
Questions fréquentesAvant de démarrer
 Comment régler le siège ? 
››› page 18
 Comment régler le volant ?  ››› page 20
 Comment régler les rétroviseurs extérieurs ?  ››› pa-
ge 20
 Comment allumer les feux extérieurs ?  ››› page 31
 Comment fonctionne le levier sélecteur de la boîte au-
tomatique ?  ››› page 51
 Comment faire le plein de carburant ?  ››› page 58
 Comment actionner les essuie-glaces et le lave-glace ?
›››  page 33
Situations d’urgence
 Un témoin de contrôle s’allume ou clignote. Que signi-
fie-t-il ?  ››› page 48
 Où se trouvent la trousse de secours et le triangle de
présignalisation dans le véhicule ?  ››› page 101
 Comment ouvrir le capot-moteur ?  ››› page 17
 Comment réaliser l’aide au démarrage d’urgence ?
›››  page 73
 Comment trouver l’outillage de bord dans le véhicule ?
›››  page 66
 Comment réparer un pneu à l’aide du kit anticrevai-
son ?  ››› page 65
 Comment changer une roue ?  ››› page 66
 Comment remplacer un fusible ?  ››› page 63
 Comment remplacer une ampoule ?  ››› page 64
 Comment remorquer le véhicule ?  ››› page 72
Conseils utiles
 Comment régler l’heure ?  ››› page 122
 Quelles sont les échéances d’entretien du véhicule ?
›››  page 44
 À quoi servent les touches et les molettes du volant  ?
›››  page 128
 Comment retirer le cache du coffre à bagages ?  ››› pa-
ge 167
 Comment conduire de manière économique et écologi-
que ?  ››› page 208
 Comment contrôler et rétablir le niveau d’huile-mo-
teur ?  ››› page 59
 Comment contrôler et faire le plein du liquide de refroi-
dissement du moteur ?  ››› page 60
 Comment remplir le liquide lave-glace ?  ››› page 61
 Comment contrôler et faire le plein du liquide de
freins ?  ››› page 61
 Comment contrôler et régler la pression des pneus ?
›››  page 304
 Conseils de lavage du véhicule  ››› page 277
Fonctions utiles
 Easy Connect, menu CAR  ››› page 34
 Comment fonctionne le système START-STOP ?  ››› pa-
ge 212
 Quels assistants peuvent être utilisés pour se garer ?
›››  page 254
 Comment fonctionne l’assistant de marche arrière ?
›››  page 260
 Comment fonctionne le régulateur de vitesse adapta-
tif ?  ››› page 226
 Comment régler le mode de conduite SEAT ?  ››› pa-
ge 242
 Comment fonctionne le système de contrôle de la pres-
sion des pneus ?  ››› page 308
 Comment ouvrir le véhicule sans clé (Keyless Access) ?
›››  page 140
 Éclairage intérieur et éclairage d’ambiance  ››› pa-
ge 154 

Auto-assistance
Nota
● Le s
 bras d'essuie-glace ne peuvent être
amenés en position de maintenance que si le
capot-moteur est entièrement fermé.
● Vous pouvez également activer la position
d'entretien lors
 que vous recouvrez le pare-
brise en hiver d'une protection contre le gi-
vre. Remorquer ou démarrer le mo-
teur p
ar r
emorquage
Généralités Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ››› 
 page 72.
Démarrer par remorquage consiste à mettre
en marche le moteur d'un véhicule tandis
qu'un autre le tire.
Remorquer consiste à tirer un véhicule
n'étant pas en état de circuler.
Si le véhicule est équipé du système Keyless
Access, il ne pourra être remorqué que si le
contact est enclenché !
Si le véhicule est remorqué avec le moteur ar-
rêté et le contact d'allumage mis, sa batterie
se déchargera. En fonction du niveau de
charge de la batterie, la chute de tension
peut être si importante qu'elle cessera d'ali-
menter en quelques minutes les appareils électriques du véhicule, tels que les feux de
détres
se. Sur les véhicules équipés du systè-
me Keyless Access, le volant risque d'être
verrouillé. AVERTISSEMENT
En l'absence de courant électrique, tous les
dis po
sitifs d'éclairage tels que les feux stop
et les clignotants sont hors fonction. Ne fai-
tes pas remorquer votre véhicule. S'il n'est
pas fermé, il existe des risques d'accident ! AVERTISSEMENT
Le démarrage par remorquage présente un
ris que d'ac
cident élevé, risque de collision
avec le véhicule tracteur, par exemple. ATTENTION
S'il n'y a pas de lubrifiant dans la boîte de vi-
te s
ses suite à un défaut, le véhicule ne doit
être remorquée qu'avec les roues motrices
soulevées ou être chargé sur un véhicule de
transport ou une remorque prévus à cet effet. ATTENTION
La distance de remorquage pour démarrer le
moteur ne doit  p
as dépasser 50 m : risque
d'endommagement du catalyseur. Nota
● Veui l
lez respecter les dispositions légales
en la matière.
