1002. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
*1: Ces témoins/voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas, ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne.
*3 : Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*4 : Ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*5 : Pour les véhicules avec écran couleur, ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*1, 4
(Moteur diesel)
Témoin d’arrêt et de
démarrage ( P. 2 9 4 )
*1, 3
(Si le véhicule en est équipé)
Voyant PCS ( P. 2 6 2 )
*1, 3, 5
(Moteur diesel)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( P. 294)
*5
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin “SPORT”
( P. 221)
*1
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin Auto P désactivé
( P. 232)
Témoin de frein de
stationnement ( P. 2 3 1 )
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223) (Si le véhicule en est équipé)
Témoin de température
extérieure basse ( P. 105)
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223)
Témoin
“PASSENGER
AIRBAG” (sur le
panneau central)
( P. 5 1 )
*1, 4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport à
engager ( P. 227)
1012. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
■Témoin de conduite Eco (si le véhicule en est équipé)
● Le véhicule est conduit en mode “SPORT” (P. 2 2 1 )
● Si le véhicule en est équipé, le contacteur de changement de vitesse au volant est
actionné alors que le rapport engagé est D
● La vitesse du véhicule est supérieure ou égale à 130 km/h (80 mph) environ.
Lorsque vous accélérez de manière respec-
tueuse de l’environnement (conduite Eco), le
témoin de conduite Eco s’allume. Lorsque
l’accélération n’est plus comprise dans la zone
de conduite Eco et que le véhicule est arrêté,
le témoin s’éteint.
Le témoin de conduite Eco ne fonctionne pas
dans les conditions suivantes :
● Le levier de changement de vitesse est dans
une position autre que D.
AVERTISSEMENT
■ Si un voyant de système de sécurité ne s’allume pas
Si un voyant de système de sécurité comme ceux de l’ABS ou des airbags SRS ne
s’allume pas lorsque vous faites démarrer le moteur, cela pourrait signifier que ces
systèmes ne sont pas disponibles pour contribuer à votre protection en cas d’acci-
dent, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Si cela se produit,
faites immédiatement vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
434
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques de l’habitacle
Les portemanteaux sont situés sur les
poignées de maintien arrière.
Une poignée de maintien installée sur
le plafond peut être utilisée pour sou-
tenir votre corps lorsque vous êtes
assis sur le siège.
Portemanteaux
AVERTISSEMENT
N’accrochez pas de cintres ni d’autres objets rigides ou pointus au crochet. Ces
objets pourraient se transformer en projectiles et occasionner des blessures graves,
voire mortelles, en cas de déploiement de l’airbag SRS rideau.
Poignées de maintien
AVERTISSEMENT
N’utilisez pas la poignée de maintien pour entrer dans le véhicule ou en sortir, ou
pour vous lever de votre siège.
NOTE
Pour éviter d’endommager la poignée de maintien, n’y suspendez aucun objet lourd
ni aucune charge lourde.
4417-1. Entretien et soins
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
7
Entretien et soins
■Soins à apporter aux zones en cuir
Pour conserver la qualité de l’intérieur du véhicule, Toyota recommande de le nettoyer
au moins deux fois par an.
■ Lessivage des moquettes
Plusieurs produits de nettoyage de type mousse sont disponibles dans le commerce.
Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en faisant des
cercles qui se chevauchent. N’utilisez pas d’eau. Essuyez les surfaces sales et lais-
sez-les sécher. D’excellents résultats sont obtenus lorsque la moquette est gardée
aussi sèche que possible.
■ Ceintures de sécurité
Nettoyez avec un savon doux et de l’eau tiède à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Vérifiez également régulièrement les ceintures pour voir si elles sont trop usées, effilo-
chées ou entaillées.
AVERTISSEMENT
■ Eau dans le véhicule
● N’éclaboussez pas ou ne renversez pas de liquide dans le véhicule. Vous risque-
riez de provoquer un dysfonctionnement ou un incendie des composants élec-
triques, etc.
● Veillez à ne pas mouiller les composants SRS, ni leur câblage à l’intérieur du véhi-
cule. ( P. 4 0 )
Un dysfonctionnement électrique pourrait provoquer le déploiement des airbags
ou leur mauvais fonctionnement, ce qui pourrait entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
■ Nettoyage de l’habitacle (en particulier, du panneau d’instruments)
N’utilisez pas de cire ni de produit de polissage. Le panneau d’instruments pourrait
créer un reflet sur le pare-brise et gêner la vision du conducteur, ce qui pourrait pro-
voquer un accident et des blessures graves, voire mortelles.
5318-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
8
En cas de problème
Système de coupure d’amenée de carburant
(moteur à essence)
Effectuez la procédure suivante pour redémarrer le moteur après activation
du système.
Mettez le contacteur du moteur en position “ACC” ou “LOCK” (véhicules
sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
ACCESSORY ou désactivez-le (véhicule s avec système d’ouverture et de
démarrage intelligent).
Faites redémarrer le moteur.
Pour limiter les risques de fuites de carburant lorsque le moteur cale
ou qu’un airbag se déploie à la suite d’une collision, le système de cou-
pure d’amenée de carburant coupe l’alimentation en carburant du
moteur.
NOTE
■ Avant de démarrer le moteur
Vérifiez le sol sous le véhicule.
Si du carburant a coulé sur le sol, le système de carburant a été endommagé et doit
être réparé. Ne redémarrez pas le moteur.
1
2
5328-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Si un voyant s’allume ou si un signal sonore
retentit
Si un voyant s’allume ou clignote, ga rdez votre calme et effectuez les
opérations suivantes. Si un voyant s’allume ou clignote, mais s’éteint
immédiatement après, il n’indique pas forcément un dysfonctionne-
ment dans le système. Cependant, si cela se reproduit, faites vérifier le
véhicule par un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par
tout autre réparateur qualifié.
