Page 48 of 259

46Chaves, portas, janelasJanelasPara-brisas
Pára-brisas com reflector solar O pára-brisas com reflector solarpossui um revestimento que reflecte
a radiação solar. Os sinais de dados,
por exemplo, de postos de portagens, também podem ser reflectidos.
As áreas assinaladas no pára-brisas
não estão cobertas pelo
revestimento. Os dispositivos para
registo electrónico de dados e
pagamento de portagens têm de ser
fixados nestas áreas. Caso contrário,
podem ocorrer falhas a nível do
registo de dados.
Auto-colantes no pára-brisas Não colocar auto-colantes tal como
bilhetes de auto-estrada ou
semelhantes no pára-brisas na área
do espelho retrovisor.
Substituição do para-brisasAtenção
Se o veículo estiver equipado comum sensor da câmara de visão
frontal para os sistemas de apoio
ao condutor, é muito importante
que qualquer substituição do
para-brisas seja realizada
precisamente de acordo com as
especificações da Opel. Caso
contrário, estes sistemas poderão
não funcionar corretamente e há
um risco de comportamento
inesperado e/ou de apresentação
de mensagens destes sistemas.
Accionamento electrónico
dos vidros9 Aviso
Cuidado ao accionar os vidros
eléctricos. Risco de lesão,
principalmente para crianças.
Observar os vidros com atenção ao fechá-los. Assegurar-se de que não fica nada preso nos vidros
durante o movimento dos
mesmos.
Ligar a ignição para accionar os
vidros electrónicos.
Page 49 of 259

Chaves, portas, janelas47Accionar o interruptor para o vidro
respectivo empurrando para abrir e
puxando para fechar.
Para funcionamento incremental:
Premir ou puxar para cima
momentaneamente o interruptor.
Para abertura ou fecho automáticos:
Premir ou puxar para cima mais
demoradamente o interruptor. A
janela move-se para cima ou para
baixo automaticamente com a função
de segurança activada. Para parar o
movimento, accionar o interruptor
mais uma vez na mesma direcção.
Caso seja difícil fechar a janela
devido a gelo ou outra situação
semelhante, accionar o interruptor
várias vezes para fechar a janela por
fases.
Função de segurança
Caso o vidro da janela encontre
resistência durante o fecho
automático, é imediatamente parado
e aberto novamente.Sobrecarga
Se os vidros forem accionados
repetidamente dentro de um espaço
de tempo curto, o funcionamento do
vidro é desactivado durante algum
tempo.
Vidros traseiros Vidros laterais de correr
Para abrir ou fechar, soltar primeiro a janela pressionando a parte dianteira
do manípulo para baixo até alcançar
a posição vertical e em seguida
deslizar a janela.
Pala
Consoante o veículo, a cobertura da
janela dispõe de uma pala integrada.
Para fechar, puxar o manípulo parabaixo e engatar as fechaduras na
parte inferior.
Para abrir, desengatar as fechaduras puxando a pala na sua direcção e
guiá-la para cima.
Page 50 of 259
48Chaves, portas, janelasÓculo traseiro aquecido
Premir Ü para accionar. A activação
é indicada pelo LED no botão.
O desembaciamento funciona com o
motor a trabalhar e é desligado
automaticamente após um curto
período de tempo.
Sistema de controlo da climatização 3 125.
Palas pára-sol As palas pára-sol podem ser
colocadas para baixo ou rodadas
para o lado para impedir o
encadeamento.
As palas pára-sol têm espelhos de
cortesia e um dispositivo de suporte
para bilhetes.
As coberturas dos espelhos de
cortesia devem estar fechadas
durante a condução.
Espelho retrovisor panorâmico 3 45.
Page 52 of 259

50Bancos, sistemas de segurança
Os encostos de cabeça do banco
traseiro também podem ser rebatidos para a frente.
Advertência
Só se podem instalar acessórios
aprovados no encosto de cabeça do
banco do passageiro dianteiro se o
banco não estiver a ser utilizado.
Desmontar
Por exemplo, ao utilizar um sistema de retenção para crianças 3 70.
Inclinar primeiro o encosto de cabeça para a frente e em seguida puxá-lopara a posição mais elevada. Premir
o botão de desengate e puxar o
encosto de cabeça para cima para
remover.
Guardar os encostos de cabeça em
segurança no compartimento de
carga.
Não conduzir com os encostos de
cabeça desmontados se o banco
estiver ocupado.
Montagem
Depois de inclinar o encosto do
banco para a frente, inserir as barras do encosto de cabeça nos respetivosorifícios.
Baixar o encosto de cabeça o mais
possível e, em seguida, subir o
encosto de cabeça (premir o botão de desengate primeiro, se necessário)
até engatar firmemente na posição
pretendida.Bancos dianteiros
Posição dos bancos9 Aviso
Conduzir apenas com o banco
bem ajustado.
9 Perigo
Não se sentar a menos de 25 cm
do volante, a fim de permitir a
ativação segura do airbag.
9 Aviso
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
Page 56 of 259

