Page 265 of 363

Vezetés és üzemeltetés263Bekapcsolás
A sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer a ) megnyomásával
kapcsolható be. A rendszer
bekapcsolt állapotát a gombban lévő
LED világítása jelzi. Ha a műszerfalon lévő ) ellenőrzőlámpa zölden világít,
a rendszer működésre kész.
A rendszer csak 56 km/h feletti
sebességnél működik, és csak ha
van az úton sávfelfestés.
Ha a rendszer nem szándékolt
sávváltást észlel, az )
ellenőrzőlámpa sárgára vált és villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható.
Kikapcsolás
A rendszer a ) gombbal kapcsolható
ki, a gombban lévő LED kialszik.
56 km/h alatti sebességnél a
rendszer nem működik.
Meghibásodás
A sávváltásra figyelmeztető rendszer
nem működik megfelelően, ha:
● A szélvédő nem tiszta.
● Rossz látási viszonyok esetén, mint például sűrű eső, havazás,
közvetlen napsugárzás vagy
árnyékok.
Ha a rendszer nem észlel sávválasztó vonalakat, nem tud működni.
Üzemanyag
Benzinüzemű motoroküzemanyagai
Csak az EN 228 vagy ezzel
egyenértékű Európai szabványoknak megfelelő ólommentes üzemanyagot
használjon.
A motor olyan üzemanyaggal
működőképes, amely max. 10%
etanolt tartalmaz (pl. E10 típusú).
Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot. Egy
alacsonyabb oktánszám
csökkentheti a motorteljesítményt és a nyomatékot kissé növelheti az
üzemanyag-fogyasztást.Figyelem!
Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó
üzemanyagokat vagy
üzemanyag-adalékokat, mint
amilyenek a mangán alapú
adalékok. Ez a motor károsodását
okozhatja.
Page 266 of 363

264Vezetés és üzemeltetésFigyelem!
Az EN 228 vagy ezzelegyenértékűtől eltérő üzemanyag
használata lerakódásokat vagy a
motor károsodását okozhatja.
Figyelem!
A megengedettnél alacsonyabb
oktánszámú üzemanyag
használata nem szabályozott
égéshez és a motor
károsodásához vezethet.
Az oktánszámra vonatkozó
motorspecifikus követelmények a
motoradatok áttekintésében
találhatók 3 333. Az
országspecifikus címke az
üzemanyagtöltő fedélen
elsőbbséggel rendelkezik.
Üzemanyag adalékok Európán kívül
Az üzemanyagnak tartalmazni kell
felületaktív adalékokat, amik segítik a
motorban és üzemanyag
rendszerben a lerakódások
képződésének megelőzését. A tiszta
üzemanyag befecskendezők és
szívószelepek lehetővé teszik a
kibocsátás-szabályozási rendszer
helyes működését. Néhány
üzemanyag nem tartalmaz elegendő
mennyiségű adalékot az üzemanyag
befecskendezők és szívószelepek
tisztán tartásához.
Ennek a felületaktív anyag hiányának a kompenzálására töltsön Fuel
System Treatment PLUS anyagot az
üzemanyagtartályba minden
olajcserénél vagy 15 000 km-enként, amelyik hamarabb bekövetkezik. Ez
rendelkezésre áll a szervizében.
A pl. éterekkel és etanollal
oxigénezett üzemanyagok, valamint
a reformált üzemanyag néhány
városban kapható. Ha ezek az
üzemanyagok megfelelnek a
korábban leírt specifikációnak, akkor
alkalmasak a használatra. De E85 (85% etanol) és egyéb 15%-nál több
etanolt tartalmazó üzemanyagokat
csak FlexFuel járművekben kell
használni.Figyelem!
Ne használjon metanol tartalmazó
üzemanyagot. Korrodálhatja a
fém alkatrészeket az
üzemanyagrendszerben és
károsíthatja a műanyag és gumi
alkatrészeket is. Ez a sérülés nem tartozik a jármű garancia körébe.
Néhány üzemanyag, főként a magasoktánszámú verseny üzemanyagok
tartalmazhatnak
metilciklopentadienil-mangán-
trikarbonil (MMT) nevű
oktánszámjavító adalékot. Ne
használjon MMT tartalmú
üzemanyagokat vagy üzemanyag
adalékokat, mivel csökkenthetik a
gyújtógyertya élettartamát és
hatással lehet a kibocsátás-
szabályozási teljesítményre. A
meghibásodás-jelző lámpa Z
világíthat 3 116. Ha ez megtörténik,
kérjen segítséget egy szerviztől.
Page 267 of 363

