CLÉS
Télécommande
Votre véhicule est équipé d’un système d’allumage avec
clé. Le système d’allumage comprend une télécommande
avec système de télédéverrouillage des portières (RKE) et
un commutateur d’allumage.
NOTA :Il se pourrait que vous ne trouviez pas la télécom-
mande si elle est placée près d’un téléphone mobile, d’un
ordinateur portable ou d’un autre appareil électronique;
ces dispositifs pourraient bloquer le signal sans fil de la
télécommande.
La télécommande contient une clé mécanique intégrée.
Pour utiliser la clé mécanique, appuyez simplement sur le
bouton de déverrouillage de la clé mécanique.
Une carte code, contenant les numéros de code de clé, est
fournie avec le véhicule pour commander des clés supplé-
mentaires. Le concessionnaire autorisé qui vous a vendu
votre nouveau véhicule possède les numéros de code de clé
qui correspondent aux serrures de votre véhicule. Vous
pouvez utiliser ces numéros pour commander des doubles
de clés. Télédéverrouillage
Ce système permet de verrouiller ou de déverrouiller les
portières à une distance maximale d’environ 20 m (66 pi) au
moyen d’une télécommande. Il n’est pas nécessaire de poin-
ter la télécommande vers le véhicule pour activer le système.
NOTA :
La télécommande peut ne pas être détectée par le
véhicule s’il se trouve à côté d’un téléphone mobile,
ordinateur portable ou autre appareil électronique; ces
dispositifs pourraient bloquer le signal de la télécommande
sans fil.
Télécommande avec clé mécanique intégrée
16 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
MISE EN GARDE!
Pour éviter des blessures graves ou la mort :
•ne branchez dans la prise de 12 volts que des
appareils conçus pour être utilisés avec ce type de
prise de courant;
• n’y touchez pas avec les mains mouillées;
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•fermez le capuchon quand la prise est inutilisée et
quand le véhicule roule;
• une utilisation inappropriée de cette prise peut pro-
voquer un choc électrique et une panne.
AVERTISSEMENT!
•Beaucoup d’accessoires consomment l’énergie de la bat-
terie du véhicule, même s’ils ne sont que branchés (c’est
le cas des téléphones cellulaires, entre autres). Lorsqu’ils
sont branchés assez longtemps, la batterie peut se dé-
charger suffisamment pour voir sa durée de vie écourtée
ou même pour empêcher le moteur de démarrer.
• Les accessoires qui consomment plus d’énergie
(comme les glacières, les aspirateurs, les lampes, etc.)
réduiront la durée de la batterie d’autant plus. Ne les
utilisez que de temps à autre et soyez vigilant.
• Après avoir utilisé des accessoires à forte consomma-
tion de courant ou lorsque le véhicule n’a pas été
démarré depuis une longue période (alors que des
accessoires y étaient toujours branchés), vous devez
rouler suffisamment longtemps pour permettre à
l’alternateur de recharger la batterie.
Emplacements des fusibles pour les prises de courant
1 – Fusible de 20 A jaune, F14 – prise de courant avant
2 – Fusible de 15 A bleu, F09 – prise de courant arrière 66 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
MISE EN GARDE!
Ne branchez pas le câble volant sur la borne négative
(-) de la batterie déchargée. Cela produirait une étin-
celle électrique qui pourrait faire exploser la batterie
ou vous blesser. Utilisez seulement le point de masse
spécifique, n’utilisez aucune autre partie métallique
exposée.
5. Démarrez le moteur du véhicule qui est équipé de la batterie d’appoint. Laissez le moteur tourner au ralenti
pendant quelques minutes, puis démarrez le moteur du
véhicule dont la batterie est déchargée.
6. Une fois que le moteur a démarré, débranchez les câbles volants dans l’ordre inverse :
Débranchement des câbles volants
1. Débranchez l’extrémité du câble volant négatif (-)de la
borne négative (-)éloignée du véhicule dont la batterie
est déchargée.
2. Débranchez l’autre extrémité du câble volant négatif (-)
de la borne négative (-)de la batterie d’appoint.
3. Débranchez l’extrémité positive (+)du câble volant de
la borne positive (+)de la batterie d’appoint. 4. Débranchez l’autre extrémité du câble volant positif
(+)
de la borne positive (+)éloignée du véhicule dont la
batterie est déchargée.
5. Fermez le couvercle de la centrale de servitudes avant.
Si vous devez souvent effectuer un démarrage d’appoint
pour faire démarrer votre véhicule, faites inspecter la
batterie et le circuit de charge par votre concessionnaire
autorisé.
AVERTISSEMENT!
Les accessoires qui peuvent être branchés sur les prises
de courant du véhicule tirent leur alimentation de la
batterie du véhicule, même lorsqu’ils ne sont pas utilisés
(par exemple, les téléphones cellulaires, etc.). Lorsqu’ils
sont branchés assez longtemps et que le moteur est à
l’arrêt, la batterie du véhicule peut se décharger suffi-
samment pour voir sa durée de vie écourtée ou même
pour empêcher le moteur de démarrer.