Liste des voyants et sign aux sonores d’avertissement
Vo y a n tVoyant/Détails/Actions
Voyant du système de freinage (témoin rouge)
Indique ce qui suit :
• Niveau du liquide de frein bas (signal sonore)
• Dysfonctionnement dans le système de freinage à commande
électronique
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou tout autre réparateur qualifié. Il pourrait être dan-
gereux de continuer à conduire.
Voyant de dysfonctionnement
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système électronique de commande du moteur ;
• Le système électronique de commande de papillon ;
• Le système électronique de commande de boîte de vitesses
Multidrive (si le véhicule en est équipé) ;
• Le système antipollution (si le véhicule en est équipé) ;
• Système DPF (si le véhicule en est équipé) ;
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
Vo y a n t S R S
Indique un dysfonctionnement dans :
• Le système d’airbag SRS ; ou
• Le système de prétensionneur de ceinture de sécurité.
Faites immédiatement vérifier le véhicule par un conces-
sionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
5728-2. Procédures en cas d’urgence
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous réparez le pneu dégonflé
● Après le gonflage du pneu, du produit d’étanchéité peut gicler lors du débranche-
ment du flexible ou si de l’air est libéré du pneu à ce stade.
● Suivez les procédures d’utilisation pour réparer le pneu. Si vous ne les respectez
pas, du produit d’étanchéité risque d’être projeté.
● Tenez-vous en retrait par rapport au pneu lors de la réparation, car celui-ci risque
d’éclater au cours de la réparation. Si vous voyez des fissures ou des déformations
se former sur le pneu, désactivez le contacteur du compresseur et arrêtez immé-
diatement la réparation.
● Le kit de réparation peut surchauffer s’il fonctionne pendant une période prolongée.
Ne faites pas fonctionner le kit de réparation pendant plus de 40 minutes d’affilée.
● Des parties du kit de réparation peuvent devenir très chaudes lors de son fonction-
nement. Manipulez le kit de réparation avec précaution pendant et après son utili-
sation. Ne touchez pas la partie métallique autour de la zone de raccordement
entre la bouteille et le compresseur. Elle sera extrêmement chaude.
● N’apposez pas l’autocollant d’avertissement relatif à la vitesse du véhicule à un
emplacement autre que celui indiqué. Si cet autocollant est apposé dans une zone
où un airbag SRS est installé, telle que le rembourrage du volant, cela risque
d’empêcher l’airbag SRS de fonctionner correctement.
■ Conduite afin de répartir uniformément le produit d’étanchéité liquide
Respectez les précautions suivantes pour réduire le risque d’accidents.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner une perte de contrôle du véhicule sus-
ceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
● Conduisez le véhicule avec précaution, à faible vitesse. Soyez particulièrement
prudent lors des changements de direction et dans les virages.
● Si le véhicule ne tient pas en ligne droite ou que vous sentez que la direction tire
d’un côté en tenant le volant, arrêtez le véhicule, puis vérifiez ce qui suit :
• Etat du pneu. Le pneu peut avoir déjanté.
• Pression de gonflage du pneu. Si la pression de gonflage des pneus est de 130
kPa (1,3 kgf/cm2 ou bar, 19 psi) ou moins, cela peut indiquer que le pneu est gra-
vement endommagé.
652Index alphabétique
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Index alphabétique
A/C ............................................ 392, 398
Filtre de climatisation................... 492
Système de climatisation
automatique .............................. 398
Système de climatisation
manuel ...................................... 392
ABS (système antiblocage des
roues) ............................................ 306
Fonction....................................... 306
Voyant ......................................... 533
Accoudoir ........................................ 430
Affichage
Ecran multifonction .............. 107, 111
Informations relatives à la
conduite ............................ 107, 112
Informations sur la
consommation de carburant ..... 117
Informations sur le trajet .............. 117
LDA (avertissement de
sortie de file) ............................. 273
Message d’avertissement............ 540
Affichage de la température
extérieure ...................................... 103
AFS (système d’éclairage avant
adaptatif) ....................................... 235
Voyant ......................................... 534
Airbag genoux ................................... 39
Airbags .............................................. 39
Airbags SRS .................................. 39
Conditions d’activation des
airbags ........................................ 46
Conditions d’activation des
airbags latéraux .......................... 46
Conditions d’activation des
airbags latéraux et rideaux ......... 46
Conditions d’activation des
airbags rideaux ........................... 46
Emplacements des airbags ........... 39Mesures de précaution
générales relatives aux
airbags .........................................41
Mesures de précaution
relatives aux airbags latéraux ......41
Mesures de précaution
relatives aux airbags
latéraux et rideaux .......................41
Mesures de précaution
relatives aux airbags pour
votre enfant..................................41
Mesures de précaution
relatives aux airbags rideaux .......41
Modification et mise au
rebut des airbags .........................45
Position de conduite correcte .........32
Système d’activation/
désactivation manuelle
d’airbag ........................................51
Voyant d’airbag ............................532
Airbags latéraux.................................39
Airbags rideaux..................................39
Airbags SRS .......................................39
Alarme.................................................88
Alarme ............................................88
Signal sonore ...............................532
Ampoules
Puissance .....................................631
Remplacement .............................502
Ancrages rigides ISOFIX .............69, 75
Antenne
Radio ....................................330, 436
Système d’ouverture et de
démarrage intelligent .................148
Appuie-tête .......................................173
Assistance au freinage....................306
Audio Bluetooth
®*..........................375
Avertisseur sonore ..........................175
A