
2
.
.
Pantalla digital virtual 8
I ndicadores y testigos de alerta 1 0
Indicadores
23
Comprobación manual
26
C
uentakilómetros
26
R
eostato de luces
2
7
Ordenador de a bordo
2
7
Pantalla táctil
2
9
Ajuste de la fecha y la hora
3
4
Mando a distancia
3
5
Acceso y arranque manos libres
3
7
Procedimientos de emergencia
4
1
Cierre centralizado
4
3
Alarma
44
Puertas
46
Maletero
4
7
Portón manos libres
4
8
Elevalunas eléctricos
5
2
Techo corredizo panorámico
5
3Posición de conducción
5
6
Asientos delanteros
5
7
Ajuste del volante
6
1
Retrovisores
61
Asientos traseros
6
3
Función i- Cockpit® Amplify
6
4
Calefacción y ventilación
6
5
Aire acondicionado automático bizona
6
7
Recirculación del aire interior 7 0
Desempañado/desescarchado
del parabrisas
7
0
Parabrisas térmico
7
1
Desempañado/desescarchado de la luneta
7
1
Calefacción/ventilación adicional
7
2
Acondicionamiento de la parte delantera
7
4
Luces de techo sensibles al tacto
7
9
Iluminación ambiental
7
9
Acondicionamiento de la parte trasera
8
0
Acondicionamiento del maletero
8
1Mandos de iluminación exterior
8
6
Luces diurnas/luces de posición
87
I
ntermitentes
87
Reglaje de los faros
8
8
Encendido automático de las luces
8
9
Conmutación automática de las luces de
carretera 90
Alumbrado estático de intersección
9
2
Night Vision 9 2
Mando del limpiaparabrisas 9 4
Cambio de una escobilla del
limpiaparabrisas
96
Limpiaparabrisas automáticos
9
6
Recomendaciones generales
de seguridad
9
8
Luces de emergencia
9
8
Claxon
99
Emergencia o asistencia
9
9
Programa electrónico de
estabilidad (ESC)
1
00
Cinturones de seguridad
1
03
Airbags
105
Capó activo
1
09
Sillas infantiles
1
10
Desactivación del airbag frontal del
acompañante
112
Fijaciones ISOFIX y asientos para niños
1
18
Sillas infantiles i-Size
1
21
Seguro para niños
1
22
Instrumentación de a bordoAcceso
Vista general
Ergonomía y confort
Iluminación y visibilidad
Seguridad
Conducción ecológica
Índice

110
Consideraciones generales
relacionas con las sillas infantiles
La reglamentación sobre el transporte
de los niños es específica de cada país.
Consulte la legislación vigente en su país.
Para la máxima seguridad, siga estas
recomendaciones:
-
C
onforme a la reglamentación europea,
todos los niños menores de 12 años
o que midan menos de un metro y
cincuenta centímetros deben viajar en
sillas infantiles homologadas adecuadas
a su peso e instaladas en las plazas
del vehículo equipadas con cinturón de
seguridad o fijaciones ISOFIX.
-
E
stadísticamente, las plazas más
seguras para instalar a los niños son las
plazas traseras del vehículo.
-
L
os niños que pesen menos de 9 kg
deben viajar obligatoriamente en
posición de espaldas al sentido de la
marcha tanto en la plaza delantera como
en las traseras.
Se recomienda que los niños viajen en
las plazas traseras del vehículo:
-
d
e espaldas al sentido de la marcha
hasta los 3 años;
-
e
n el sentido de la marcha a partir de
los 3 años. Asegúrese de que el cinturón de
seguridad está correctamente tensado.
Para las sillas infantiles con pata de
apoyo, asegúrese de que esta esté bien
apoyada y estable en el suelo.
En la parte delantera: si es necesario,
ajuste el asiento del acompañante.
En la parte trasera: si es necesario, ajuste
el asiento delantero correspondiente.
Retire y guarde el reposacabezas antes
de instalar una silla infantil con respaldo
en el asiento del acompañante.
Vuelva a colocar el reposacabezas
cuando retire la silla infantil.
Recomendaciones
La instalación incorrecta de un asiento
para niños en un vehículo compromete la
protección del niño en caso de accidente.
Compruebe que no haya ningún cinturón
de seguridad o hebilla de cinturón bajo la
silla infantil, ya que podría desestabilizarla.
Abroche los cinturones de seguridad o
los arneses de la silla infantil limitando al
máximo su holgura respecto al cuerpo del
niño, incluso para trayectos cortos.
Después de instalar una silla infantil
fijada mediante el cinturón de seguridad,
compruebe que este último queda bien
tensado sobre la silla y que la sujeta
firmemente contra el asiento del vehículo.
Si el asiento del acompañante puede
regularse, desplácelo hacia adelante si es
necesario.
Debe desmontar el reposacabezas
antes de instalar una silla infantil
con respaldo en una de las plazas
destinadas a los pasajeros.
Asegúrese de que el reposacabezas está
correctamente guardado o fijado para
evitar que salga despedido por el interior
del vehículo en caso de frenada brusca.
Vuelva a colocar el reposacabezas cuando
retire la silla infantil.
Seguridad

