
88
При замене колес допускается устанавливать
только сертифицированные для вашей
модели автомобиля колесные диски и шины.
Нормальная работа антиблокировочной
системы ABS может проявляться в легкой
вибрации тормозной педали при торможении.
В случае экстренного торможения резко
нажмите до упора на тормозную педаль, не
ослабляя усилия.
Если ваш автомобиль побывал в ДТП,
обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT
или в специализированный техцентр, чтобы
проверить исправность систем.
Система динамической
стабилизации (DSC)/
противобуксовочная система (ASR)
Эти системы активируются автоматически при
каж дом пуске двигателя.
В случае ухудшения сцепления колес с дорогой или
потери траектории эти системы воздействуют на
работу двигателя и тормозной системы.Об этом свидетельствует сигающий
сигнализатор на панели приборов.
Активирование/отключение
В особо тяжелых условиях вож дения (трогание
по грязи, застревание в снег у, езда по зыбкому
грунту и т. д.) возникает необходимость отк лючить
эти системы, чтобы колеса, буксуя, обеспечивали
автомобилю сцепление с дорогой.
На версиях с аудиосистемой и GT/GTi
F
Н
ажмите на эту кнопк у для
вык лючения DSC и ASR.
На версиях с сенсорным экраном, кроме версий
с GT/GTi F
В
ыберите Traction control в меню
на сенсорном экране Driving
function , чтобы выключить
систему.
Контроль исправности
Загорание этого сигнализатора
в сопровож дении сообщения и
звукового сигнала свидетельствует о
неисправности систем.
Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или в
специализированный техцентр, чтобы проверить
исправность систем.
Отключение подтверждается
загоранием этой контрольной лампы на
панели приборов, а так же загоранием
контрольной лампы в кнопке.
Как только сцепление колес с дорогой
восстановится, вк лючите систему вновь. Система активируется автоматически после
каж дого вык лючения зажигания или по достижении
скорости движения 50
км/ч (кроме версий GT и GTi).
Если скорость движения автомобиля ниже 50 км/ч,
ее можно активировать принудительно.
На версиях с аудиосистемой и GT/GTi
F
Н
ажмите на эту кнопк у для
повторного вк лючения DSC и ASR.
На версиях с сенсорным экраном, кроме версий
с GT/GTi F
В
ыберите
Traction control в меню
на сенсорном экране Driving
function , чтобы вновь вк лючить
систему.
Системы безопасности

89
ASR/DSC
Эти системы способны обеспечивать
дополнительную безопасность при условии
соблюдения нормального стиля вождения,
но их наличие в комплектации автомобиля
не должно побу ж дать водителя идти на
неоправданные риски и разгонять автомобиль
до чрезмерных скоростей.
Вероятность потери сцепления с дорожным
полотном увеличивается в условиях
скользкого дорожного полотна (при дож де,
снеге и обледенении покрытия). Поэтому
рекомендуется всегда оставлять данные
системы вк люченными, особенно в сложных
условиях вождения.
Нормальная работа систем основана на
обязательном соблюдении требований
производителя, предъявляемых как к
качеству шин, колесных дисков, компонентов
тормозной системы и бортовой электроники,
так и к качеству ремонтных работ и
технического обслу живания в сервисной сети
P E U G E O T.
Для максимальной эффективности данных
систем в зимних условиях рекомендуется
использование зимних шин.
В таком случае необходима установка всех
четырех зимних шин, подходящих для вашего
автомобиля.Система стабилизации прицепа TSA
При буксировке прицепа данная система снижает
риск раскачивания автомобиля или прицепа.
Работа системы
Система автоматически активируется при
включении зажигания.
Бортовая электронная система к урсовой
устойчивости (ESC) должна быть в исправном
состоянии.
При движении со скоростью от 60 км/ч и до
160
км/ч, как только система определит «рыскание»
прицепа, она воздействует на тормозную систему,
чтобы восстановить его устойчивость и, если надо,
снижает мощность двигателя, чтобы притормозить
автомобиль.
