MISE EN GARDE!(Suite)
Assurez-vous que la transmission est à la position P
(STATIONNEMENT) avant de quitter le véhicule.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons, il
est dangereux de laisser des enfants sans surveil-
lance dans un véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas
toucher au frein de stationnement, à la pédale de
frein ou au sélecteur du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
aux enfants), et ne laissez pas un véhicule (muni du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless En-
ter-N-Go) en mode ACC (ACCESSOIRES) ou ON/
RUN (MARCHE). Un enfant pourrait actionner les
glaces à commande électrique, d’autres commandes
ou déplacer le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Vous pourriez endommager votre transmission si vous
ne prenez pas les précautions suivantes :
• Passez en position P (STATIONNEMENT) ou
R (MARCHE ARRIÈRE), et quittez ces positions,
uniquement lorsque le véhicule est complètement
immobilisé.
• Ne passez pas à la position P (STATIONNEMENT),
R (MARCHE ARRIÈRE), N (POINT MORT) ou
D (MARCHE AVANT) lorsque le moteur tourne à un
régime supérieur au régime de ralenti.
• Avant tout changement de vitesses, assurez-vous que
la pédale de frein est bien enfoncée.
NOTA : Vous devez maintenir enfoncée la pédale de frein
pendant que vous déplacez le levier de vitesses hors de la
position P (STATIONNEMENT).
Système de verrouillage de clé de contact/position
de stationnement
Ce véhicule est muni d’un système de verrouillage de clé
de contact/position de stationnement qui exige que vous
placiez la transmission à la position P (STATIONNEMENT)
avant de pouvoir tourner le commutateur d’allumage à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ et ARRÊT)
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 345
(retrait de la clé). La télécommande ne peut être retirée du
commutateur d’allumage que lorsque celui-ci se trouve à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ/ARRÊT)
et que la transmission est verrouillée à la position P
(STATIONNEMENT).
NOTA :En cas d’anomalie, le système verrouillera la
télécommande dans le commutateur d’allumage pour vous
avertir que cette fonction de sécurité est inopérante. Vous
pouvez démarrer le moteur et l’arrêter, mais vous ne
pouvez pas retirer la télécommande sans faire appel à un
technicien.
Dispositif de déverrouillage de la transmission au
frein
Ce véhicule est équipé d’un dispositif de déverrouillage du
levier de vitesses au frein qui maintient le levier de vitesses
de la transmission en position P (STATIONNEMENT) tant
que les freins ne sont pas serrés. Pour déplacer le levier de
vitesses de la transmission hors de la position P (STATION-
NEMENT), le commutateur d’allumage doit être tourné à
la position ON/RUN (MARCHE) (moteur en marche dans
le cas de véhicules équipés d’une transmission à huit rap-
ports) et la pédale de frein doit être enfoncée. Dans le cas de véhicules équipés d’une transmission à
huit rapports, la pédale de frein doit être enfoncée égale-
ment pour passer de la position N (POINT MORT) à la
position D (MARCHE AVANT) ou R (MARCHE ARRIÈRE)
lorsque le véhicule est arrêté ou se déplace à basse vitesse.
Transmission automatique à huit rapports — selon
l’équipement
La transmission est contrôlée au moyen d’un levier de
vitesses électronique rotatif situé sur le tableau de bord. La
plage de rapports de transmission (PRND) s’affiche au-
dessus du levier de vitesses et à l’écran d’affichage du
groupe d’instruments. Pour sélectionner une plage de
rapports, tournez simplement le levier de vitesses. Vous
devez appuyer sur la pédale de frein pour déplacer le
levier de vitesses de la transmission hors de la position de
STATIONNEMENT (ou au POINT MORT, si le véhicule est
arrêté ou se déplace à basse vitesse). Pour effectuer des
passages de plage de rapports multiples simultanément
(par exemple, le passage de la position P [STATIONNE-
MENT] à la position D [MARCHE AVANT]), tournez
simplement le levier de vitesses jusqu’au cran approprié.
