Page 79 of 259

Bancos, sistemas de segurança771:Se necessário, deslizar os bancos dianteiros ajustáveis para a frente para instalar um sistema de retenção para
crianças nestes bancos. Poderá não haver folga suficiente para instalar um sistema de retenção para crianças em
veículos equipados com bancos dianteiros fixos.2:Sistemas de segurança para crianças virados para a frente: Remover o encosto de cabeça 3 49 antes de instalar o
sistema de ~segurança para crianças. O banco em frente a esta posição de instalação não deve estar a mais de meio curso nas respectivas calhas. A inclinação máxima do encosto do banco é de 25°. Ajuste dos bancos 3 51.IUF:Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovados
para utilização nesta classe de peso.X:Nenhum sistema de segurança ISOFIX para crianças aprovado para este grupo de peso.IL:Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias 'veículo específico', 'restrito' ou 'semi- -universal'. O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.
Classe de tamanho e dispositivo de banco ISOFIX
A - ISO/F3:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças de tamanho máximo na classe
de peso 9 a 18 kg.B - ISO/F2:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças mais pequenas na classe de peso 9 a 18 kg.B1 - ISO/F2X:Sistema de segurança para crianças virado para a frente, para crianças mais pequenas na classe de
peso 9 a 18 kg.C - ISO/R3:Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por
peso até aos 18 kg.D - ISO/R2:Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso até aos 18 kg.E - ISO/R1:Sistema de segurança para crianças virado para trás, para crianças mais novas na classe de peso até
13 kg.
Page 83 of 259

Arrumação81
É necessário voltar a colocar sempreo tabuleiro para documentos na
respectiva posição original antes de
levantar o encosto do banco.
Se necessário, prender os objectos
com a correia.
Quando o compartimento de
arrumação está fechado, é possível
passar um cabo de carregamento desde um elemento no
compartimento de arrumação através da alça, p. ex. para ligar dispositivos
a uma tomada eléctrica.
Tomadas de alimentação 3 94.
Arrumação no painel da
porta
As bolsas das portas dianteiras e traseiras contêm suportes para
garrafas e, consoante a versão, um suporte para copos ou cinzeiros.
Compartimento dearrumação por baixo dobanco
Em algumas versões existe uma
caixa de arrumação por baixo do
banco dianteiro. Puxar a caixa de
arrumação para remover.Os bancos corridos também poderão conter um compartimento de
arrumação na parte inferior dianteira
do banco.
Utilizando as correias no assento do
banco do passageiro, puxar o
assento para a frente para aceder à
arrumação por baixo do assento do
banco.
Cabina dupla - Compartimento de arrumação por baixo do banco
Consoante a versão, os bancos
corridos contêm caixas de arrumação amovíveis por baixo de alguns
assentos dos bancos.
Page 86 of 259

84ArrumaçãoUtilizar as pegas de agarração,
situadas ao lado das portas traseiras
e da(s) porta(s) deslizante(s)
lateral(ais), para ajudar a entrar e sair
da bagageira.
Cobertura da bagageiraChapeleira traseira
Não colocar quaisquer objectos
demasiado pesados ou com arestas
vivas sobre a chapeleira traseira.
A carga máxima permitida é de
50 kg.A chapeleira traseira pode ser
montada em duas posições, ou seja,
na posição superior ou na posição
inferior.
É igualmente possível rebater para
cima a chapeleira traseira, permitindo
uma maior flexibilidade na bagageira.
Remoção
Para remover, soltar a chapeleira dos
respectivos fixadores de ambos os
lados.
Se os bancos traseiros 3 54
estiverem rebatidos, retirar a
chapeleira e arrumá-la
horizontalmente à frente dos bancos
traseiros rebatidos.
Instalação
Reinstalar a chapeleira engatando os fixadores de ambos os lados.Olhais de fixação
Estão montados olhais de fixação na
bagageira para permitir prender a
carga e impedi-la de deslizar
utilizando cintas de fixação ou a rede
do piso da bagageira.
Page 87 of 259
Arrumação85
Poderá haver olhais de fixação no
piso do veículo e / ou na parede
lateral. O número e a localização dos olhais de fixação poderá variar
consoante o veículo.
Consoante o veículo, poderá haver
olhais de fixação atrás de um painel
de cobertura na parede lateral. Para aceder ao olhal de fixação, remover o
painel de cobertura puxando-o para
cima e colocá-lo num dos bolsos da
arrumação traseira.
A força máxima aplicada nos olhais
de fixação não deve ultrapassar
500 daN/5 kN/5.000 N.
Consoante o país, a força máxima
poderá ser indicada numa etiqueta.
Advertência
As especificações na etiqueta têm
sempre prioridade sobre as
especificações fornecidas neste manual.
Indicações de carregamento 3 87.
Rede de segurança A rede de segurança pode ser
instalada atrás dos bancos dianteiros
ou bancos traseiros.
Não se deve transportar passageiros
atrás da rede de segurança.
Instalação
Page 88 of 259
86ArrumaçãoSoltar as tampas no forro do tejadilho(utilizando uma chave de fendas de
ponta chata) para aceder aos
suportes de montagem e, em
seguida, inserir as hastes da rede da
bagageira nas posições de
montagem à esquerda e à direita e
prender.
Prender as correias aos olhais de
fixação ou aos anéis por detrás dos
bancos e em seguida esticar as
correias.
Desmontar
Remover a tensão das correias e
soltá-las dos olhais de fixação ou
anéis. Remover as hastes de rede
das respectivas posições de
montagem e fechar as tampas.
Grelha para bagageira
Os veículos com uma janela na
antepara do habitáculo poderão
incluir uma grelha de metal na parte
lateral da bagageira.
Consoante o veículo, os veículos
sem uma antepara do habitáculo
poderão incluir redes de retenção
atrás dos bancos dianteiros.
Page 89 of 259