При срабатывании системы на панели
приборов мигает эта контрольная
лампа и вк лючаются стоп-сигналы.
Информацию о массах автомобилей и
буксируемых прицепов см. в разделе «Технические
характеристики» или в свидетельстве о
регистрации автомобиля.
О безопасном вож дении автомобиля с
тягово-сцепным устройством читайте в
соответствующей рубрике.
Контроль исправности
В случае неисправности системы
на панели приборов загорится эта
контрольная лампа в сопровож дении
текстового сообщения и звукового
сигнала.
Если вы продолжите вож дение с прицепом, снизьте
скорость и ведите автомобиль осторожно!
Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или в
специализированный техцентр, чтобы проверить
исправность системы.
Система стабилизации прицепа улучшает
безопасность в нормальных условиях
движения при условии соблюдения
рекомендаций по буксировке прицепа.
Водитель не должен нарушать техник у
безопасности и неправильно эксплуатировать
прицеп (перегрузка, несоблюдение весовых
нагрузок на нос прицепа, изношенные или
в недостаточной мере накаченные шины,
неисправная тормозная система и т.
п.), а
так же превышать допустимую скорость.
В ряде случаев «рыскание» прицепа может не
определяться системой ESC, особенно если
он слишком легкий.
В случае вож дения по скользкой или разбитой
дороге, система может не справиться с
внезапным заносом прицепа.
5
Системы безопасности

102
(e)Для установки детского кресла на заднем
сиденье «спинкой вперед» или «лицом
вперед» сдвиньте переднее сиденье вперед
и выпрямите его спинк у, чтобы освободить
место для детского кресла и ног ребенка.
(f ) Запрещается размещать детское кресло
с опорной стойкой на заднем среднем
пассажирском сиденье.
Перед установкой детского кресла со спинкой
на сиденье пассажира снимите и уберите
подголовник.
После снятия детского кресла верните
подголовник на место.
Крепления «ISOFIX»
Ваш автомобиль сертифицирован в соответствии с
последними нормативами , предъявляемыми к системе
ISOFIX.
Сиденья, представленные ниже, оборудованы креплениями
ISOFIX, отвечающими требованиям этих нормативов.
Эти проушины закрыты заглушками (на
седане) или скрыты застежками-молниями
(на SW).
Чтобы их извлечь:
F
П
отяните вперед, чтобы открепить
заглушк у и поверну ть ее кверху (на
с е д а н е).
F
П
отяните застежку-молнию кверху, чтобы
расстегну ть ее (на SW).
U
Сиденье, адаптированное под установк у
детского кресла при помощи ремня
безопасности и сертифицированное как
универсальное для перевозки «спинкой
вперед» и/или «лицом вперед».
U (R) то же, что и U, устанавливается на штатное
сиденье, которое следует поднять на
максимальную высоту и отодвину ть в
крайнее заднее положение.
X Сиденье, не приспособленное для
установки детского кресла указанной
весовой категории.
(a) Универсальное детское кресло:
детское кресло, устанавливаемое во
всех автомобилях при помощи ремня
безопасности.
(b) Группа 0: от новорож денных до
младенцев весом до 10
кг. Не допускается
устанавливать колыбели и люльки на
сиденье переднего пассажира.
(c) См. действующее в вашей стране
законодательство перед тем, как
разместить ребенка на этом месте.
(d) При размещении детского кресла «спинкой
вперед» на сиденье переднего пассажира,
обязательно отключите фронтальную
подушк у безопасности пассажира. В
противном случае резкий выброс подушки
при ее срабатывании может привести к
ранению или гибели ребенка.
При установке детского кресла для
перевозки ребенка «лицом вперед» на
сиденье переднего пассажира необходимо
оставить включенной подушку безопасности
пассажира. Конструктивно они состоят из трех проушин,
имеющихся на каж дом сиденье:
Две проушины A расположены меж ду спинкой
и подушкой штатного сиденья автомобиля и
помечены маркировкой ISOFIX.