Sélectionnez la gamme D (MARCHE AVANT) pour la
conduite normale.
346 DÉMARRAGE ET CONDUITE
NOTA :En cas d’une non-concordance entre la position du
levier de vitesses et le rapport actuel de la transmission
(par exemple, le conducteur sélectionne la position P
[STATIONNEMENT] durant la conduite), le témoin de
position clignotera continuellement tant que le levier de
vitesses n’est pas replacé à la position appropriée ou que le
changement de vitesse sollicité n’est pas effectué.
La transmission commandée électroniquement adapte son
programme de passage de rapports en fonction des actions
du conducteur, ainsi que des conditions de route et envi-
ronnementales. Les composants électroniques de la trans-
mission sont étalonnés automatiquement; par conséquent,
les premiers passages de rapports d’un véhicule neuf
peuvent sembler un peu raides. Cette situation est normale
et le passage des rapports deviendra plus précis au bout de
quelques centaines de kilomètres (miles).
Passez seulement de la position D (MARCHE AVANT) à la
position P (STATIONNEMENT) ou R (MARCHE AR-
RIÈRE) lorsque la pédale d’accélérateur est desserrée et
que le véhicule est immobilisé. Assurez-vous de maintenir
votre pied sur la pédale de frein en déplaçant le levier entre
les vitesses. Le sélecteur de rapport de transmission comporte seule-
ment les positions P (STATIONNEMENT), R (MARCHE
ARRIÈRE), N (POINT MORT) et D (MARCHE AVANT).
Les rétrogradations manuelles peuvent être effectuées en
utilisant la commande de sélection de vitesse du système
de sélection électronique des rapports. Appuyez sur les
commutateurs GEAR– (RAPPORT -) ou GEAR+ (RAP-
PORT +) du volant de direction lorsque le véhicule se
trouve à la position DRIVE (MARCHE AVANT) pour
sélectionner le rapport de transmission le plus élevé dis-
ponible et afficher le rapport limité sélectionné (1, 2, 3, etc.)
dans le groupe d’instruments. Pour obtenir de plus amples
renseignements, consultez le paragraphe « Fonctionne-
ment du système de sélection électronique des rapports »
dans la présente section. Certains modèles affichent le
rapport limité sélectionné et le rapport actuel, en mode de
sélection électronique des rapports.
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 347
Plage de rapports
N’enfoncez pas la pédale d’accélérateur lorsque vous dé-
placez le levier de vitesses de la position P (STATIONNE-
MENT) ou N (POINT MORT) à une autre plage de
rapports.
NOTA :Après avoir sélectionné une plage de rapports,
attendez un moment afin de permettre à l’engrenage de
bien s’engager avant d’accélérer. Cela est particulièrement
important lorsque le moteur est froid. P (STATIONNEMENT)
Cette position complète l’action du frein de stationnement,
car elle permet de bloquer la transmission. Vous pouvez
faire démarrer le moteur à cette position. N’essayez jamais
de passer à la position P (STATIONNEMENT) lorsque le
véhicule est en mouvement. Serrez le frein de stationne-
ment lorsque vous quittez le véhicule et que le levier de
vitesses est dans cette position.
Lorsque vous stationnez sur une surface plane, vous
pouvez mettre d’abord le levier de vitesses de la transmis-
sion à la position P (STATIONNEMENT), puis serrer le
frein de stationnement.
Lorsque vous stationnez le véhicule dans une pente, serrez
le frein de stationnement avant de placer le levier de
vitesses de la transmission à la position P (STATIONNE-
MENT). À titre de précaution supplémentaire, braquez les
roues avant vers la bordure du trottoir lorsque vous êtes
stationné dans une pente descendante, et vers l’extérieur si
vous êtes stationné dans une pente ascendante.
NOTA :
Sur les véhiculesà4r oues motrices, assurez-vous
que la boîte de transfert se trouve à la position D (Marche
avant).