Arrumação87Os veículos Combi poderão incluir
uma rede de retenção atrás dos
bancos da segunda fila.
Advertência
A grelha ou rede fornece proteção
contra a projeção de objetos na
bagageira em caso de travagem
brusca, mudança súbita de direção
ou acidente.
Indicações de carregamento 3 87.
Triângulo de pré-
-sinalização
O triângulo de pré-sinalização pode ser arrumado no espaço por baixodos bancos.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 81.
Kit de primeiros socorros
O kit de primeiros socorros pode ser
arrumado no espaço por baixo dos
bancos.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 81.Sistema de bagageira
de tejadilho
Bagageira de tejadilho
Por razões de segurança e para
evitar danos no tejadilho, recomenda- -se a utilização do sistema de porta-
-bagagens do tejadilho aprovado
para o veículo. Para mais
informações, contactar a oficina.
Seguir as instruções de montagem e desmontar o porta-bagagens dotejadilho quando não estiver a ser
utilizado.
Advertência
Se estiverem montados pneus de
tamanho 215/60 R17 C, consultar
uma oficina antes de instalar uma
bagageira de tejadilho.
Consultar "Indicações de
carregamento" abaixo para mais
informações.Indicações de
carregamento
● Objectos pesados no compartimento de carga deverão
ser uniformemente distribuídos e colocados o mais para a frentepossível. Se se puder empilhar
objectos, os objectos mais
pesados devem ficar por baixo.
● Prender os objectos com cintas fixadas aos olhais de fixação
3 84.
● Prender objectos soltos na bagageira para evitar que
deslizem.
● Ao transportar objectos na bagageira, os encostos dos
bancos traseiros não devem estar inclinados para a frente.
● Não deixar que a carga passe para além da extremidade
superior dos encostos dos
bancos.
● Não colocar quaisquer objectos no painel de instrumentos.
Page 95 of 259

Instrumentos, elementos de manuseamento93Temperatura exterior
Qualquer descida de temperatura
será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço de tempo.
Se a temperatura exterior baixar para 3 °C, a indicação °C fica intermitente
no Centro de Informação do
Condutor a fim de alertar para
condições de estrada com gelo.
Continuará intermitente até a
temperatura subir acima dos 3 ºC.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
Consoante o veículo, a hora actual
poderá ser apresentada no visor de informação central e / ou no Centro
de Informação do Condutor.
Visor de informação:
As horas e os minutos podem ser
acertados premindo os botões
adequados junto ao visor ou com os
comandos do Sistema de Informação e lazer.
Para mais informações, consultar o
Manual de Informação e Lazer.
Centro de Informação ao
Condutor:
Visualizar a função de definição do
relógio premindo repetidamente o
botão na extremidade da alavanca do
limpa-pára-brisas.
Page 97 of 259

Instrumentos, elementos de manuseamento959Perigo
Para evitar o risco de incêndio, se
várias tomadas forem utilizadas
simultaneamente, o consumo de
energia total dos acessórios
ligados não deve exceder 180 W.
Com a ignição desligada, as tomadas poderão ser desativadas.
Além disso, a tomada poderá ser
desativada em caso de baixa tensão
da bateria.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da
DIN VDE 40 839.
Atenção
Não ligar qualquer acessório que
transmita corrente, p.ex.
dispositivos de carregamento
eléctrico ou pilhas.
Não danificar as tomadas
utilizando fichas incorretas.
Porta USB
Na unidade de informação e lazer (ou no painel de instrumentos) existeuma porta USB M para a ligação de
fontes de áudio externas e para o
carregamento de dispositivos.
Advertência
As tomadas têm de ser sempre
mantidas limpas e secas.
Tomada AUX, ranhura para cartões
SD - consultar o Manual de
Informação e Lazer.
Isqueiro
O isqueiro está situado no painel de
instrumentos.
Empurrar o isqueiro para dentro.
Desliga-se automaticamente quando a resistência estiver incandescente.
Puxar o isqueiro para fora.
Cinzeiros
Atenção
A utilizar apenas para cinza e nãopara lixos combustíveis.