41
Princípios
Utilize os botões dispostos sob o ecrã tátil para
a ceder aos menus e depois pressione as teclas
virtuais no ecrã tátil.
Alguns menus podem ser apresentados em duas
páginas: prima a
tecla “OPTIONS ” para aceder à
segunda página.
Passados alguns instantes sem ação
na segunda página, é visualizada
automaticamente a
primeira página.
Para desativar ou ativar uma função, selecione
“ OFF ” ou “ ON”.
Utilize este botão para aceder às
regulações de determinada função.
Utilize este botão para aceder
a
informações complementares sobre
a
função.
Utilize este botão para confirmar.
Utilize este botão para regressar à
página anterior.
Menus
Função i-Cockpit Amplify.
Permite personalizar o ambiente de
condução.
Radio Media.
Consulte a
secção “O áudio e
a
telemática”.
Air conditioning .
Permite gerir as diferentes definições
de temperatura, fluxo de ar, etc. Connected Navigation ou Mirror
Screen
*
Consulte a secção “O áudio e
a
telemática”.
Vehicle ou Driving*.
Permite ativar, desativar e regular as
definições de determinadas funções.
Telephone.
Consulte a secção “O áudio e
a
telemática”.
Applications.
Permite acesso direto a
certas
funções i-Cockpit Amplify
(ambientador, etc.).
*
D
ependendo do equipamento.
As funções acessíveis neste menu estão
dispostas em dois separadores: “
Vehicle
settings ” e “Driving functions ”.
Para mais informações sobre a função i-Cockpit
Amplify , consulte a
secção correspondente. Para mais informações sobre o
Ar condicionado
de zona única semiautomático e o Ar
condicionado de duas zonas automático ,
consulte as secções correspondentes.
Para mais informações sobre o
Ambientador,
consulte a
secção correspondente.
Para outras funções, consulte a
definição “O
áudio e a
telemática”.
1
Instrumentos de bordo
42
Barra superior
Algumas informações são exibidas
permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
-
H
ora e temperatura exterior (é exibida uma luz
avisadora azul quando existir um risco de gelo
p r eto).
-
R
epetição das informações do ar
condicionado e acesso direto ao menu
correspondente.
-
R
esumo das informações dos menus
Radio Media , Telephone e instruções de
navegação*.
-
N
otificações.
-
A
cesso às Settings para o
ecrã tátil e o painel
de instrumentos digital (data/hora, idiomas,
unidades, etc.).
Menu Vehicle/Driving
Separador “ Vehicle settings ”
PEUGEOT Connect Nav
* dependendo do equipamento Famílias
Funções
“ Driving lighting ”-
“
Directional headlamps”: ativação/desativação de iluminação estática de
interseção.
“ Vehicle access ”-
“
Remote control action: Unlock driver's door”: ativação/desativação do
destrancamento seletivo da porta do condutor.
-
“
Unlock boot only”: ativação/desativação do destrancamento seletivo da
tampa da mala.
-
“
Motorised tailgate”: ativação/desativação do funcionamento motorizado da
tampa da mala.
-
“
Hands-Free Tailgate Access”: ativação/desativação do sistema de acesso
mãos-livres à tampa da mala.
“ Comfort lighting ”-
“
Rear wiper in reverse”: ativação/desativação do limpa-vidros traseiro ao
engrenar a
marcha-atrás.
-
“
Mirror adaptation in reverse”: ativação/desativação da inclinação
automática dos retrovisores exteriores ao engrenar a marcha-atrás.
-
“
Guide-me-home lighting”: ativação/desativação da iluminação de
acompanhamento automática.
-
“
Welcome lighting”: ativação/desativação da iluminação de acolhimento
exterior.
-
“
Ambient lighting”: ativação/desativação da iluminação ambiente e ajuste da
luminosidade.
“ Security ”-
“
Collision risk alert”: ativação/desativação do alerta de risco de colisão e da
travagem automática de emergência.
