volby výstupu vzduchu na . (S. 292)
●Vozidla s automatickým systémem klimatizace: Zapněte odmlžování čelního
skla. (Nastartuje se motor z důvodu funkce automatického startování motoru.)
(S. 298)
Pokud se čelní sklo zamlžuje často, stiskněte spínač zrušení Stop & Start,
abyste systém deaktivovali.
■Zobrazení času činnosti systému Stop & Start a času celkové činnosti
systému Stop & Start
S. 92
■Výměna akumulátoru
Instalovaný akumulátor je specifický pro systém Stop & Start. Měl by být na-
hrazen pouze akumulátorem identického typu a hodnot.
O další podrobnosti požádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
Page 222 of 480

2224-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ
VÝSTRAHA
■Když je systém Stop & Start v činnosti
●Z bezpečnostních důvodů mějte řadicí páku v N a zabrzděte brzdovým pe-
dálem nebo parkovací brzdou, když je motor vypnutý pomocí systému
Stop & Start (když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Neopouštějte vozidlo, když je motor vypnutý pomocí systému Stop & Start
(když svítí indikátor Stop & Start).
Z důvodu funkce automatického startování motoru by mohlo dojít k neoče-
kávaným nehodám.
●Ve špatně větraných prostorách se ujistěte, že motor není vypnutý pomocí
systému Stop & Start. Motor se může nastartovat z důvodu funkce auto-
matického startování, což způsobí, že výfukové plyny se mohou hromadit
a vniknout do vozidla, což by mohlo vést ke smrti nebo vážnému ohrožení
zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Zajištění správné funkce systému
Pokud nastane některá z následujících situací, systém Stop & Start nemusí
fungovat správně, proto nechte vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizova-
ným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo jiným řádně kvalifikovaným
a vybaveným odborníkem.
●Když je bezpečnostní pás řidiče zapnutý, kontrolka bezpečnostního pásu
řidiče a spolujezdce vpředu bliká.
●I když bezpečnostní pás řidiče není zapnutý, kontrolka bezpečnostního
pásu řidiče a spolujezdce vpředu nesvítí.
●I když jsou dveře řidiče zavřené, výstražná kontrolka otevřených dveří sví-
tí, nebo svítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru v poloze
dveří.
●I když jsou dveře řidiče otevřené, výstražná kontrolka otevřených dveří ne-
svítí, nebo nesvítí osvětlení interiéru, když je spínač osvětlení interiéru
v poloze dveří.
Page 228 of 480
2284-6. Používání podpůrných jízdních systémů
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ
VÝSTRAHA
■Výměna pneumatik
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou předepsaného rozměru, značky,
vzorku běhounu a celkové zátěže. Dále se ujistěte, že jsou pneumatiky na-
huštěny na doporučený tlak huštění pneumatik.
Systémy ABS, TRC a VSC nebudou fungovat správně, pokud jsou na vozi-
dle nasazeny rozdílné pneumatiky.
Pro další informace týkající se výměny pneumatik nebo kol kontaktujte kte-
réhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiného řádně
kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
■Zacházení s pneumatikami a odpružením
Používání pneumatik s jakýmkoliv problémem nebo úpravy odpružení ovliv-
ní asistenční jízdní systémy, což může způsobit poruchu těchto systémů.
Page 229 of 480

229
4
4-7. Pokyny pro jízdu
Jízda
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ
Pokyny pro jízdu v zimě
●Použijte kapaliny, které odpovídají převládajícím venkovním tep-
lotám.
• Motorový olej
• Chladicí kapalina motoru
• Kapalina ostřikovačů
●Nechte zkontrolovat stav akumulátoru servisním technikem.
●Vybavte vozidlo čtyřmi zimními pneumatikami nebo kupte sadu
sněhových řetězů
* pro přední kola.
Zajistěte, aby všechny pneumatiky byly stejného rozměru a značky, a aby
řetězy odpovídaly rozměru pneumatik.
*: Sněhové řetězy nemohou být montovány na 15palcové pneumatiky.
Podle jízdních podmínek proveďte následující:
●Nepokoušejte se násilím otevírat okna nebo pohybovat stěrači, po-
kud jsou zamrzlé. Abyste rozpustili led, polijte zamrzlou oblast tep-
lou vodou. Vodu ihned utřete, aby nezamrzla.
●Odstraňte sníh nashromážděný na otvorech pro přívod vzduchu
před čelním sklem, abyste zajistili správnou činnost ventilátoru sys-
tému klimatizace.
●Pravidelně kontrolujte a odstraňujte nadbytek ledu nebo sněhu, kte-
rý se může nashromáždit na vnějších světlech, střeše vozidla, pod-
vozku, okolo pneumatik nebo na brzdách.
●Před nastoupením do vozidla odstraňte veškerý sníh nebo bláto
z podrážek vašich bot.
Před jízdou s vozidlem v zimě proveďte nezbytné přípravy a kon-
troly. Vždy jezděte s vozidlem způsobem, který odpovídá převlá-
dajícím povětrnostním podmínkám.
Příprava na zimu
Před jízdou s vozidlem
Page 250 of 480
2505-4. Používání externího zařízení
AYGO_OM_Europe_OM99R11CZ■Chybová hlášení
Pokud se zobrazí chybové hlášení, podívejte se na následující tabulku a pro-
veďte příslušné opatření. Pokud není problém odstraněn, zavezte vozidlo ke
kterémukoliv autorizovanému prodejci nebo do servisu Toyota, nebo k jinému
řádně kvalifikovanému a vybavenému odborníkovi.
HlášeníPříčina/Nápravná opatření
"iPod ERROR"Znamená to, že data v iPodu nelze přečíst.
"ERROR 3"Znamená to, že iPod může mít poruchu.
"ERROR 4"Znamená to, že nastala chyba nadproudu.
"ERROR 5"Znamená to, že nastala chyba komunikace
iPodu.
"ERROR 6"Znamená to, že nastala chyba ověření.
"NO SONGS"Znamená to, že v iPodu nejsou žádná hudební
data.
"NO PLAYLIST"Znamená to, že některé dostupné skladby ne-
jsou nalezeny ve zvoleném playlistu.
"UPDATE YOUR iPod"
Znamená to, že tato verze iPodu není kompati-
bilní. Aktualizujte software vašeho iPodu na
poslední verzi.