116
Sillas infantiles
recomendadas
Gama de sillas infantiles que se fijan mediante
un cinturón de seguridad de tres puntos:
Grupo 0+: desde bebé hasta 13 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Se instala de espaldas al sentido de la marcha. Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Puede montarse en las fijaciones ISOFIX del vehículo.
El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad.
Solo se monta en la plaza del acompañante o en las plazas traseras exteriores.
Vuelva a colocar el reposacabezas cuando retire la silla infantil. Grupos 2 y 3: de 15 a 36 kg
L6
"Cojín elevador GRACO"
El niño queda sujeto mediante el cinturón de seguridad.
Solo se monta en la plaza del acompañante o en las plazas traseras exteriores.
Seguridad

118
U:Plaza adecuada para instalar un
asiento para niños que se fija mediante
el cinturón de seguridad y está
homologado universalmente para su uso
"de espaldas al sentido de la marcha"
y/o "en el sentido de la marcha".
UF:
Plaza adecuada para instalar un asiento
para niños que se fija mediante el cinturón de
seguridad y está homologado universalmente
para su uso "en el sentido de la marcha".
X:Plaza no adecuada para la instalación de un
asiento para niños del grupo de peso indicado.
(a)Asiento para niños universal: asiento para
niños que se puede instalar en todos los
vehículos mediante el cinturón de seguridad.
(b) Grupo 0: desde el nacimiento hasta
10
kg. Los capazos y las cunas para
automóvil no pueden instalarse en la
plaza del acompañante.
(c) Consulte la legislación vigente del país
antes de instalar un asiento para niños
en esta plaza.
(d) Ajuste el asiento delantero en su
posición más elevada.
(e)
Al instalar un asiento para niño en una
plaza trasera, en el sentido de la marcha
o de espaldas al sentido de la marcha,
desplace hacia adelante el asiento
delantero y coloque el respaldo en posición
vertical para dejar suficiente espacio para
el asiento y las piernas del niño.
(f ) En esta plaza nunca se debe instalar un
asiento para niños con pata de apoyo.
(g) Antes de instalar el asiento para niños
en la plaza central, guarde la hebilla
del lado derecho en el espacio que se
proporciona en el cojín del asiento.
Fijaciones "ISOFIX"
Los asientos que se muestran a continuación
están equipados con fijaciones ISOFIX
reglamentarias:
Las fijaciones comprenden tres anillas para
cada asiento:
En caso de choque frontal, este dispositivo
limita el basculamiento del asiento para niños
hacia adelante.
El sistema de fijación ISOFIX proporciona un
montaje fiable, rápido y seguro del asiento para
niños en el vehículo.
Los asientos para niños ISOFIX van
equipados con dos cierres que se enganchan
fácilmente en las dos anillas A .
Algunos asientos disponen también de una
correa superior que se fija a la anilla B .
-
D
os anillas A , situadas entre el respaldo
y el cojín de asiento del vehículo,
identificadas con una marca. Asientos delanteros
Asientos traseros
-
U
na anilla B, situada detrás del asiento
e identificada mediante una marca,
denominada TOP TETHER , que permite
fijar la correa superior.
Seguridad