Sélecteur électronique de rapport de transmission
348 DÉMARRAGE ET CONDUITE
Lorsque vous quittez le véhicule, effectuez toujours ce qui
suit :
•Serrez le frein de stationnement.
• Placez la transmission à la position P (STATIONNE-
MENT).
• COUPEZ le moteur.
• Retirez la télécommande.
MISE EN GARDE!
•N’utilisez jamais la position P (STATIONNEMENT)
pour remplacer le frein de stationnement. Serrez
toujours le frein de stationnement à fond lorsque
vous quittez le véhicule pour éviter qu’il ne se
déplace et cause des blessures ou des dommages.
• Votre véhicule risque de se déplacer et de vous
blesser ainsi que de blesser d’autres personnes si la
position P (STATIONNEMENT) n’est pas complète-
ment en prise. Vérifiez en essayant de déplacer le
levier de vitesses hors de la position P (STATION-
NEMENT) sans appuyer sur la pédale de frein.
Assurez-vous que la transmission est à la position P
(STATIONNEMENT) avant de quitter le véhicule.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•La transmission peut ne pas activer la position de
STATIONNEMENT si le véhicule est en mouvement.
Vous devez toujours immobiliser complètement le
véhicule avant de passer à la position P (STATION-
NEMENT) et vous assurer que l’indicateur de posi-
tion du rapport de transmission indique fermement
la position P (STATIONNEMENT) et ne clignote pas.
Assurez-vous que le véhicule est complètement im-
mobilisé et que la position de STATIONNEMENT
est correctement indiquée avant de quitter le véhi-
cule.
• Il est dangereux de sortir le levier de vitesses de la
position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT
MORT) si le régime du moteur dépasse le régime de
ralenti. Si vous n’appuyez pas fermement sur la
pédale de frein, le véhicule pourrait accélérer rapi-
dement vers l’avant ou en marche arrière. Vous
pourriez perdre la maîtrise du véhicule et heurter
une personne ou un obstacle. Ne déplacez le levier
de vitesses que lorsque le moteur tourne au régime
de ralenti normal et que vous appuyez fermement
sur la pédale de frein.
(Suite)
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 349
MISE EN GARDE!(Suite)
•Les personnes se trouvant à bord du véhicule ou à
proximité pourraient être blessées si le véhicule
venait à se déplacer de façon inattendue. Vous ne
devez jamais quitter un véhicule lorsque le moteur
tourne. Avant de quitter un véhicule, arrêtez-le tou-
jours complètement, serrez le frein de stationnement,
placez la transmission en position P (STATIONNE-
MENT), COUPEZ le moteur et retirez la télécom-
mande. Lorsque le commutateur d’allumage est en
position ou en mode LOCK/OFF (ANTIVOL-
VERROUILLÉ et HORS FONCTION) (retrait de la
clé) (ou avec le système d’accès et de démarrage sans
clé Keyless Enter-N-Go, lorsque le commutateur
d’allumage est en mode OFF [HORS FONCTION]),
le levier de vitesses de la transmission est verrouillé
en position P (STATIONNEMENT), ce qui empêche
le véhicule de se déplacer inopinément.
• Lorsque vous quittez le véhicule, assurez-vous tou-
jours que le contact est COUPÉ, retirez la télécom-
mande du véhicule et verrouillez les portières.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons, il
est dangereux de laisser des enfants sans surveil-
lance dans un véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas
toucher au frein de stationnement, à la pédale de
frein ou au sélecteur du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
aux enfants), et ne laissez pas un véhicule (muni du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless En-
ter-N-Go) en mode ACC (ACCESSOIRES) ou ON/
RUN (MARCHE). Un enfant pourrait actionner les
glaces à commande électrique, d’autres commandes
ou déplacer le véhicule.
350 DÉMARRAGE ET CONDUITE
AVERTISSEMENT!