-
“
Recommended speed display”: ativação/desativação do reconhecimento
do sinal dos limites de velocidade.
-
“
Fatigue Detection System”: ativação/desativação do sistema de deteção de
desatenção do condutor.
Pode igualmente pressionar com três dedos
o
ecrã tátil para visualizar a oferta do menu.
Regulação do volume/silêncio.
Consulte a secção “O áudio e
a
telemática”.
Instrumentos de bordo
43
PEUGEOT Connect Radio
FamíliasFunções
“ Headlamps ”-
“
Directional headlamps”: ativação/desativação de iluminação estática de
interseção.
-
“
Guide-me-home lighting”: ativação/desativação da iluminação de
acompanhamento automática.
-
“
Welcome lighting”: ativação/desativação da iluminação de acolhimento
exterior.
“ Vehicle access ”-
“
Unlock driver's door”: ativação/desativação do destrancamento seletivo da
porta do condutor.
-
“
Unlock boot only”: ativação/desativação do destrancamento seletivo da
tampa da mala.
-
“
Motorised tailgate”: ativação/desativação do funcionamento motorizado da
tampa da mala.
-
“
Hands-Free Tailgate Access”: ativação/desativação do sistema de acesso
mãos-livres à tampa da mala.
“ Comfort ”-
“
Rear wiper in reverse”: ativação/desativação do limpa-vidros traseiro ao
engrenar a
marcha-atrás.
-
“
Mirror adaptation in reverse”: ativação/desativação da inclinação
automática dos retrovisores exteriores ao engrenar a
marcha-atrás.
-
“
Ambient lighting”: ativação/desativação da iluminação ambiente e ajuste da
luminosidade.
“ Security ”-
“
Collision risk alert”: ativação/desativação do alerta de risco de colisão e da
travagem automática de emergência.
-
“
Recommended speed display”: ativação/desativação do reconhecimento
do sinal dos limites de velocidade.
-
“
Fatigue Detection System”: ativação/desativação do sistema de deteção de
desatenção do condutor. Para mais informações sobre uma destas
funções, consulte a
secção correspondente.
1
Instrumentos de bordo
101
A tomada USB permite igualmente ligar um
smartphone por MirrorLinkTM, Android Auto® ou
CarPlay®, para beneficiar de algumas aplicações
do smartphone no ecrã tátil.
Sistema Hi-Fi Premium
FOCAL®
- Tweeters TNF: tecnologia de cúpulas invertidas em alumínio que permitem uma
dispersão do som excecional e agudos bem
definidos.
-
S
ubwoofer: tecnologia de tripla bobina Power
Flower™ de 200
mm para uma reprodução
definida e dinâmica das baixas frequências.
-
A
mplificação ativa de 12 vias – 515 W:
tecnologia híbrida Classe AB/Classe D que
confere amplitude e subtileza aos sinais
de altas frequências, assim como uma real
potência nos graves.
Carregador sem fios
O seu veículo está equipado com um sistema
acústico de alta-fidelidade assinado pela marca
francesa FOCAL
®, especialista em acústica há
mais de 35
anos e reconhecida em todo o mundo
pelas suas inovações patenteadas e a
sua
assinatura sonora única.
10
altifalantes equipados com tecnologias
exclusivas FOCAL
® proporcionam o prazer de um
s
om puro e bem definido a bordo do veículo:
-
W
oofer de alta-fidelidade/altifalantes de
médios: tecnologia Polyglass que garante
equilíbrio e precisão do som. Este sistema permite o
carregamento sem fios
de dispositivos móveis, como smartphones,
utilizando o princípio da indução magnética, de
acordo com a norma Qi 1.1.
O dispositivo móvel a carregar deverá ser
compatível com a norma Qi, de origem, ou com
a
ajuda de um suporte ou capa compatível.
A zona de carregamento está assinalada com
o
símbolo Qi.