● Le signal de détresse doit être allumé sur
les
  deux véhicules. Respectez également tou-
te autre disposition en la matière.
● Le câble de remorquage ne doit pas être
tordu. 
 Sinon, l'œillet de remorquage avant
pourrait quitter le véhicule. Indications de démarrage par remor-
quag
e Il n'est généralement pas recommandé de
dém
arr
er u
n véhicule par remorquage. Utili-
sez plutôt l'aide au démarrage  ››› 
 pa-
ge 73.
Pour des raisons techniques, il  n'est pas au-
torisé de démarrer par remorquage les véhi-
cules suivants :
● Véhicules à boîte de vitesses automatique.
● Si la batterie du véhicule est déchargée car
sur le
 s véhicules équipés d'un système de
fermeture et de démarrage Keyless Access, la
direction reste verrouillée et il est impossible
de déverrouiller le frein de stationnement
électronique ni le verrouillage électronique
de la colonne de direction si ces systèmes
ont été activés. »
105
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité       

Poste de conduite
Commande
P o
s
te de conduite
Vue d'ensemble Commandes des lève-glaces électri-
ques
 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
P oignée intérieur
e de la porte
Commande pour l
 e réglage des ré-
troviseurs extérieurs électriques  . .157
Diffuseur d'air
Lev ier pour :
– C
lignotants/feux de route  . . . . . . .151
– Régul at
eur de vitesse*  . . . . . . . . . .215
En fonction de l'équipement : – Lev ier de régu
lateur de vitesse  . .215
Volant avec klaxon et
– Airbag du conduct
eur . . . . . . . . . . . 89
– Comm ande
s de l'ordinateur de
bord  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
– Touche
 s de commande de l'auto-
radio, du téléphone, de la naviga-
tion et du système à commande
vocale  ››› 
brochure Autoradio
– Palettes Tiptronic (boîte automati-
que)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Tableau de bord et témoins lumi-
neux :
1 2
3
4
5
6
7
8 –
Ca
dr
ans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
– Témoins
  d'alerte et de contrôle  . .48
Levier pour : – Ess
uie-glace/lave-glace  . . . . . . . . .155
– Ess
 uie-glace/lave-glace arriè-
re*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
– Utilis
 ation de l'indicateur multi-
fonction*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Système d'infodivertissement
Feux de détr
 esse . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
En fonction de l'équipement, boîte
à gants av
 ec : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
– Lect eur CD* et/ou c
arte SD*
›››  brochure Autoradio
Airbag du passager avant*  . . . . . . . .21
Commande de désactivation de
l’airbag du p a
ssager avant*  . . . . . . .94
Commandes :
– Chauffag
e et ventilation  . . . . . . . .174
– Clim ati
seur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
– Climatr
 onic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Commande du siège chauffant du
pa s
sager*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Levier de vitesses – Boîte de v
itesses mécanique  . . . .196
– Boîte de  v
itesses automatique  . .196
En fonction de l'équipement, tou-
che s
 pour :
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 –
Verr
oui
llage central*  . . . . . . . . . . . . 139
– Bouton St
 art-Stop . . . . . . . . . . . . . . 212
– SEAT Driv
 e Profile . . . . . . . . . . . . . . . 242
– Sys
 tème d'aide au stationne-
ment  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
– Contrôle de pr
 ession des
pneus*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Frein à main  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Bouton de démarrage (système de
fermetur
 e et démarrage sans clé
Keyless Access)  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
En fonction de l'équipement : – Entrée USB/AUX-IN  . . . . . . . . . . . . .133
– Connectiv ity
 Box/Wireless Char-
ger*  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Commande du siège chauffant du
conduct eur* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
C
ontact-démarreur (véhicules non
équipés de Keyl
 ess Access) . . . . . . .180
Levier pour la régulation de la co-
lonne de direction*  . . . . . . . . . . . . . . .20
Empl
acement des fusibles  . . . . . . . .108
Levier de déverrouillage du capot-
moteur  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293
Réglag
e de la portée des feux*  . . . .154
Commande des feux  . . . . . . . . . . . . . .149»
19 20
21
22
23
24
25
26
27
28
119
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité 

Ouverture et fermeture
d'actionner la commande d'ouverture
intérieur e de l
a por
te.AVERTISSEMENT
Les poignées intérieures ne doivent pas être
actionnées  lor
sque le véhicule est en mar-
che : cela entraînerait l'ouverture de la porte. Nota
En cas de déclenchement des airbags au
cour s
 d'un accident, l'ensemble des portes du
véhicule, excepté le coffre à bagages, se dé-
verrouillent. Il est possible de verrouiller le
véhicule de l'intérieur avec le verrouillage
centralisé après avoir coupé, puis remis le
contact d'allumage. Touche de verrouillage centralisé*
Fig. 139 
Touche de verrouillage centralisé. Lisez attentivement les informations complé-
ment
air
e
s ››› 
 page 15
La touche de verrouillage centralisé permet
de verrouiller et de déverrouiller le véhicule
de l'intérieur.