Системы безопасности

103
Не пользуйтесь предназначенными для
закрепления багажной сетки кольцами
(на седане) или крепежными проушинами
(на SW), расположенными по бокам пола
багажника.
Проушина B
, называемая TOP TETHER,
расположена в багажном отделении (помечена
маркировкой) и слу жит для крепления верхней
лямки.
Данное крепление используется для крепления
верхней лямки детских кресел. Это устройство
ограничивает опрокидывание кресла вперед в
случае фронтального столкновения.
Верхняя лямка расположена на полу багажного
отделения за спинкой сиденья.
Конструкция креплений ISOFIX обеспечивает
надежную, прочную и быструю установк у кресла
для перевозки ребенка в автомобиле.
Детские кресла ISOFIX оборудованы двумя
замками, легко входящими в зацепление с двумя
проушинами A. Чтобы прикрепить детское кресло к проушине «
TOP
TETHER »:
-
с
нимите и уберите передний подголовник перед
установкой детского кресла на этом месте
(установите его обратно после снятия детского
к р е с л а),
-
п
ротяните лямк у детского кресла через
верх спинки сиденья так, чтобы она прошла
посередине между стержнями подголовника,
-
п
рикрепите верхнюю лямк у к проушине B
,
-
н
атяните верхнюю лямку.
Небрежная установка детского кресла в
автомобиле снижает надежность защиты
ребенка в случае столкновения в ДТП.
Строго соблюдайте предписания по монтажу,
представленные в руководстве по установке
детских кресел.
О детских креслах «ISOFIX»,
сертифицированных для установки в Вашем
автомобиле, читайте в сводной таблице
размещения детских кресел «ISOFIX». Если ваш автомобиль укомплектован
полноразмерным (стандартным) запасным
колесом, действуйте в следующем порядке:
F
п
ротяните лямк у с карабином через пол
багажника (через щель в полу),
F
п
однимите полик багажника,
F
у
берите верхний ящик, расположенный рядом с
колесом,
F
п
рицепите карабин к проушине TOP TETHER
,
F
в
ерните на место ящик и опустите пол.
Некоторые из них оборудованы так же верхней
лямкой
, которая крепится к проушине B .
5
Системы безопасности

104
Рекомендуемые детские
кресла с креплениями ISOFIX
Так же см. рекомендации по установке,
предоставленные производителем детского
кресла, для получения информации по
установке и демонтажу кресла.« RÖMER Baby- Safe Plus на базе ISOFIX »
(типоразмер: E)
Группа 0+: от новорож денных до 13
кг
Устанавливается «спинкой вперед» на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A .
База снабжена рег улируемой по высоте стойкой, опирающейся на пол автомобиля.
Это кресло можно так же закреплять при
помощи ремня безопасности. В таких случаях к штатному сиденью автомобиля прикрепляется
только корпус при помощи трехточечного ремня безопасности. «
Baby P2C Midi и база ISOFIX »
(типоразмеры: D, C, A, B, B1)
Группа 1: от 9 до 18 кг
Устанавливается «спинкой вперед» на базе ISOFIX, прикрепляемой к кольцам A .
База снабжена рег улируемой по высоте стойкой, опирающейся на пол автомобиля.
Это кресло можно так же устанавливать для перевозки «лицом вперед».
Это кресло невозможно закреплять при помощи
ремня безопасности.
Рекомендуем использовать его для перевозки «спинкой вперед» детей в возрасте до 3
лет.RÖMER Duo Plus ISOFIX
(типоразмер: B1)
Группа 1: от 9 до 18 кг
Устанавливают для перевозки только «лицом вперед».
Крепится к проушинам А, так же, как к проушине
В , называемой TOP TETHER, при помощи
верхней лямки.
Перевозка в 3 -х
положениях: сидячем,
полулежачем и положении лежа.
