3
V prípade horúčavy môže dôjsť k stlmeniu
z vuku z dôvodu ochrany systému. Zvuk
sa môže uviesť do pohotovostného stavu
(úplné vypnutie displeja a zvuku) na
minimálne 5 minút.
Návrat k pôvodnému stavu sa uskutoční
až vtedy, keď teplota vo vnútri vozidla
klesne.
Ovládače na volante
Ovládače na volante – typ 1
Rádio:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
uloženej rádiostanice.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu.
Médiá:
Voľba predchádzajúcej/nasledujúcej
skladby.
Voľba predchádzajúceho/
nasledujúceho pr vku z ponuky alebo
zoznamu. Rádio:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
rádiostaníc.
Dlhé stlačenie: aktualizácia zoznamu.
Médiá:
Krátke stlačenie: zobrazenie zoznamu
adresárov.
Dlhé stlačenie: zobrazenie
dostupných možností usporiadania.
Zmena zdroja zvuku (rádio, USB,
AUX (ak je pripojené zariadenie),
CD, streaming).
Potvrdenie výberu.
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Vypnutie/obnovenie zvuku
súčasným stlačením tlačidiel pre
zvýšenie a zníženie zvuku.
Ovládače na volante – typ 2
Hlasové príkazy
:
Tento ovládač sa nachádza na
volante alebo na konci ovládača
osvetlenia (v závislosti od výbavy).
Krátke stlačenie – hlasové príkazy
smartfónu prostredníctvom systému.
Zvýšenie hlasitosti.
Vypnutie zvuku/obnovenie zvuku.
Alebo
Súčasným stlačením tlačidiel na
zvýšenie a zníženie hlasitosti
vypnete zvuk.
Zvuk obnovíte stlačením jedného
z
dvoch tlačidiel hlasitosti.
Zníženie hlasitosti.
Médiá (krátke stlačenie): zmena
multimediálneho zdroja.
.
P
8
Stlačte tlačidlo „Audio settings“
(Nastavenia zvuku).
Zvolením karty „ To n e“ (Tón),
„ Balance “ (Vyváženie),
„ Sound “ (Zvuk), „ Voice“ (Hlas)
alebo „ Ringtones “ (Zvonenia)
nakonfigurujete nastavenia zvuku.
Potvrdíte stlačením tlačidla so
šípkou späť.
Na karte „ To n e“ (Tón) sú nastavenia zvuku
Ambience(Zvukové prostredie) a tiež
Bass (Basy), Medium (Stredy) a Tr e b l e
(Výšky) rôzne a nezávislé pre každý zdroj
zvuku.
V záložke „ Balance“ sú nastavenia All
passengers , Driver a Front only
spoločné pre všetky zdroje.
V záložke „ Sound“ aktivujte alebo
deaktivujte položky „ Volume linked to
speed “, „Auxiliary input “ a „Touch
tones “.
Rozloženie (alebo priestorové rozloženie
vďaka systému Arkamys
©) zvuku je
spôsob spracovania zvuku, ktorý
umožňuje prispôsobiť kvalitu zvuku počtu
pasažierov vo vozidle. Vstavané audio: Sound Staging Arkamys
©
optimalizuje rozloženie zvuku v
interiéri
vozidla.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce
z
t
erestriálneho vysielača
Digitálne rádio vám umožní príjem vyššej
kvality.
Jednotlivé „digitálne dátové balíky“
umožňujú vybrať si z
rádiostaníc
zoradených v
abecednom poradí.
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Stlačením tlačidla „ Band“ (Pásmo)
zvolíte pásmo „ DAB band“.
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Sledovanie FM-DAB
„DAB“ nepokrýva 100 % územia.
V prípade nedostatočnej kvality
digitálneho signálu umožní „FM-DAB
Follow-up“ (Automatické sledovanie
DAB/FM) pokračovať v počúvaní tej istej
stanice tak, že sa automaticky prepne
na príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak
existuje).
Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ pre prístup na
vedľajšiu stránku.
Aktivujte/deaktivujte položku „ FM-
DAB Follow-up “ (Automatické
sledovanie DAB/FM).
Potvrdíte stlačením šedej zóny.