La touche de verrouillage centralisé fonction-
ne également avec le contact d'allumage
coupé, sauf lorsque le système de sécurité
« Safe » est activé.
Lorsque votre véhicule est verrouillé à l'aide
de la touche de verrouillage centralisé, il faut
tenir compte des points suivants :
● Il n'est pas possible d'ouvrir les portes et le
hay
 on de l'extérieur (par mesure de sécurité,
par exemple à l'arrêt aux feux de circulation).
● Si la porte du conducteur est ouverte, elle
ne sera pa
 s verrouillée. Cela empêche le ver-
rouillage accidentel de l'extérieur.
● Vous pouvez déverrouiller et ouvrir les por-
tes
  individuellement de l'intérieur. Pour ce
faire, tirez  une fois sur la poignée intérieure
de la porte. AVERTISSEMENT
● Un véhic u
le verrouillé peut devenir un piè-
ge pour les enfants et les personnes dépen-
dant de l'aide d'autrui.
● L'actionnement répété du verrouillage cen-
trali
 sé annule le fonctionnement de la touche
de verrouillage centralisé pendant quelques
secondes, et celui-ci ne pourra être déver- rouillé que s'il a été verrouillé auparavant.
Après quel
que
s secondes, le verrouillage
centralisé est de nouveau opérationnel.
● La touche de verrouillage centralisé n'est
pas
  opérationnel lorsque le véhicule est fer-
mé de l'extérieur (avec la radiocommande ou
la clé). Vidéos associées Keyless Access
Fig. 140 
Confort Fig. 141 
Technologie 139
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité    

Commande
Verrouillage et déverrouillage du véhi-
c u
l
e avec Keyless Access* Fig. 142 
Système de fermeture et de démar-
r ag
e s
ans clé Keyless Access : Zones de proxi-
mité. Fig. 143 
Système de fermeture et de démar-
r ag
e s
ans clé Keyless Access : surface sen-
sible  A  de déverrouillage vers l'intérieur de
l a poignée de por t
e, et surface sensible  B  de
v err
oui
llage vers l'extérieur de la poignée de
porte. En fonction de l'équipement, le véhicule peut
di
s
po
ser du système Keyless Access.
Keyless Access est un système de fermeture
et de démarrage sans clé qui permet de dé-
verrouiller ou de verrouiller le véhicule sans
utiliser activement sa clé. Pour ce faire, il suf-
fit d'approcher l'une des clés du véhicule
d'une zone de détection correspondant à la
tentative d'accès au véhicule  ››› fig. 142 puis
de toucher l'une des surfaces sensibles des
poignées de porte  ››› fig. 143  ›››  .
L e dév
err
ouillage et le verrouillage du véhicu-
le peuvent uniquement être effectués via la
porte du conducteur. Lors de cette opération,
la clé de la radiocommande ne doit pas se
trouver à une distance supérieure à environ
1,5 m de la poignée de porte.
C'est sans importance que la clé avec radio-
commande se trouve dans la poche de votre
veste ou dans votre attaché-case.
Vous ne pouvez plus, pendant un instant, ou-
vrir à nouveau la porte, immédiatement
après le processus de fermeture. Vous pou-
vez ainsi vous assurer que les portes sont
correctement verrouillées.