119
La instalación incorrecta de un asiento
para niños en un vehículo compromete la
seguridad del niño en caso de accidente.
Respete de manera estricta las
instrucciones de montaje que acompañan
al asiento para niños.
Para conocer las posibilidades de
instalación de los asientos para niños
ISOFIX en el vehículo, consulte la tabla de
resumen.
Sillas infantiles ISOFIX recomendadas
Consulte también las instrucciones de
instalación del fabricante de la silla infantil
para ver cómo montar y desmontar la silla.
Para fijar el asiento para niños a la anilla
TOP TETHER :
F
R
etire el reposacabezas y guárdelo antes de
instalar el asiento para niños en esta plaza
(colóquelo de nuevo cuando retire el asiento
para niños).
F
P
ase la correa superior del asiento para niños
por detrás del respaldo del asiento, entre los
orificios de las varillas del reposacabezas.
F
F
ije el gancho de la correa superior a la anilla B .
F
T
ense la correa superior.
Para instalar un asiento para niños
ISOFIX en la plaza izquierda de la
banqueta trasera, aparte el cinturón de
seguridad trasero central hacia el centro
del vehículo antes de fijar el asiento, para
que este no obstaculice el funcionamiento
del cinturón. "RÖMER Baby- Safe Plus y su base ISOFIX"
(talla: E)
Grupo 0+: desde el nacimiento hasta 13 kg
Se instala de espaldas al sentido de la marcha
mediante una base ISOFIX que se fija a las anillas A .
Solo se monta en la plaza del acompañante o en las plazas traseras exteriores.
La base incluye una pata de apoyo de altura
regulable que descansa sobre el piso del vehículo.
Esta silla infantil también se puede fijar mediante un cinturón de seguridad. En tal caso, solo se utiliza la
carcasa, que se fija al asiento del vehículo mediante el cinturón de seguridad de tres puntos.
RÖMER Duo Plus ISOFIX (talla: B1 )
Grupo 1: de 9 a 18 kg
Se instala únicamente en el sentido de la marcha. Se fija a las anillas A , y a la anilla B, denominada
TOP TETHER, mediante una correa superior.
Solo se monta en la plaza del acompañante o en las plazas traseras exteriores.
3 posiciones de inclinación de la carcasa: sentado, reposo, tumbado.
Esta silla infantil también puede utilizarse en las
plazas no equipadas con anclajes ISOFIX. En este caso, debe fijarse obligatoriamente al asiento el
vehículo mediante el cinturón de seguridad de tres puntos. Regule el asiento delantero del vehículo
para que los pies del niño no toquen el respaldo.
5
Seguridad

