Page 57 of 247

Sėdynės, atramos55
Pakelkite fiksavimo skląsčius ir
pastumkite sėdynės bloką atgal, kad
atleistumėte nuo grindyse esančių
galinių tvirtinimo taškų.
Pakelkite sėdynės bloką ir pastumkite jį atgal dar kartą, kad atleistumėte nuo
grindyse esančių priekinių tvirtinimo
taškų. Dabar sėdynės bloką galima
iškelti.
Sėdynes galima išimti tik pro
stumdomąsias šonines dureles (ne
pro galines dureles ar bagažinės dangtį). 2 eilės sėdynes reikia išimti iš
transporto priemonės prieš išimant
3 eilės sėdynes.
Galinių sėdynių montavimas
Montuojant atgal sėdynės, būtina
užtikrinti, kad eilė su nulenkiama
prieigos sėdyne B būtų tinkamai
įrengiama priešais fiksuotų sėdynių
eilę A.
Sėdynes galima įnešti tik pro
stumdomąsias šonines dureles (ne
pro galines dureles ar bagažinės
dangtį). 3 eilės sėdynes reikia įnešti į
transporto priemonę prieš įnešant
2 eilės sėdynes.
Įspėjimas
Antrosios ir trečiosios eilių sėdynių
negalima sukeisti vietomis: jas
reikia sumontuoti pradinėse
padėtyse.
Pastaba
Prieš montuodami sėdynę,
užtikrinkite, kad tvirtinimo taškai būtų švarūs. Juose neturi būti žvyro
ar kitokių medžiagų, kurios neleistų
sėdynei saugiai užsifiksuoti.
Nustatykite sėdynės mazgą virš
priekinių tvirtinimo taškų, tada
paspauskite sėdynės mazgą, kad jis būtų nustatytas virš galinių tvirtinimo
taškų.
Page 58 of 247

56Sėdynės, atramos
Nuleiskite fiksatorius ir įspauskite
juos, kad saugiai užrakintumėte
atitinkamose vietose. Užtikrinkite,
kad matomieji fiksatorių žymekliai
būtų tinkamai sulygiuoti.
9 Perspėjimas
Montuojant sėdynes, būtina
užtikrinti, kad jos būtų tinkamai
įstatytos į tvirtinimo taškus, o
fiksatoriai – visiškai sujungti.
Jei nepavyksta saugiai užfiksuoti
sėdynių, kreipkitės į autoservisą.
Saugos diržai
Staigaus greičio padidinimo ar
sumažinimo metu saugos diržai
užfiksuojami, kad automobilio
keleiviai būtų laikomi sėdėjimo
padėtyje. Tokiu būdu stipriai
sumažinamas sužeidimo pavojus.
9 Perspėjimas
Prieš kiekvieną kelionę prisisekite
saugos diržą.
Avarijos atveju saugos diržo
nesegintys asmenys kelia grėsmę kitiems keleiviams ir patys sau.
Vienu metu tą patį saugos diržą gali
segėti tik vienas žmogus.
Vaiko tvirtinimo sistema 3 67.
Bėgant laikui reikia patikrinti, ar nėra
pažeistos diržo sistemos dalys ir ar
jos veikia tinkamai.
Pažeistus komponentus būtina
pakeisti. Po avarijos saugos diržus ir
suveikusius diržo įtempiklius būtina
pakeisti autoservise.
Pastaba
Įsitikinkite, kad diržai nėra pažeisti ar nėra prispausti objektų aštriais
kampais. Venkite nešvarumų
patekimo į diržo įtraukiklį.
Priminimas apie saugos diržus
Atsižvelgiant į versiją, abi priekinės
sėdynės gali turėti priminimo apie
saugos diržą funkciją, naudojant
kontrolinį indikatorių X, įrengtą
viršutiniame valdymo pulte 3 100.
Diržo jėgos ribotuvai Priekinėse sėdynėse spaudimas
kūnui yra sumažinamas palaipsniui
sumažinus diržo atleidimą susidūrimo atveju.
Page 59 of 247