Si vous le souhaitez, vous pouvez déverrouil-
ler uniquement la porte du conducteur, celles
du côté où se produit le déverrouillage ou
bien tout le véhicule. Les réglages nécessai-
res peuvent être effectués sur les véhicules
équipés du système d'information du con-
ducteur  ››› 
 page 34. Informations générales
Si une clé 
valide se trouve dans une zone de
proximité  ››› fig. 142, le système de fermeture
et de démarrage sans clé Keyless Access ac-
cordera à cette clé les droits d'accès dès que
vous toucherez l'une des surfaces sensibles
de la poignée de porte du conducteur. Voici
les différentes fonctions disponibles sans
avoir à utiliser activement la clé du véhicule :
● Keyless-Entry : déverroui
 llage du véhicule
via la poignée de la porte du conducteur, le
softtouch ou la poignée située dans le hayon
arrière.
● Keyless-Exit : verroui
 llage du véhicule au
moyen du capteur de la poignée de la porte
du conducteur.
● Press & Drive : mise en mar
 che du moteur
sans clé à l'aide du bouton de démarrage
›››  page 183.
Le verrouillage centralisé et le système de
fermeture fonctionnent comme le système de
verrouillage et déverrouillage  courant. Seules
les commandes changent.
Le déverrouillage et le verrouillage du véhicu-
le sont confirmés respectivement par le cli-
gnotement  double et simple des clignotants.
Si le véhicule est verrouillé puis que toutes
ses portes ainsi que le hayon arrière sont re-
fermés, la dernière clé utilisée étant à l’intér-
ieur du véhicule et aucune n’étant à l’exté-
rieur, le véhicule ne se verrouillera  pas
140  

Ouverture et fermeture
immédiatement.  T
ou s les clignotants du vé-
hicule clignoteront  quatre fois. Si vous n’ou-
vrez ni porte ni hayon arrière, le véhicule se
verrouille à nouveau automatiquement au
bout de quelques secondes.
Lorsque vous déverrouillez le véhicule et que
vous n'ouvrez ni porte ni hayon, le véhicule
se verrouille de nouveau automatiquement
au bout de quelques secondes.
Déverrouiller et ouvrir les portes (Keyless-
Entry)
● Saisissez la poignée de porte conducteur.
Lors
 que vous touchez la surface sensible
›››  fig. 143  A  (flèche) de la poignée de por-
t e, l
e 
véhicule se déverrouille.
● Ouvrez la porte.
Sur le
 s véhicules équipés d'une ouverture sé-
lective ou via la configuration du système
d'infodivertissement, vous pouvez déver-
rouiller toutes les portes en saisissant deux
fois la poignée de porte.
Sur les véhicules non équipés du système de
sécurité « Safe » : fermer et verrouiller les
portes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez  une fois sur la surface sensible de
v err
ouillage  B  (flèche) de la poignée de por- te du conducteur. La porte correspondante
devr
a êtr
e f
ermée.
Sur les véhicules équipés du Système de sé-
curité « Safe » : fermer et verrouiller les por-
tes (Keyless-Exit)
● Coupez le contact d'allumage.
● Fermez la porte du conducteur.
● Appuyez  une fois sur la surface sensible
B  (flèche) de la poignée de la porte du con-
duct eur
. L
e véhicule se verrouille avec le dis-
positif de sécurité Safe « Safe »  ››› page 137.
La porte correspondante devra être fermée.
● Appuyez  deux fois sur l
 a surface sensible
B  (flèche) de la poignée de la porte du con-
duct eur pour 
v
errouiller le véhicule non équi-
pé du Système de sécurité « Safe »  ››› pa-
ge 137.
Déverrouiller et verrouiller le hayon arrière
Lorsque le véhicule est verrouillé, le hayon
arrière se déverrouille automatiquement lors-
qu’il est ouvert si une clé valide du véhicule
se trouve dans la zone de proximité
›››  fig. 142.
Ouvrez ou fermez le hayon arrière  normale-
ment.
Une fois fermé, le hayon se verrouillera auto-
matiquement. Si le véhicule est entièrement
déverrouillé, le hayon arrière ne sera pas ver-
rouillé automatiquement une fois refermé. Qu'advient-il lors du verrouillage du véhicule
à l'aide d'une seconde c
lé
Si une clé du véhicule se trouve à l'intérieur
de ce dernier et qu'il est verrouillé depuis
l'extérieur à l'aide d'une seconde clé, la clé
qui se trouve à intérieur du véhicule ne pour-
ra plus démarrer le moteur  ››› page 180. Pour
activer le démarrage du moteur, vous devrez
appuyer sur la touche   de la clé qui se trou-
ve à l’intérieur du véhicule.