Ak je aktivované „FM-DAB Follow-up“
(Automatické sledovanie DAB/FM),
systém sa prepne na analógové rádio
FM s niekoľkosekundovým časovým
oneskorením a niekedy dôjde aj k zmene
hlasitosti.
Po opätovnom dosiahnutí dobrej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na „DAB“.
PEUGEOT Connect Radio
9
Médiá
Zásuvka USB
Vložte kľúč USB do zásuvky USB alebo
pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky
USB pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB. Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení
pamäťového kľúča USB. Zoznamy sa ukladajú
do pamäte: ak v nich nie sú vykonané zmeny,
bude čas následného načítania kratší.
Prídavná zásuvka (AUX)
V závislosti od výbavy
Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
nastaveniach zvuku vybraná položka „ Auxiliary
input “.
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3 atď.)
pripojte do zásuvky AUX s konektorom
typu Jack pomocou zvukového kábla (nie je
súč asťou dodávk y).
Nastavte najskôr hlasitosť prenosného
zariadenia (na vysokú úroveň). Následne
nastavte hlasitosť audio systému.
S ovládacími pr vkami sa manipuluje pomocou
prenosného zariadenia.
Výber zdrojaAk počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v „FM“ alebo ak, nie je
aktivovaný systém „FM-DAB Follow-
up“, zvuk sa pri nedostatočnej kvalite
digitálneho signálu preruší.
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas pr vého pripojenia
môže tento proces tr vať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení. Stlačením tlačidla Radio Media
zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ SOURCES“.
Vyberte zdroj.
Streamovanie Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať hudbu z
vášho smartfónu.
Musíte mať aktivovaný profil Bluetooth.
Najpr v nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť svojho systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku
pomocou smartfónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou
dotykových tlačidiel systému.
Keď sa smartfón pripojí v režime
Streamovanie, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
.
PEUGEOT Connect Radio
10
Dostupné triedenia pochádzajú
z pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/zoznamy skladieb/
audioknihy/podcasty). Môžete tiež použiť
triedenie štruktúrované v podobe knižnice.
Použité predvolené triedenie je podľa
autora. Na zmenu použitého triedenia
prejdite nahor štruktúrou až po jej pr vú
úroveň, potom zvoľte želané triedenie
(napríklad zoznamy skladieb) a
potvrďte,
aby ste mohli prejsť štruktúrou nadol až
k
ž
elanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje veľkokapacitné
pamäťové prenosné prehrávače USB,
zariadenia BlackBerry
® alebo prehrávače
Apple® prostredníctvom zásuviek USB.
Káblový adaptér nie je súčasťou dodávky.
Správa zariadení sa vykonáva pomocou
ovládacích pr vkov audio systému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
zapojiť do prídavnej zásuvky AUX
pomocou kábla Jack (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom
streamingu Bluetooth, podľa kompatibility.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Audio systém prehráva iba zvukové súbory
vo formátoch „.wav“, „.wma“, „.aac“, „.ogg“ a
„.mp3“ a s bitovou rýchlosťou od 32 kb/s do
320 kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov („.mp4“ a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22,
44 a
48
kHz. Odporúča sa zapisovať názvy súborov s
použitím menej ako 20
znakov a bez použitia
špeciálnych znakov (napr.: „ “ ? . ; ù), aby sa
predišlo problémom s prehrávaním alebo
zobrazením.
Používajte výhradne kľúče USB vo formáte
FAT32 (File Allocation Table).
Pre zabezpečenie správneho použitia sa
odporúča použiť originálny kábel USB
kábel prenosného zariadenia.
Aby bolo možné prehrať napálený disk
CDR alebo CDRW, pri napaľovaní disku CD
uprednostnite normy ISO 9660 úrovne 1, 2
alebo Joliet.
Ak je disk napálený v inom formáte, je možné,
že prehrávanie nebude prebiehať správne.
Odporúča sa na jednom disku vždy používať
rovnakú normu napaľovania s
najnižšou
možnou rýchlosťou (maximálne 4×), aby sa
dosiahla optimálna kvalita zvuku.
V špecifickom prípade CD s viacerými sekciami
sa odporúča použitie štandardu Joliet.