Vezetés és üzemeltetés265Üzemanyag dízelüzeműmotorokhoz
Csak az EN 590 szabványnak
megfelelő és max. 10 ppm
kéntartalmú dízel üzemanyagot
használjon.
Az (EN 14214 szabványnak
megfelelő) max. 7 térfogatszázalék
biodízel tartalmú üzemanyagok
használhatók (pl. B7 elnevezésű).
Ha Európai Unión kívüli országokban
utazik az 50 ppm alatti kéntartalmú
Euro-dízel üzemanyag esetenkénti
használata lehetséges.Figyelem!
A több mint 15 ppm ként
tartalmazó dízel üzemanyag
gyakori használata súlyos
motorkárosodást okoz.
Figyelem!
Az EN 590 vagy ennek
megfelelőtől eltérő üzemanyag
használata a motor
teljesítményvesztését,
megnövekedett kopást vagy a
motor károsodását okozhatja, és
befolyásolhatja a garanciát.
Ne használjon tengeri dízelolajat,
fűtőolajat, Aquazole vagy hasonló
dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a
dízel üzemanyagot benzinüzemű
motorok üzemanyagaival.
Alacsony hőmérsékleten
üzemeltetés
0 °C alatti hőmérsékleteken néhány
biodízel keverékes dízel termék
lerakódhat, megdermedhet vagy
megkocsonyásodhat, ami hatással
lehet az üzemanyag-ellátó
rendszerre. Az indítás és a motor
működés lehet, hogy nem működik
jól. Győződjön meg róla, hogy téli
dízel üzemanyag legyen tankolva 0
°C alatti környezeti hőmérsékletek
esetén.
A sarkvidéki minőségű dízel
üzemanyag rendkívül hideg, -20 °C
alatti hőmérsékleteken használható.
Ennek az üzemanyag minőségnek a
használata meleg vagy forró
éghajlaton nem ajánlott és a motor
leállását, rossz indulását vagy az
üzemanyag befecskendező rendszer
károsodását okozhatja.
Üzemanyag gázüzemhez
A földgáz másik elnevezése CNG
(sűrített földgáz).
Kb. 78 - 99% metántartalmú földgázt
használjon. L-gáz (alacsony) kb.
78 - 87%-ot és a H-gáz (magas) kb.
87 - 99%-ot tartalmaz. Az egyező
metántartalmú biogáz szintén
használható, ha vegyileg
előkészítették és kénmentesítették.
Kizárólag olyan földgázt illetve
biogázt használjon, amely megfelel a DIN 51624 szabványnak.
Folyékony gáz és LPG nem
használható.
Page 268 of 363

266Vezetés és üzemeltetésÜzemanyag folyékony gázüzemmódhoz
A folyékony gáz LPG-ként (Liquefied Petroleum Gas) vagy a francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole
Liquéfié) ismert. Az Autogas
elnevezése is használatos.
Az LPG főleg propánból és butánból
áll. Az oktánszám 105 és 115 között
van, a bután arányától függően. Az
LPG folyadék formában van tárolva,
körülbelül öt és tíz bar nyomás között.
A forráspont a nyomástól és a
keverési aránytól függ. Környezeti
nyomáson -42 °C (tiszta propán) és
-0,5 °C (tiszta bután) között van.Figyelem!
A rendszer körülbelül -8 °C és
100 °C közötti környezeti
hőmérsékleten működik.
Az LPG rendszer teljes működése
csak olyan folyékony gázzal
garantálható, amely megfelel a DIN
EN 589 minimális követelményeinek.
Tankolás9 Veszély
Tankolás előtt kapcsolja ki a
gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű
fűtőberendezéseket. Kapcsolja ki
a mobiltelefonokat.
Kövesse a töltőállomás kezelési
és biztonsági utasításában
található előírásokat a gépkocsi
tankolásakor.
9 Veszély
Az üzemanyag gyúlékony és
robbanásveszélyes. Ne
dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra
használatát.
Ha a gépkocsiban
üzemanyagszagot észlel,
haladéktalanul deríttesse ki ennek
okát egy szervizben.
Figyelem!
Nem megfelelő üzemanyaggal
való feltöltés esetén ne kapcsolja
be a gyújtást.
Az üzemanyag-betöltő nyílás a
gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Page 269 of 363

Vezetés és üzemeltetés267
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele
csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél
megnyomásával nyissa ki az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Benzin és dízel tankolás Nyitáshoz forgassa a sapkát lassanaz óramutató járásával ellentétesen.A tanksapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő tartóra.
A tankoláshoz teljesen illessze be a
szivattyúfejet, és kapcsolja be azt.
Az automatikus kikapcsolást
követően a tartály a töltőpisztoly
legfeljebb két alkalommal történő
működtetésével tölthető fel teljesen.
Figyelem!
Az esetleg kicsordult
üzemanyagot azonnal törölje le.
A záráshoz, fordítsa az
üzemanyagtöltő sapkát kattanásig
jobbra.
Zárja le a csappantyút és hagyja
bekapcsolódni.
Gépjárművek téves üzemanyag
gátlóval9 Figyelmeztetés
Ne próbálja kinyitni az üzemanyag
töltőnyúlvány fedelét kézzel a
téves üzemanyag gátlóval
rendelkező járműveken.
Ennek a figyelmen kívül hagyása
az ujjak becsípődéséhez
vezethet.
A szelektív katalitikus redukciós
rendszerrel rendelkező járművek fel
vannak szerelve egy téves
üzemanyag gátlóval.
Page 270 of 363