246 EN CAS D’URGENCE
MULTIMÉDIA
RADIOS MUNIES DU SYSTÈME UCONNECT . . .330
CYBERSÉCURITÉ ....................... .330
RÉGLAGES DU SYSTÈME UCONNECT .......331
▫ Fonctions programmables par l’utilisateur –
Réglages du système Uconnect 3 ............333
COMMANDES AUDIO AU VOLANT .........345
▫ Fonctionnement de la radio ................345
▫ Fonctionnement du lecteur ................345
COMMANDE IPOD/USB/MP3 – SELON
L’ÉQUIPEMENT ........................ .345
▫ Port de chargement USB ..................346
FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET DES
TÉLÉPHONES MOBILES ..................347
▫ Renseignements concernant la réglementation et la
sécurité ............................. .347
RECONNAISSANCE VOCALE DU SYSTÈME
UCONNECT .......................... .349
▫ Présentation du système Uconnect ...........349
▫ Mise en route ........................ .349
▫ Commandes vocales de base ...............350
▫ Radio .............................. .351
▫ Media (Multimédia) .....................352
▫ Phone (Téléphone) ..................... .353
▫ Réponse texte-voix ..................... .354
▫ Généralités .......................... .355
▫ Renseignements supplémentaires ............355
ENTRETIEN DES CD/DVD ................356
10
NOTA :
•FCA ou votre concessionnaire peuvent communiquer
directement avec vous à propos des mises à jour de
logiciel.
• Pour aider à améliorer davantage la sécurité du véhicule
et minimiser le risque potentiel de violation de la
sécurité, les propriétaires du véhicule doivent :
• Consulter régulièrement le site
www.driveuconnect.com/software-update pour obte-
nir de plus amples renseignements sur les mises à jour
de logiciel du système Uconnect.
• Brancher et utiliser uniquement des dispositifs multi-
médias de confiance (p. ex. téléphones mobiles person-
nels, clé USB, disques compacts).
La confidentialité des communications câblées et sans fil ne
peut être assurée. Des tierces parties peuvent intercepter
illégalement des données et des communications privées
sans votre consentement. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez le paragraphe « Cybersécurité
relative au système de diagnostic embarqué (OBD II) »
dans la section « Présentation du tableau de bord de votre
véhicule ».RÉGLAGES DU SYSTÈME UCONNECT
Le système Uconnect utilise une combinaison de boutons
situés sur l’écran tactile et de boutons situés sur la plaque
frontale au centre du tableau de bord qui vous permettent
d’accéder et de modifier les fonctions programmables par
l’utilisateur. Plusieurs des caractéristiques peuvent varier
en fonction du véhicule.
AVERTISSEMENT!
N’attachez AUCUN objet à l’écran tactile, car cela
pourrait endommager ce dernier.
10
MULTIMÉDIA 331
Fonctions programmables par l’utilisateur –
Réglages du système Uconnect 3
Appuyez sur le bouton Settings (Réglages) situé sur la
plaque frontale pour afficher l’écran de réglage de menu.
Dans ce mode, le système Uconnect permet d’accéder aux
fonctions programmables telles que Language (Langue),
Display (Affichage), Units (Unités) (selon l’équipement),
Voice (Voix), Clock (Horloge), Safety & Driving Assistance
(Sécurité et aide à la conduite) (selon l’équipement), Lights
(Feux), Doors & Locks (Portières et serrures), Engine off
Options (Options avec moteur arrêté), Audio, Phone (Té-
léphone) (selon l’équipement), SiriusXM Setup (Configu-
ration de SiriusXM) (selon l’équipement), Radio Setup
(Configuration de la radio), Restore Settings (Restaurer les
réglages) et Clear Personal Data (Suppression des données
personnelles) (selon l’équipement).NOTA :
•
Seulement une catégorie peut être sélectionnée à la fois.
• La flèche de retour devient un bouton Done (Terminé) si
une modification quelconque est effectuée.
Lorsque vous effectuez une sélection, appuyez sur le
bouton à l’écran tactile pour accéder au mode voulu. Une
fois le mode voulu sélectionné, appuyez brièvement sur le
réglage préféré. Une fois le réglage effectué, appuyez sur le
bouton fléché de retour situé sur l’écran tactile ou le bouton
Back (Retour) situé sur la plaque frontale pour revenir au
menu précédent, ou appuyez sur le bouton X à l’écran
tactile pour retourner à l’écran Settings (Réglages) princi-
pal. Appuyez sur les boutons fléchés vers le haut ou vers le
bas à la droite de l’écran tactile pour parcourir vers le haut
ou vers le bas parmi les réglages disponibles.
10
MULTIMÉDIA 333
Phone (Téléphone)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Phone » (Téléphone)
à l’écran tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Setting Name (Nom de réglage)Selectable Options (Options sélectionnables)
Paired Phones/Devices (Téléphones et appareils jumelés) List of Paired Phones/Devices (Liste de téléphones et d’appareils jumelés)
NOTA :
Cette fonction permet d’afficher les téléphones qui sont jumelés au système de téléphone. Pour obtenir de plus am-
ples renseignements, consultez le supplément du guide de l’automobiliste du système Uconnect.
10
MULTIMÉDIA 341
La commande iPod est compatible avec les dispositifs
Mini, 4G, Photo, Nano, 5G iPod et iPhone. Certaines
versions du logiciel iPod pourraient ne pas être totalement
compatibles avec les fonctions e commande d’iPod. Visitez
le site Web d’Apple pour les mises à jour logicielles.
Pour obtenir de plus amples renseignements, consultez le
supplément du guide de l’automobiliste du système
Uconnect.
Port de chargement USB
Le port du connecteur USB peut être utilisé à des fins de
chargement seulement. Utilisez le câble de connexion pour
brancher un iPod ou un dispositif USB externe sur le port
de chargement USB du véhicule qui est situé près de la
prise de courant de 12 V, à côté du porte-gobelet du côté
passager.
NOTA :Si la pile du dispositif à charger est complètement
déchargée, cela peut prendre un moment pour la charger.
Port USB et prise AUX (AUXILIAIRE)
1 – Port USB
2 – Prise audio AUX (AUXILIAIRE)
Port de chargement USB de l’habitacle
346 MULTIMÉDIA