Sėdynės, atramos57Diržo įtempikliaiStipraus priešakinio ar galinio smūgio
atveju priekinės sėdynės diržai yra
įtempiami.9 Perspėjimas
Netinkamas elgesys (pvz., diržo
nuėmimas ir surinkimas) gali būti diržo įtempiklio suveikimo ir
sužeidimo priežastimi.
Diržų įtempiklių išdėstymą nurodo
nuolat šviečiantis kontrolinis
indikatorius v 3 100.
Suveikusius diržo įtempiklius reikia
pakeisti autoservise. Diržo įtempikliai
suveikia tik kartą.
Pastaba
Draudžiama diržo įtempiklio
suveikimo zonoje tvirtinti ar padėti
kokius nors priedus ar daiktus.
Draudžiama atlikti bet kokias diržo
įtempiklio sudedamųjų dalių
modifikacijas, nes nebegalios jūsų
leidimas naudotis automobiliu.
Trijų taškų saugos diržas
Priekinių sėdynių saugos diržaiDiržo užsegimas
Ištraukite diržą, uždėkite jį nepersuktą ant kūno, fiksavimo plokštelę įkiškite į
sagtį ir užsekite.
Reguliariai įtempkite juosmens diržą
važiuojant patraukdami peties diržą.
Dėl laisvų ar storų rūbų diržas negali gerai priglusti. Draudžiama tarp diržoir kūno dėti tokius daiktus kaip
rankinės ar mobiliojo ryšio telefonai.
9 Perspėjimas
Diržas neturi liesti aštrių ar trapių
daiktų jūsų rūbų kišenėse.
Saugos diržo priminimas X 3 100.
Page 60 of 247
58Sėdynės, atramosAukščio reguliavimas
Reguliatorių pastumkite aukštyn arba
žemyn į pageidaujamą padėtį:
● Šiek tiek patraukite diržą.
● Pakreipkite reguliatorių žemyn, kad atjungtumėte, tada
pastumkite aukščio reguliavimo
įtaisą žemyn arba paspauskite
aukštyn nepakreipdami
reguliatoriaus.
Aukštį sureguliuokite taip, kad saugos
diržas eitų per petį. Jis neturi juosti
kaklo ar viršutinės rankos dalies.
9 Perspėjimas
Nereguliuokite važiuodami.
Diržo atsegimas
Norėdami atsegti diržą, paspauskite
diržo sagtyje esantį raudoną
mygtuką. Saugos diržas įtraukiamas
automatiškai.
Page 61 of 247

Sėdynės, atramos59Galinių sėdynių saugos diržai
Antrojoje sėdynių eilėje visada
naudokite priekinius saugos diržus 2
(įrengtus už antrosios eilės sėdynių).
Kai antrosios eilės saugos diržai 2
nenaudojami, įstatykite fiksavimo plokštelę 3 į jos korpusą 4, kad
neapgadintumėte transporto priemonės.
Trečiojoje sėdynių eilėje (žr.
iliustraciją) visada naudokite galinius
saugos diržus 1 (įrengtus už
trečiosios eilės sėdynių).
Prieš užfiksuodami galinės išorinės
sėdynės saugos diržą, pirmiausia
pasirūpinkite, kad apatinė fiksavimo
plokštelė 5 būtų visiškai sujungta su
jai skirta sagtimi 6.
Tada perneškite diržą virš juosmens
ir peties (nesusukite) ir prijunkite
viršutinę fiksavimo plokštelę prie atitinkamos sagties.
Žr. pirmiau pateiktą skirsnį „Priekinių
sėdynių saugos diržai“, kur rasite
informacijos apie tai, kaip prisegti ir
atsegti.
9 Perspėjimas
Saugos diržas nebus veiksmingas
avarijos atveju, jei nebus tinkamai
prijungtos apatinė ir viršutinė
fiksavimo plokštelės.
Atsisegdami saugos diržą, būtinai
pirmiausia atleiskite viršutinę
fiksavimo plokštelę nuo sagties, tada atleiskite apatinę.
Atsekite fiksavimo plokšteles nuo
sagčių, kad būtų lengviau išimti
sėdynes iš automobilio arba
pasiekti galines sėdynes.
Page 62 of 247
60Sėdynės, atramosJei sėdite galinėje vidurinėje
sėdynėje, ištraukite diržą iš įtraukiklio,
perneškite jį (nepersuktą) per kūną ir
prijunkite fiksavimo plokštelę prie
sagties 7.9 Perspėjimas
Prieš sėsdami ant galinių sėdynių,
užtikrinkite, kad jos ir jų atlošai
būtų tinkamai sujungti.
Galinės sėdynės 3 52.
Siekdami išvengti transporto
priemonės apgadinimo, visada
laikykite išorinių galinių sėdynių
saugos diržų fiksavimo plokšteles jų
atitinkamuose korpusuose (jei yra).
Jei galinė vidurinė sėdynė neužimta,
įkiškite fiksavimo plokštelę į
atitinkamą sagtį.
Saugos diržo naudojimas
nėštumo laikotarpiu9 Perspėjimas
Juosmens diržas turi būti
dedamas kuo žemiau ant
juosmens, kad pilvas būtų kuo
mažiau spaudžiamas.
Page 63 of 247