Это кресло можно так же устанавливать на сиденьях, не оборудованных креплениями
ISOFIX. В этом случае его обязательно следует прикреплять к штатному сиденью автомобиля
трехточечным ремнем безопасности. Отодвиньте переднее сиденье автомобиля так, чтобы ноги ребенка не касались его спинки.
Системы безопасности

110
F В случае загорания контрольной лампы системы ох лаж дения и
сигнализатора STOP остановитесь
и вык лючите двигатель при первой
возможности.
Новый автомобиль
Запрещается буксировать прицеп, если
пробег вашего автомобиля не превышает
1
000
километров.
Торможение
При буксировке прицепа тормозной пу ть
автомобиля увеличивается.
Чтобы ограничить перегрев тормозов,
рекомендуется использовать торможение
двигателем.
Шины
F Проверьте давление воздуха в шинах автомобиля и прицепа и, при необходимости,
доведите его до рекомендуемых значений.
Световые приборы
F Проверьте электрические приборы освещения и сигнализации прицепа и отрег улируйте угол
нак лона фар на автомобиле.
Дополнительную информацию о корректоре
угла нак лона фар см. в соответствующем
разделе. Некоторые функции помощи при вож дении
или маневрировании автоматически
отк лючаются, если используется одобренное
буксирное устройство.
Противоугонная защита
Электронная блокировка пуска двигателя
В корпус к люча встроена интегральная микросхема
с индивидуальным кодом. При вк лючении
зажигания он распознается противоугонной
системой и запуск двигателя становится
возможным.
Сразу после вык лючения зажигания система
электронной блокировки запирает электронный
блок управления двигателем, иск лючая его
несанкционированный пуск.
В случае неисправности системы
загорится эта контрольная лампа,
раздастся звуковой сигнал, а на дисплее
появится сообщение.
При этом запуск двигателя окажется невозможным.
Срочно обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT. Бережно храните вне автомобиля бирк у,
приложенную к к лючам, которые вы получаете
при его пок упке.
Пуск/выключение двигателя,
ключ с пультом ДУ
Переведите рычаг перек лючения передач в
нейтральное положение.
Выключатель зажигания
1.Положение Stop (В ы к л ю ч е н о).
2. Положение Ignition on (Зажигание вк лючено).
3. Положение Starting (Пуск).
Пуск с помощью ключа
Стояночный тормоз должен быть
затянут.
F
Н
а автомобиле с механической коробкой
передач вк лючите нейтральную передачу и
полностью выжмите педаль сцепления.
F
Н
а автомобиле с автоматической коробкой
передач переведите селектор на P или N и
полностью выжмите педаль тормоза.
<h`^_gb_ Z\lhfh[bey

114
Ручной стояночный тормоз
Затягивание стояночного тормоза
F Поставьте ног у на педаль тормоза и потяните рукоятк у стояночного тормоза,
чтобы автомобиль оставался в неподвижном
состоянии.
Отпускание стояночного тормоза
Горящая во время движения автомобиля
контрольная лампа, звуковой сигнал и
сообщение свидетельствуют о том, что
тормоз остался затяну т или не полностью
отпущен.
При парковке автомобиля на ук лоне
поверните колеса до упора в бордюр,
поставьте его на стояночный тормоз,
включите передачу и выключите зажигание. При нажатой педали тормоза затягивание и
отпускание стояночного тормоза облегчается.
Электрический стояночный
тормоз
Контрольная лампа
Контрольная лампа загорается на панели
приборов и на рычаге при затягивании
стояночного тормоза.
При отпускании тормоза она гаснет.
Водитель может в любой момент вмешаться в
работу системы и самостоятельно затягивать и
отпускать стояночный тормоз, воспользовавшись
рукояткой. Контрольная лампа мигает на рукоятке в
тех случаях, когда от водителя требуется
затяну ть или отпустить тормоз вручную.
При неисправной акк умуляторной батарее
электрический стояночный тормоз не
работает.