Désactivation automatique des capteurs
Si le véhicule n'est ni verrouillé ni déverrouil-
lé pendant une longue période, les capteurs
de proximité des portes seront automatique-
ment désactivés.
Si lorsque le véhicule est verrouillé, l'une des
surfaces sensibles des poignées de porte est
activée à de nombreuses reprises au cours
d'une courte période (par exemple par les
branches d'un arbuste), tous les capteurs de
proximité sont désactivés pendant un mo-
ment.
Les capteurs seront réactivés :
● Au bout d'un certain temps.
● OU : si vous déverrouillez le véhicule avec
la t
 ouche   de la clé.
● OU : si le hayon arrière est ouvert.
● OU : s
i vous déverrouillez le véhicule ma-
nuell
 ement avec la clé. »
141
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité 

Commande
Fonction de désactivation temporaire de Key-
l e
s
s Access*
Vous pouvez désactiver le déverrouillage du
véhicule avec Keyless Access (accès sans clé)
pour un cycle de verrouillage et de déver-
rouillage.
● Placez le sélecteur de vitesses en position
P (pour un véhic
 ule avec boîte automatique).
Dans le cas contraire, le véhicule ne peut pas
être verrouillé.
● Fermez la porte.
● Appuyez sur le bouton de verrouillage   de
la ra
 diocommande puis, dans les 5 secon-
des, touchez une fois la surface sensible de
verrouillage de la poignée de porte du con-
ducteur  ››› fig. 143  B . Ne saisissez pas la
poignée de por t
e, ou s
inon le véhicule ne se
verrouillera pas. Il est également possible de
procéder à la désactivation si le véhicule est
verrouillé via la serrure de la porte du con-
ducteur.
● Pour vérifier que la fonction a été désacti-
vée, patientez
  au moins 10 secondes avant
de saisir et tirer sur la poignée de porte. La
porte ne doit pas s’ouvrir.
La fois suivante, le véhicule pourra être dé-
verrouillé uniquement au moyen de la radio-
commande ou du barillet. Après le prochain
verrouillage ou déverrouillage, l’accès sans
clé (Keyless Access) sera réactivé. Fonctions de confort
Pour f
ermer à l'aide de la fonction confort
toutes les vitres électriques, maintenez ap-
puyé quelques secondes un doigt sur la sur-
face sensible de verrouillage  B  (flèche) de la
poignée de por t
e ju
squ'à ce que les vitres se
ferment.
L'ouverture des portes  en touchant la surface
sensible de la poignée de porte aura lieu en
fonction des réglages activés dans le systè-
me Easy Connect à l'aide de la touche    et
de s
 bout
ons de fonction  RÉGLAGES  et
Ou v
er
ture et fermeture .
ATTENTION
Les surfaces sensibles des poignées de porte
ris quent
 d'être activées si elles reçoivent un
jet d'eau ou de vapeur à haute pression si
l'une de clés valides du véhicule se trouve
dans la zone de proximité. Si au moins une
glace à commande électrique est ouverte et
que la surface sensible  B  (flèche) de la poi-
gnée es t
 activée de manière permanente, tou-
tes les glaces seront fermées. Nota
● Si la b att
erie du véhicule est en partie ou
complètement déchargée, ou que la pile de la
clé du véhicule est vide ou presque vide, il est
possible que le véhicule ne puisse pas être
verrouillé ou déverrouillé avec le système
Keyless Access. Il est possible de déverrouil- ler ou de verrouiller manuellement le véhicu-
le.
● Pour c
ontrôler le verrouillage du véhicule,
la fonction de dév
 errouillage reste désactivée
pendant environ 2 secondes.
● Si l'afficheur du combiné d'instruments af-
fiche le me
 ssage Système Keyless dé-
fectueux , il est possible que le fonctionne-
ment du système Keyless Access rencontre
des dysfonctionnements. Adressez-vous à un
atelier spécialisé. SEAT recommande de vous
rendre chez un partenaire SEAT.
● Selon la fonction configurée dans le systè-
me d'infodiver
 tissement pour les rétrovi-
seurs, les rétroviseurs extérieurs se déplie-
ront et les feux d'orientation s'allumeront au-
tomatiquement lors du déverrouillage du vé-
hicule via la surface sensible située sur la
poignée de la porte du conducteur.