Funcionamento
O carregador funciona com o motor em
f uncionamento e no modo STOP de Stop & Start.
O carregamento é gerido pelo smartphone.
Nas versões com Acesso e arranque mãos-
livres, o funcionamento do carregador pode ser
perturbado pela abertura de uma porta ou ao
desligar a
ignição.
Carregamento
F Verifique previamente se a zona de
carregamento está desobstruída.
F
C
oloque o aparelho no centro da zona de
carregamento.
F
A
ssim que o dispositivo móvel é detetado,
a luz indicadora do carregador ilumina-se
a
verde.
O sistema não foi concebido para carregar
vários aparelhos ao mesmo tempo.
F
O c
arregamento da bateria do dispositivo
móvel inicia-se imediatamente.
F
A
ssim que a bateria está carregada, a luz
indicadora de carga apaga-se.
3
Ergonomia e conforto
4
12:13
18,5 21,5
23 °C
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Navegação conectada
ou Aceda às definições de navegação e
escolha um destino.
Utilizar os ser viços disponíveis em
tempo real consoante o
equipamento.
Aplicações
ou Execute determinadas aplicações
do smartphone ligado através de
CarPlay®, MirrorLinkTM ou Android
Auto.
Verifique o
estado das ligações
Bluetooth
® e Wi-Fi.
Rádio multimédia Telefone
ou
Ligue um telefone através de
Bluetooth
®, consulte mensagens e
e-mails e envie mensagens rápidas.
Configuração
ou Configurar um per fil pessoal e/ou
configurar o
som (equilíbrio, ambiente,
etc.) e a apresentação (idioma,
unidades, data, hora, etc.).
ou
Selecione uma fonte de áudio, uma
estação de rádio ou apresente
fotografias.
PEUGEOT Connect Nav
14
Ligação à rede efetuada pelo
utilizador
Ligue um cabo USB.
O smartphone está a carregar quando
estiver ligado através de um cabo
USB.
Ligação Bluetooth
®
Ligação Wi-Fi Restrições de utilização:
-
E
m CarPlay
®, a partilha de ligação limita-
se ao modo de ligação Wi-Fi.
-
E
m MirrorLink
TM, a partilha de ligação
limita-se ao modo de ligação USB.
A qualidade dos ser viços depende da
qualidade da ligação à rede.
Ligação à rede efetuada pelo
veículo
O sistema está ligado
automaticamente ao modem
integrado nos ser viços “Chamada de
emergência ou de assistência” e não
necessita de ligação fornecida pelo
utilizador através do seu smartphone.
Aquando da apresentação de
“TOMTOM TR AFFIC”, os ser viços
estão disponíveis.
Os ser viços disponíveis em navegação
conectada são os seguintes.
Um pack de ser viços conectados:
-
M
eteorologia,
-
E
stações de ser viço,
-
P
arque de estacionamento,
-
T
ráfego,
-
P
rocura local de POI.
Um pack Zona de perigo (opção). Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o
processo
de comunicação entre o smartphone
e o sistema funcione corretamente
recomendamos que atualize o
sistema
operativo do smartphone assim como
a
data e a hora do smar tphone e do
sistema.
Definições específicas da
navegação conectada
Por intermédio do menu “Regulações” pode
criar um per fil relativo a apenas uma pessoa
ou a
um grupo de pessoas que tenham
pontos comuns com a
possibilidade de
parametrizar várias definições (estações
de rádio predefinidas, definições de áudio,
histórico de navegação, contactos favoritos,
etc.). A aceitação das definições é efetuada
automaticamente.
ou Prima Navegação
para apresentar
a
página principal.
Prima o
botão “ MENU” para aceder à página
secundária.
Ligação USB
Ative a
função Bluetooth
® do telefone
e certifique-se de que está visível
para todos (consulte a
secção
“Aplicações”).
Selecione uma rede Wi-Fi encontrada
pelo sistema e ligue-se (consulte
a
secção “Aplicações”).