268Vezetés és üzemeltetés
A téves üzemanyag gátló biztosítja,
hogy az üzemanyag töltőnyúlvány
fedelét csak egy a dízel
üzemanyagnál használatos fúvóka
vagy egy vészhelyzeti feltöltéshez
használatos tölcsér használatával
lehet kinyitni.
Fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát
lassan az óramutató járásával
ellentétesen.
A sapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő tartóra.
Helyezze a fúvókát egyenes
vonalban a töltőnyúlványra és nyomja
meg enyhe erőkifejtéssel a
behelyezéshez.
Szükséghelyzet esetén, töltse fel egy kannából. Tölcsért kell használni a
töltőnyúlvány sapkájának
kinyitásához.
A tölcsér a csomagtér jobb oldali
tárolóhelyén található.
Helyezze a tölcsért egyenes
vonalban a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a
behelyezéshez.
Használja a tölcsért a dízel
üzemanyagnak a töltőnyúlványba
töltéséhez.
A feltöltést követően, tegye a tölcsért
a műanyag tasakba és tartsa a
tárolórekeszben.
Szelektív katalitikus redukciós
rendszer 3 221.
Földgáz tankolás
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele
csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél
megnyomásával nyissa ki az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
9 Figyelmeztetés
Csak maximum 250 bar kilépési
nyomással tankoljon. Csak
hőmérséklet kiegyenlítéses
benzinkutakat használjon.
Page 271 of 363
Vezetés és üzemeltetés269A töltési folyamatot teljesen be kell
fejezni, ide értve a töltőnyílás
szellőztetését is.
A földgáztartály kapacitása függ a külső hőmérséklettől, a töltési
nyomástól és az utántöltő
berendezés típusától. Feltöltési
mennyiségek 3 338.
Zárja le a csappantyút és hagyja
bekapcsolódni.
"Földgázüzemű gépkocsira"
vonatkozó kifejezések külföldön:NémetErdgasfahrzeugeAngolNGVs = Natural Gas
VehiclesFranciaVéhicules au gaz naturel -
vagy - Véhicules GNVOlaszMetano auto
"Földgázra" vonatkozó kifejezések
külföldön:
NémetErdgasAngolCNG = Compressed
Natural GasFranciaGNV = Gaz Naturel (pour)
Véhicules - vagy -
CGN = carburantgaz
naturelOlaszMetano (per auto)
Folyékonygáz tankolása
Tankoláskor kövesse az
üzemanyagtöltő állomás használati
és biztonsági útmutatásait.
A folyékonygáz betöltő szelepe az
üzemanyag töltő sapka mögött van.
Csavarja le a védősapkát a
töltőnyúlványról.
Csavarja a kívánt adaptert a
töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
Page 272 of 363

270Vezetés és üzemeltetésACME adapter: Csavarozza a
töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját.
DISH töltőnyúlvány: Helyezze a
töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le
a töltőfúvóka zárókarját.
Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a
töltőcsövet az adapterre és fordítsa
az óramutató járásával megegyező
vagy ellentétes irányban negyed
fordulattal. Húzza meg teljesen a
töltőfúvóka zárókarját.
EURO töltőnyúlvány: Nyomja a
töltőfúvókát az adapterre, amíg
bepattan.
Nyomja meg a folyékony gázadagoló
pont gombját. A töltőrendszer leáll,
vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte
a 80%-os töltöttséget (maximum
töltési szint).
Engedje ki a gombot a
töltőrendszeren a töltési folyamat
leállításához. Oldja ki a zárókart, és
vegye ki a töltőfúvókát. Egy kis
mennyiségű cseppfolyós gáz
kiszökhet.
Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben.Helyezze fel a védősapkát, hogy
megakadályozza idegen testek
bekerülését a betöltő nyílásba és a
rendszerbe.9 Figyelmeztetés
A rendszer kialakítása miatt
elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz
kifolyása a rögzítőkar kioldása
után. Kerülje el a belégzést.
9 Figyelmeztetés
A cseppfolyós gáz tartályt
biztonsági okokból csak a
kapacitása 80 %-áig szabad
tölteni.
A folyékonygáz tartály multiszelepe
automatikusan behatárolja a töltési
mennyiséget. Nagyobb mennyiség
betöltésénél javasoljuk, hogy ne
tartsa a gépkocsit napon, amíg a
többletmennyiséget el nem
használta.
Töltőadapter
Mivel a töltőrendszerek nincsenek
szabványosítva, különböző
adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel
Partnerektől szerezhetők be.
ACME adapter: Belgium,
Németország, Írország, Luxemburg,
Svájc