•N’emballez PAS le moteur lorsque vous déplacez le
levier de vitesses de la position P (STATIONNE-
MENT) ou N (POINT MORT) vers une autre plage
de rapports, car vous risqueriez d’endommager la
transmission.
• Avant de déplacer le levier de vitesses de la trans-
mission hors de la position P (STATIONNEMENT),
vous devez démarrer le moteur et serrer également la
pédale de frein. Autrement, vous risquez d’endom-
mager le levier de vitesses.
Pour vous assurer que la transmission est en position P
(STATIONNEMENT) comme il faut, procédez comme suit :
• Observez l’affichage de la position du rapport de trans-
mission, puis assurez-vous qu’il indique la position P
(STATIONNEMENT) et ne clignote pas.
• Desserrez la pédale de frein et assurez-vous que le
sélecteur de rapport ne peut être déplacé de la position P
(STATIONNEMENT). R (MARCHE ARRIÈRE)
Cette position permet de faire marche arrière. Ne passez à
la position R (MARCHE ARRIÈRE) que lorsque le véhicule
est complètement immobilisé.
N (POINT MORT)
Passez à cette position lorsque vous immobilisez le véhi-
cule pour une longue période sans arrêter le moteur. Serrez
le frein de stationnement et placez le levier de vitesses de la
transmission à la position P (STATIONNEMENT) si vous
devez quitter le véhicule.
MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas en roue libre lorsque le levier de
vitesses se trouve à la position N (POINT MORT) et ne
coupez jamais le contact en descendant une pente. Ces
pratiques sont particulièrement dangereuses et limi-
tent vos réactions face aux conditions changeantes de
la circulation et de l’état de la route. Vous pourriez
perdre la maîtrise du véhicule et être impliqué dans
une collision.
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 351
AVERTISSEMENT!
Le remorquage du véhicule, la marche au débrayé ou la
conduite pour quelque raison que ce soit avec la
transmission à la position N (POINT MORT) peut
endommager gravement la transmission. Consultez le
paragraphe « Remorquage de loisir » dans la section
« Démarrage et conduite » et le paragraphe « Remor-
quage d’un véhicule en panne » dans la section « En cas
d’urgence » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
D (MARCHE AVANT)
Cette gamme convient surtout à la conduite urbaine et sur
route. Elle permet le passage en douceur des rapports
supérieurs et inférieurs et d’optimiser l’économie de car-
burant. La transmission passe automatiquement aux rap-
ports supérieurs dans toutes les positions de marche avant.
La position D (MARCHE AVANT) assure le meilleur
rendement possible dans toutes les conditions de fonction-
nement normal.
Lorsque de fréquents changements de rapports de trans-
mission surviennent (par exemple, lorsque le véhicule est
soumis à une forte charge, sur une route vallonnée, avec un fort vent de face ou avec une remorque lourdement char-
gée), sélectionnez le mode REMORQUAGE-CHARGE
lourde ou utilisez la commande de sélection de vitesse du
système de sélection électronique des rapports (pour obte-
nir de plus amples renseignements, consultez le paragra-
phe « Fonctionnement du système de sélection électroni-
que des rapports » dans cette section) pour sélectionner
une plage de rapports inférieure. Dans ces conditions,
l’utilisation d’une plage de rapports inférieure améliore le
rendement et prolonge la durée de vie utile de la transmis-
sion en réduisant les nombreux passages de vitesse et les
surchauffes.
À une température extrêmement froide (égale ou inférieure
à -30 °C [-22 °F]), le fonctionnement de la transmission peut
être modifié en fonction de la température du moteur et de
la transmission de même que par la vitesse du véhicule. Le
fonctionnement normal de la transmission reprend lorsque
la température de la transmission atteint un niveau accep-
table.
Mode de fonctionnement de secours de la
transmission
Le fonctionnement de la transmission est contrôlé électro-
niquement pour la détection des états anormaux. Si une
condition susceptible d’endommager la transmission est
352 DÉMARRAGE ET CONDUITE