54Bancos, sistemas de segurançaAquecimento
Premir ß do banco respetivo quando
o motor estiver ligado; o LED no
interruptor acende-se. Premir a outra
extremidade do interruptor oscilante
para desligar o aquecimento dos
assentos.
O aquecimento dos bancos é
controlado termostaticamente e
desliga-se automaticamente quando
a temperatura do banco é suficiente.
Não se recomenda o uso prolongado por pessoas com pele sensível.
Bancos traseiros
Consoante o veículo, poderão estar
instalados bancos traseiros na
2.ª fila e 3.ª fila.
Acesso ao banco traseiro
Para facilitar o acesso aos bancos da 3.ª fila (quando instalados), abrir a
porta lateral deslizante, pressionar
para baixo puxar a alavanca de
desengate no banco de acesso
articulado da 2.ª fila e rebater o
encosto do banco para a frente. Se
necessário, desapertar os cintos de
segurança dos respetivos fechos.
9 Aviso
Garantir que o encosto do banco
regressa à posição correta e que
os fechos do cinto de segurança
estão firmemente apertados.
Apertar e desapertar o cinto de
segurança 3 60.
Porta deslizante 3 35.
Assento do banco
Consoante a versão, o assento do
banco pode ser ajustado para uma de
cinco posições puxando a cinta
situada na parte dianteira do banco e
Page 57 of 259

Bancos, sistemas de segurança55deslizando o assento do banco
ligeiramente para a frente ou para
trás.
Compartimento de arrumação por
baixo do banco 3 81.
Rebater e remover os bancos traseiros9 Aviso
Ao rebater ou remover os bancos
traseiros, manter as mãos e os
pés afastados da área em
movimento.
Nunca ajuste os bancos ao
conduzir, uma vez que poderão mover-se de forma incontrolável.
Garantir que os bancos traseiros
estão completamente engatados
antes de ocupar os mesmos.
Antes de rebater ou remover os
bancos traseiros, garantir que os
apoios dos braços são rebatidos para
a respetiva posição mais vertical.
Antes de rebater ou remover os
bancos traseiros, desengatar
primeiro os cintos de segurança
exteriores dos respetivos fechos e
arrumar as linguetas no respetivo
compartimento.
No caso do banco central traseiro,
inserir a lingueta no fecho 1.
Rebater os bancos traseiros
Em algumas versões, é possível
aumentar a área da bagageira
rebatendo os bancos traseiros da
3.ª fila (quando instalados).
Page 58 of 259

56Bancos, sistemas de segurança9Aviso
Quando rebater o encosto do
banco, tenha cuidado - atenção às peças móveis. Assegurar que o
banco está preso quando estiver
completamente dobrado.
Se necessário, remover os encostos de cabeça 3 49.
Puxar a correia de desengate e
rebater o encosto sobre o banco.
Segurar nas barras de fixação e
juntá-las em simultâneo.
Levantar e rebater o conjunto do
banco para a frente até engatar na
posição rebatida dianteira.
Pressionar na parte superior do
banco e trancá-lo na posição
pressionando as alavancas de
fixação (assinaladas com setas).
Garantir que o banco está engatado
firmemente.
Atenção
Por razões de segurança, não colocar cargas sobre os bancos
traseiros rebatidos.
Ao voltar a colocar o conjunto do
banco na respetiva posição original,
puxar as barras de fixação, baixar
cuidadosamente o conjunto do banco e garantir que as alavancas de
fixação estão posicionadas e
engatadas corretamente.
Advertência
Garantir que os pontos de
ancoragem estão limpos antes de instalar o banco. Aqueles devem
estar livres de poeira ou qualquer
outro resíduo que possa impedir o
banco de engatar firmemente.
Levantar o encosto do banco e, se necessário, voltar a colocar os
encostos de cabeça.
Remover os bancos traseiros
Em algumas versões, é possível
aumentar a área da bagageira
removendo os bancos traseiros da
2.ª fila e 3.ª fila (quando instalados).
Page 60 of 259

58Bancos, sistemas de segurançaOs bancos devem ser inseridos
unicamente através da porta lateral
deslizante (não através das portas
traseiras / porta da bagageira). Os
bancos da 3.ª fila devem ser inseridos no veículo antes dos bancos da
2.ª fila.Atenção
Os bancos das 2.ª e 3.ª filas não
são intercambiáveis e devem ser
montados novamente na
respetiva posição original.
Advertência
Garantir que os pontos de
ancoragem estão limpos antes de instalar o banco. Aqueles devem
estar livres de poeira ou qualquer
outro resíduo que possa impedir o
banco de engatar firmemente.
Posicionar a unidade do banco sobre os pontos de ancoragem dianteiros e
em seguida pressionar o banco até
ficar assente nos pontos de
ancoragem traseiros.
Baixar as linguetas de fixação e
pressioná-las até ficarem engatadas
firmemente na posição. Garantir que
os marcadores visuais nas linguetas
de fixação estão alinhados
corretamente.
9 Aviso
Ao instalar os bancos, garantir
que estes estão devidamente
posicionados nos pontos de
ancoragem e que as linguetas
estão completamente engatadas.
Consultar uma oficina se não for
possível trancar os bancos
firmemente na posição.