В целях безопасности, в случае если
стояночный тормоз не затяну т:
На автомобиле с механической коробкой
передач вк лючите передачу, чтобы
обеспечить его неподвижность.
На автомобиле с автоматической коробкой
передач EAT6 переведите селектор в
положение P.
В случае автоматической коробки передач
EAT8, установите упор под одно из колес.
Обратитесь в сервисную сеть PEUGEOT или в
специализированный техцентр.
Не оставляйте ребенка в автомобиле
без присмотра: при оставленном в замке
зажигания к люче он может снять машину с
ручного тормоза.
F
У
держивая ног у на педали тормоза, слегка
потяните рукоятк у стояночного тормоза и
нажмите на кнопк у разблокирования, после
чего опустите рукоятк у. Эта система вк лючает стояночный тормоз при
остановке двигателя и отпускает его в начале
движения автомобиля. -
К
ратко потянув
ее, чтобы затяну ть тормоз.
-
К
ратко нажав
на рукоятк у, одновременно
нажимая педаль тормоза, чтобы отпустить его.
Вождение автомобиля

145
Круиз-контроль работает и днем, и ночью, и в
туман, и при умеренном дож де.
Тем не менее, настоятельно рекомендуется
рег улировать свою скорость и безопасный
интервал с учетом скорости движущихся
перед вами транспортных средств,
обстановки на дороге, погодно-к лиматических
условий и состояния дороги.
Вк лючайте круиз-контроль, только если
обстановка на дороге позволяет вам
поддерживать постоянную скорость
на протяжении некоторого времени с
соблюдением безопасного интервала.
Не вк лючайте круиз-контроль в городе,
где более вероятно пересечение дороги
пешеходами, при движении по дороге с
интенсивным движением (за исключением
модификаций с коробкой передач EAT8),
на извилистых дорогах и кру тых ск лонах, а
так же скользком и затопленном покрытии, во
время снегопадов или в случае повреж дения
переднего бампера или при неисправности
стоп-сигнала.
В некоторых случаях заданная скорость
может не выдерживаться или даже не
достигаться: из-за груза на автомобиле, на
кру тых подъемах и т. п. Система не предназначена для следующих
ситуаций:
-
д
ля автомобилей с изменениями
в передней части (например, с
дополнительными прожекторами,
окрашенным бампером),
-
д
ля кольцевых гонок,
-
для имитации движения на барабанном стенде,- для автомобилей, оборудованных цепями противоскольжения или колесными
чех лами противоскольжения или
шипованными шинами.
Напольный коврик, не сертифицированный
компанией PEUGEOT, может помешать работе
круиз-контроля.
Во избежание риска зак линивания педалей:
-
п
равильно закрепите коврик на
фиксаторах,
-
н
икогда не к ладите под ноги несколько
ковриков, уложенных один на другой.
Работа системы может давать сбои или
прекратиться в следующих ситуациях:
-
п
лохая видимость (в связи с
недостаточным освещением дороги,
снегопадом, сильным дож дем, г устым
туманом и т. д.),
-
о
слепление водителя (встречным
автомобилем, низким солнцем,
отражением света от мокрого дорожного
полотна, на выходе из туннеля,
чередованием тени и света и т. д.),
-
в с
лучае затемнения камеры или радара
(грязью, инеем, снегом, конденсатом и
т.
п.).
В этих случаях обнару жение может быть
затруднено.
Контроль исправности
В случае обнару жения малоразмерного
запасного колеса или неисправности боковых
стоп-сигналов или стоп-сигналов прицепа
(для сертифицированных прицепов) система
автоматически отключается. В случае неисправности
системы круиз-контроля
вместо параметров скорости
отображаются прочерки.
Загорание данной контрольной
лампы в сопровож дении
сообщения и звукового сигнала
подтверждает неисправность.
Чтобы ее проверить, обратитесь в сервисную сеть
PEUGEOT или в специализированный техцентр.
6
Вождение автомобиля