PEUGEOT Connect Nav
16
Apresentar a meteorologia
ou Prima Navegação
para apresentar
a
página principal.
Prima este botão para apresentar
a lista de ser viços.
Selecione “ View map”.
Selecione “ Weather”.
Prima este botão para apresentar as
informações principais.
Prima este botão para apresentar
as informações de meteorologia em
detalhe.
A temperatura apresentada às 6
horas será
a
temperatura máxima do dia.
A temperatura apresentada às 18
horas será
a
temperatura mínima da noite.
Aplicações
Navegador Internet
ou Prima Aplicações
para apresentar
a
página principal.
Prima “ Connectivity ” para avançar para a
função
“ Internet Browser ”.
Prima “ Internet Browser ” para visualizar
a
página inicial do navegador. Selecione o
seu país de residência.
Prima “ OK” para gravar e iniciar
o
navegador.
A ligação à Internet é efetuada através de
uma das ligações às redes efetuadas pelo
veículo ou pelo utilizador.
Conectividade
ou Prima Aplicações
para apresentar
a
página principal. Prima “
Connectivity ” para avançar para as
funções CarPlay
®, MirrorLinkTM ou Android
Auto .
Aplicações
ou Prima Aplicações
para apresentar
a
página principal.
Prima “ Aplicações ” para visualizar a
página
inicial das aplicações.
Ligação de smartphones
CarPlay®
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a
condução.
As utilizações devem ser feitas com
o
veículo parado .
PEUGEOT Connect Nav
17
A sincronização de um smartphone pessoal
permite aos utilizadores exibir aplicações
adaptadas à tecnologia CarPlay
® do
smartphone no ecrã do veículo quando
a
função CarPlay
® do smartphone já estiver
ativada.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, aconselhamos que
mantenha o
sistema operativo do seu
smartphone atualizado .
Para conhecer os modelos dos smartphones
suportados, aceda ao site da marca do seu
país.
Ligue um cabo USB. O smartphone
está a
carregar quando estiver ligado
através de um cabo USB.
ou Prima “
Telefone ” para visualizar
a
interface CarPlay
®.
ou Ligue um cabo USB. O smartphone
está a
carregar quando estiver ligado
através de um cabo USB. ou
Prima “
Aplicações ”, a partir do
sistema, para apresentar a
página
principal.
Prima “ Conectividade ” para avançar para
a
função CarPlay
®.
Prima “ CarPlay ” para visualizar
a
interface CarPlay
®.
Ao ligar o
cabo USB a
função CarPlay
®
desativa o
modo Bluetooth® do sistema.
Ligação a smartphone
M irrorLinkTM
Por motivos de segurança e uma vez que
requer a
atenção constante por parte do
condutor, a utilização do smartphone é
proibida durante a
condução.
As utilizações devem ser feitas com
o
veículo parado . A sincronização de um smartphone
pessoal permite aos utilizadores visualizar
as aplicações adaptadas à tecnologia
MirrorLink
TM dos smartphones no ecrã do
veículo.
Os princípios e as normas estão em
constante evolução, para que o
processo
de comunicação entre o
smartphone
e o
sistema funcione é essencial que
o
smartphone esteja desbloqueado;
atualize o
sistema operativo do
smar tphone assim como a
data e a hora
do smar tphone e do sistema.
Para conhecer os modelos dos smartphones
suportados, aceda ao site da marca do seu
país.
Por motivos de segurança, as aplicações
apenas podem ser visualizadas com
o
veículo parado, interrompendo-se a sua
exibição a
partir do momento em que se
inicia a
marcha.
A função “ MirrorLink
TM” requer a utilização
d
e um smartphone e de aplicações
compatíveis.
Quando se liga o
smartphone ao
sistema, recomenda-se o
início do
Bluetooth
® no smartphone.
.
PEUGEOT Connect Nav