120
Ubicaciones de los asientos para niños ISOFIX
Conforme a la legislación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de asientos para niños ISOFIX en las plazas del vehículo
equipadas con fijaciones ISOFIX.
En los asientos para niños ISOFIX universales y semiuniversales, la talla ISOFIX del asiento para niños, determinada por una letra comprendida entre
la A y la G, se indica en el asiento para niños junto al logo i-Size.
Peso del niño/edad orientativa
Menos de 10
kg
(grupo 0)
Hasta 6 meses
aproximadamente Menos de 10
kg
Menos de 13
kg
(grupo 0)
(grupo 0+)
Hasta 1 año aproximadamente 9 -18 kg
(g r u p o 1)
De 1 a 3 años aproximadamente
Tipo de asiento para niños ISOFIX Capazo
"De espaldas al sentido de la marcha ""De espaldas al sentido de la marcha ""En el sentido de la marcha "
Ta l l a I S O F I X F G C D E C D A B B1
Posición de asiento
Primera fila (a) Asiento del
acompañante
con regulación de altura Con el airbag
frontal del
acompañante desactivado: "OFF" X
IL ILIUF/IL
Con el airbag frontal del
acompañante activado:"ON" X
XXIUF/IL
Segunda
fila (b)Plazas laterales ILIL (c) IL (c)IUF/IL (c)
Plaza trasera central No ISOFIX
Seguridad

121
I UF:Plaza adecuada para la instalación de un
asiento ISOFIX universal ( Isofix Universal
seat, " For ward facing") en el sentido de
la marcha que se fija mediante la correa
superior.
IL: Plaza adecuada para instalar un asiento
para niños I SOFIX semi universal:
-
"
De espaldas al sentido de la marcha",
equipado con correa superior o pata
de apoyo.
-
S
e monta "en el sentido de la marcha",
equipado con pata de apoyo.
-
C
apazo, equipado con correa superior
o pata de apoyo.
(a) Consulte la legislación vigente antes de
instalar un asiento para niños en esta
plaza.
(b) La instalación de un capazo en este
asiento puede impedir la utilización de
uno o varios asientos de la misma fila.
(c) Desmonte los reposacabezas.Sillas infantiles i-Size
Para fijar la correa superior mediante las
Fijaciones ISOFIX , consulte el apartado
correspondiente.
X: Plaza no adecuada para la instalación
de un asiento para niños ISOFIX o un
capazo del grupo de peso indicado. Las sillas infantiles i-Size llevan dos cierres
que se enganchan a las dos anillas A
.
Las sillas infantiles i-Size también cuentan con:
-
o b
ien una correa superior que se fija a la
anilla B ,
-
o b
ien una pata de apoyo que se asienta
sobre el piso del vehículo compatible con la
silla i-Size homologada,
cuya función es impedir que la silla infantil se
vuelque hacia delante en caso de colisión.
Para más información relativa a las fijaciones
ISOFIX , consulte el apartado correspondiente.
5
Seguridad

122
Conforme a la nueva reglamentación europea, esta tabla indica las posibilidades de instalación de
sillas infantiles i-Size en los asientos del vehículo equipados con anclajes ISOFIX y homologados
como i-Size.
i- U:Adecuado para los dispositivos de
retención i-Size de la categoría
"Universal" en el sentido de la marcha y
de espaldas al sentido de la marcha.
i - UF: Adecuado solo para los dispositivos
de retención i-Size de la categoría
"Universal" en el sentido de la marcha. (a)
Consulte la legislación vigente antes de
instalar un asiento para niños en esta
plaza.
(b) Incline el respaldo del asiento 45°, y
a continuación instale el asiento para
niños.
Enderece el respaldo hasta que entre
en contacto con el respaldo del asiento
para niños.
Seguro para niños
manual
Dispositivo manual que impide la apertura de
las puertas traseras con la manecilla interior.
El mando, de color rojo, está situado en el
canto de las puertas traseras.
Está identificado mediante un símbolo en la
carrocería.
Bloqueo
F Con la llave integrada, gire al máximo el
mando rojo :
-
H
acia la derecha en la puerta trasera
izquierda.
-
H
acia la izquierda en la puerta trasera
derecha.
Posición de asiento
Airbag del
acompañante Dispositivo de
retención i-Size
Primera fila (a) Asiento del acompañante
(b) Desactivado: "OFF"
i-U
Activado: "ON" i-UF
Segunda fila Plazas laterales
i-U
Plaza trasera central No i-Size
Ubicaciones de las sillas infantiles i-Size
Seguridad