Sėdynės, atramos61Oro pagalvių sistema
Oro pagalvės sistema susideda iš
kelių atskirų sistemų, priklausančių
nuo įrangos apimties jūsų
automobilyje.
Suveikusios saugos oro pagalvės
prisipučia per kelias milisekundes.
Jos išsileidžia taip pat greitai, todėl
dažnai susidūrimo atveju tai net nėra
pastebima.9 Perspėjimas
Oro pagalvės išsiskleidžia itin
staigiai ir jos remonto darbus
leidžiama atlikti tik kvalifikuotiems
asmenims.
9 Perspėjimas
Įrengus priedus, modifikuojančius
transporto priemonės rėmą,
bamperių sistemą, aukštį, priekinį
arba šoninius metalo lakštus, oro
pagalvių sistema gali neveikti
tinkamai. Pakeitus bet kokias
priekinių sėdynių, saugos diržų,
oro pagalvių jautros ir
diagnostikos modulio, vairo,
prietaisų skydelio, vidinių durelių sandariklių (įskaitant
garsiakalbius) dalis, bet kokius oro
pagalvių modulius, lubų arba
statramsčių apdailos elementus,
priekinius jutiklius, šoninius
smūgių jutiklius arba oro pagalvių
laidus, gali nukentėti oro pagalvių
veikimas.
Pastaba
Oro pagalvių sistemos ir diržo
įtempiklio valdymo elektriniai
komponentai yra įtaisyti centrinėje
konsolėje. Draudžiama šioje srityje
laikyti magnetus.
Draudžiama tvirtinti bet kokius
daiktus ant oro pagalvių dangtelių;
taip pat negalima uždengti jų bet
kokia medžiaga. Pasirūpinkite, kad
autoserviso darbuotojai pakeistų
apgadintus dangčius.
Kiekviena oro pagalvė suveiks tik
kartą. Suveikusias oro pagalves
reikia pakeisti serviso centre. Be to,
gali tekti pakeisti vairą, prietaisų skydą, panelės dalis, durų tarpiklius,
rankenėles ir sėdynes.
Draudžiama atlikti bet kokias oro
pagalvės sistemos modifikacijas,
nes tai anuliuos leidimą naudotis
automobiliu.
Kontrolinis oro pagalvių sistemų v
indikatorius 3 100.
Vaiko tvirtinimo sistemos
įrengimas priekinėje keleivio
sėdynėje su veikiančiomis oro
pagalvių sistemomis
Įspėjimas pagal ECE R94.02:
Page 64 of 247

62Sėdynės, atramosEN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui, sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro
de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd
barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG.
DÖDSFALL eller ALLVARLIGA
SKADOR kan drabba BARNET.
FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin
suunnattua lasten turvaistuinta
istuimelle, jonka edessä on
AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI
VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA
VAKAVASTI.NO: Bakovervendt
barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV
KOLLISJONSPUTE foran, da det kan
føre til at BARNET utsettes for
LIVSFARE og fare for ALVORLIGE
SKADER.
PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um
AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα
πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.