PEUGEOT Connect Radio
23
Zvoľte položku „Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“ (Všeobecné).
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Station follow “ (Sledovanie
s t a n i c e).
Stlačte tlačidlo „ OK“.
Ak je aktivované „ Automatické sledovanie
DAB/FM“, k prepnutiu na analógové rádio
„FM“ môže dôjsť s niekoľkosekundovým
oneskorením a niekedy sa zmení aj
hlasitosť.
Po opätovnom dosiahnutí dobrej kvality
digitálneho signálu systém automaticky
prepne späť na „DAB“.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je
dostupná v pásme „FM“ (možnosť „ DAB/
FM “ zvýraznená šedou farbou), alebo ak
nie je aktivované „ Automatické sledovanie
DAB/FM“, zvuk sa pri nedostatočnej
kvalite digitálneho signálu vypne.Médiá
Zásuvka USB
Vložte kľúč USB do zásuvky USB alebo
pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky
USB pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Systém vytvorí zoznamy prehrávaných súborov
(v dočasnej pamäti). Počas pr vého pripojenia
môže tento proces tr vať v rozmedzí od
niekoľkých sekúnd až po niekoľko minút.
Potrebný čas čakania je možné skrátiť
znížením počtu nehudobných súborov, ako aj
počtu priečinkov v danom zariadení.
Zoznamy prehrávaných súborov sa aktualizujú
po každom vypnutí zapaľovania alebo pripojení
pamäťového kľúča USB. Zoznamy sa ukladajú
do pamäte: ak v nich nie sú vykonané zmeny,
bude čas následného načítania kratší.
Zásuvka Auxiliary (AUX)
(v závislosti od modelu/výbavy)
Tento zdroj je dostupný len v prípade, ak bola v
audio nastaveniach vybraná položka „ Auxiliary
input“ (Vstup pre externý zdroj).
Prenosné zariadenie (prehrávač MP3 atď.)
pripojte do zásuvky AUX s konektorom
typu Jack pomocou zvukového kábla (nie je
súč asťou dodávk y).
Nastavte najskôr hlasitosť prenosného
zariadenia (na vysokú úroveň). Následne
nastavte hlasitosť audio systému.
S ovládacími pr vkami sa manipuluje pomocou
prenosného zariadenia.
Prehrávač CD
(v závislosti od modelu/výbavy)
Do prehrávača vložte disk CD.
.
PEUGEOT Connect Nav
24
Výber zdroja
alebo Stlačte tlačidlo Radio Media
(Rádio
médiá) pre zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Zvoľte položku „ Source“ (Zdroj).
Vyberte zdroj.
Streamovanie zvuku
Bluetooth®
Streamovanie umožňuje počúvať hudbu z
vášho smartfónu.
Musíte mať aktivovaný profil Bluetooth.
Najpr v nastavte hlasitosť vášho prenosného
zariadenia (na vyššiu úroveň).
Potom nastavte hlasitosť svojho audio systému.
Ak sa prehrávanie nezačne automaticky,
bude nevyhnutné spustiť prehrávanie zvuku
pomocou telefónu.
Ovládanie je možné prostredníctvom
prenosného zariadenia alebo pomocou
dotykových tlačidiel systému. Keď sa telefón pripojí v režime
streamovania, považuje sa za zdroj
mediálnych súborov.
Pripojenie prehrávačov
Apple®
Pripojte prehrávač Apple® do zásuvky USB
pomocou vhodného kábla (nie je súčasťou
dodávk y).
Automaticky sa spustí prehrávanie.
Ovláda sa cez audio systém.
Dostupné triedenia pochádzajú z
pripojeného prenosného zariadenia
(autori/albumy/žánre/zoznamy skladieb/
audioknihy/podcasty).
Použité triedenie je predvolené podľa
autora. Ak chcete zmeniť použité
triedenie, vráťte sa do pr vej úrovne
ponuky a následne zvoľte želané triedenie
(napríklad zoznamy skladieb) a potvrďte,
aby ste sa dostali k požadovanej skladbe.
Verzia softvéru audio systému môže byť
nekompatibilná s generáciou vášho prehrávača
Apple
®.