● Si aucune clé valide n'est présente dans le
véhicul
 e ou si le système ne la détecte pas,
un avertissement s'affiche sur l'écran du
combiné d'instruments. Cette situation peut
avoir lieu si un autre signal radio interfère
avec le signal de la clé (tel qu'un accessoire
pour dispositif mobile) ou si la clé est couver-
te par un autre objet (par exemple une mallet-
te en aluminium).
● Le fonctionnement des capteurs des poi-
gnées de por
 te peut être affecté si les cap-
teurs sont très sales, par exemple s'ils pré-
sentent une couche de sel. Dans ce cas, lavez
le véhicule. 142   

Systèmes d’aide à la conduite
cette situation, le voyant du bouton S T
AR
T ENGINE STOP  reste fixe
1)
.
L e sy
s
tème Start-Stop s'activera automati-
quement dès que vous mettrez le contact
d'allumage.
Le système Easy Connect permet de consulter
d'autres informations concernant le système
Start-Stop : en appuyant sur le bouton    du
menu État du véhicule .
Ex ig
enc
es de base pour le mode arrêt/dé-
marrage
● La portière du conducteur doit être fermée.
● Le conducteur doit porter sa ceinture de sé-
curité.
● Le c
apot moteur est fermé.
● La température minimale de fonctionne-
ment du moteur a été att
 einte.
● La marche arrière n'est pas enclenchée.
● Le véhicule ne se trouve pas dans une pen-
te prononcée. AVERTISSEMENT
● Ne coupez  j
amais le moteur avant que le vé-
hicule ne soit complètement à l'arrêt. Le fonc-
tionnement du servofrein et de la direction
assistée ne serait alors pas totalement garan- ti. De même, il se peut que vous ayez besoin
de plu
s
 de force pour manœuvrer le volant ou
pour freiner. Étant donné que, dans ces con-
ditions, vous ne pouvez pas manœuvrer et
freiner normalement, il peut en résulter des
accidents et des blessures graves.
● Ne retirez jamais la clé du contact-démar-
reur tant
  que le véhicule n'est pas arrêté. Le
dispositif de blocage de la direction pourrait
s'enclencher subitement et vous faire perdre
le contrôle du véhicule.
● Pour éviter des blessures, assurez-vous que
le sys
 tème Start-Stop est désactivé lorsque
vous travaillez dans le compartiment-moteur
›››  page 215. ATTENTION
Le système Start-Stop devra toujours être
désactivé lor s
 du passage à gué de zones in-
ondées  ››› page 215. Arrêter/Démarrer le moteur
Véhicules équipés d'une boîte mécanique
– Avant d'arrêter le véhicule ou lorsque celui-
ci e
s
t à l'arrêt, passez au point mort et relâ-
chez la pédale d'embrayage. Le moteur
s'arrêtera. L'écran du combiné d'instru-
ments affichera le témoin  . Le moteurpeut s'arrêter avant l'arrêt du véhicule en
phase de décélér
ation (à 7 km/h).
– Lorsque vous appuierez sur la pédale d'em-
bray
age, le moteur redémarrera. Le témoin
s'éteint.
Véhicules équipés d'une boîte automatique
– Freinez le véhicule jusqu'à ce qu'il s'arrête
et maint
enez la pédale de frein enfoncée.
Le moteur s'arrêtera. Le témoin   s'affiche-
ra à l'écran. Le moteur peut s'arrêter avant
l'arrêt du véhicule en phase de décéléra-
tion (à 7 km/h ou 2 km/h en fonction de la
boîte de vitesses du véhicule).
– Lorsque vous relâcherez la pédale de frein,
le moteur r
edémarrera. Le témoin s'éteint.
Informations supplémentaires concernant la
boîte automatique
Le moteur s'arrête lorsque le levier sélecteur
se trouve sur les positions P, D, N et S, ainsi
qu'en mode manuel. Lorsque le levier sélec-
teur est sur P, le moteur reste à l'arrêt, même
lorsque vous relâchez la pédale de frein. Pour
redémarrer le moteur, vous devez actionner
la pédale de l'accélérateur ou enclencher
d'autres vitesses et relâcher le frein.
Si vous placez le levier sélecteur sur R pen-
dant l'arrêt, le moteur redémarrera. »1)
Uniquement sur les véhicules équipés de Keyless
Ac c
ess. 213
Données techniques
Conseils
Commande
Urgences
Sécurité