Informácie a odporúčania
Systém podporuje veľkokapacitné
pamäťové prenosné prehrávače USB,
zariadenia BlackBerry
® alebo prehrávače
Apple® prostredníctvom portov USB.
Kábel adaptéra nie je súčasťou dodávky.
Správa zariadení sa vykonáva pomocou
ovládacích pr vkov audio systému.
Ostatné periférne zariadenia, ktoré po
pripojení systém nerozpozná, sa musia
zapojiť do prídavnej zásuvky AUX
pomocou kábla Jack (nie je súčasťou
dodávky) alebo prostredníctvom
streamingu Bluetooth, podľa kompatibility.
Z dôvodu ochrany systému nepoužívajte
rozbočovač USB.
Audio zariadenie prehráva audio súbory s
formátom „.wma“, „.aac“, „.flac“, „.ogg“, „.mp3“
s prenosovou rýchlosťou medzi 32 Kb/s a 320
Kb/s.
Podporuje tiež súbory s variabilnou bitovou
rýchlosťou VBR (Variable Bit Rate).
Nie je možné prehrávať žiadne iné typy
súborov („.mp4“ a pod.).
Pri súboroch formátu .wma musí ísť o súbory
štandardu wma
9.
Podporované vzorkovacie frekvencie sú 32, 44
a
48
kHz.
PEUGEOT Connect Nav
29
Vyberte záložku „Delayed“
(Meškanie), „ Arrived“ (Príchod),
„ Not available “ (Nedostupnosť)
alebo „ Other“ (Iné) s možnosťou
vytvárania nových správ.
Stlačte tlačidlo „Create “ (Vytvoriť),
ak chcete vytvoriť novú správu.
Zvoľte si správu vybranú z
niektorého zo zoznamov.
Stlačením tlačidla „ Transfer“
(Preposlať) vyberte adresáta
(adresátov).
Stlačením tlačidla „ Play“ (Prehrať)
prehráte správu.
Správa e-mailov
alebo Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Výberom položky „ Email“ zobrazíte
zoznam správ. Vyberte záložku „
Incoming“
(Prijaté), „ Sent“ (Odoslané) alebo
„ Not read “ (Neprečítané).
Zvoľte si správu vybranú z niektorého zo
zoznamov.
Stlačením tlačidla „ Play“ (Prehrať)
prehráte správu.
Prístup k položke „ Email“ závisí od
kompatibility smartfónu a integrovaného
systému.
Konfigurácia
Audio nastavenia
alebo Stlačením tlačidla Settings
(Nastavenia) zobrazte hlavnú
stránku.
Zvoľte položku „ Audio settings“
(Nastavenia zvuku).
Zvoľte položku „ Ambience“ (Zvukové
prostredie).
alebo
„ Position “ (Rozloženie zvuku).
alebo
„ Sound “ (Zvuk). alebo
„
Voice “ (Hlas).
alebo
„ Ringtone “ (Zvonenie).
Stlačením tlačidla „ OK“ uložíte
nastavenia.
Rozloženie (alebo priestorové rozloženie
vďaka systému Arkamys
©) zvuku je
spôsob spracovania zvuku, ktorý
umožňuje prispôsobiť kvalitu zvuku počtu
cestujúcich vo vozidle.
Dostupné je len v
konfigurácii predných a
zadných reproduktorov.
Audio nastavenia Ambience (Zvukové prostredie)
(6 voliteľných prostredí) Bass (Basy), Medium
(Stredy) a Tr e b l e (Výšky) sú odlišné a nezávislé pre
každý zdroj zvuku.
Aktivujte alebo deaktivujte položku „ Loudness“
(Hlasitosť).
Nastavenia pre položku „ Position“ (Rozloženie zvuku)
All passengers (Všetci cestujúci), Driver (Vodič) a
Front only (Iba vpredu)) sú spoločné pre všetky zdroje.
Aktivujte alebo deaktivujte položku „ Touch tones“
(Odozva dotykového displeja), „ Volume linked to
speed “ (Hlasitosť v závislosti od rýchlosti vozidla)
a
„Auxiliary input “ (Vstup pre externý zdroj).
Integrovaný zvukový systém: Sound
Staging Arkamys© optimalizuje rozloženie
zvuku v
interiéri vozidla.
.
PEUGEOT Connect Nav