Page 9 of 159

Uvod91Displej/ekran osetljiv na
dodir ...................................... 12
2 Informacije na OnStar
modulu sa Wi-Fi
povezivanjem i na vezi
pristupne tačke sa drugim
uređajem ............................... 10
3 BACK
Pritisnuti: povratak naprethodni ekran/meni
4 v
Radio: kratko pritisnuti:
prelazak na sledeću
stanicu; dugo pritisnuti:
pretraživanje nagore .............30
Spoljašnji uređaji: kratko
pritisnuti: prelazak na
sledeću numeru; dugo
pritisnuti: premotavanje u
napred ................................... 36
5 X
Ako je isključeno, kratko
pritisnuti: napajanje se
uključuje ................................ 10Ako je uključeno, kratko
pritisnuti: sistem se
utišava; dugo pritisnuti:
napajanje se isključuje ..........10
Okretanje: podešavanje
jačine zvuka .......................... 10
6 t
Radio: kratko pritisnuti:
prelazak na prethodnu
stanicu; dugo pritisnuti:
pretraživanje nadole .............30
Spoljašnji uređaji: kratko
pritisnuti: prelazak na
prethodnu numeru; dugo
pritisnuti: premotavanje u
nazad .................................... 36
7 ;
Pritisnuti: prikazuje se
početni ekranKomande upravljača
1 qw
Kratak pritisak: otvorite
OnStar meni ukoliko nema
povezanog telefona ..............10
ili primiti poziv ........................ 65
ili biranje poslednjeg broja
sa liste poziva kada je
prikazan meni telefona ..........68
Page 10 of 159

10Uvodili prebacivanje između
poziva kada su pozivi na
čekanju .................................. 68
Dug pritisak: uključivanje
prepoznavanja glasa .............60
2 SRC (Izvor) ........................... 10
Pritiskanje: izbor audio
izvora .................................... 10
Okrenuti prema gore/dole:
izbor sledeće/prethodne
pretpodešene stanice
kada je radio aktivan .............30
ili izbor sledeće/prethodne
numere/poglavlja/slike
kada su aktivni spoljašnji
uređaji ................................... 36
ili izbor narednog/
prethodnog unosa u listi
poziva kada je portal
telefona aktivan i lista
poziva otvorena ....................68
Okrenuti prema gore/dole i zadržati: brz prolazak kroz unose u listi poziva ...............683 +
Pritiskanje: pojačavanje
jačine zvuka
4 –
Pritiskanje: smanjenje
jačine zvuka
5 xn
Pritisnuti: završetak/
odbijanje poziva ....................68
ili deaktiviranje
prepoznavanja govora ..........60
ili aktiviranje/deaktiviranje
funkcije isključivanja zvuka ...10Upotreba
Uključivanje ili isključivanje
Infotainment sistema
Kratko pritisnuti X. Posle
uključivanja, zadnji izabrani izvor
Infotainment sistema postaje aktivan.
Automatsko isključivanje
Ukoliko je Infotainment sistem
uključen, pritiskom na X dok je
isključen kontakt, on se automatski ponovo isključuje nakon 10 minuta.
Podešavanje jačine zvuka
Okrenuti X.
Trenutno podešavanje se može videti
na displeju.
Kada se Infotainment sistem
uključuje, podešava se poslednja
izabrana jačina zvuka, ukoliko je bila
slabija od maksimalne jačine zvuka uključivanja 3 25.
Page 11 of 159

Uvod11Automatska regulacija jačine zvuka
Kada je aktivirana automatska jačina
zvuka 3 25, jačina zvuka se
podešava automatski da bi se
kompenzovala buka od puta i vetra tokom vožnje.
Isključivanje zvuka
Kratko pritisnuti X za utišavanje
audio izvora.
Za isključivanje utišavanja: okrenuti
X ili ga kratko pritisnuti.
Režimi rukovanja
Radio
Pritisnuti ;, zatim izabrati AUDIO na
početnom ekranu. Izaberite RADIO
na traci za biranje interakcije.
Za detaljan opis funkcija radija
3 30.
Spoljašnji uređaji
Pritisnuti ;, zatim izabrati AUDIO na
početnom ekranu. Više puta izabrati
MEDIJI na traci za biranje interakcije.
Za detaljan opis o povezivanju i radu
spoljašnjih uređaja 3 35.Navigacija
Pritisnuti ;, zatim izabrati NAV na
početnom ekranu.
Prikazuje se mapa za navigaciju koja
prikazuje područje oko trenutne
lokacije.
Pogledati detaljan opis funkcija
navigacije 3 41.
Telefon
Pre korišćenja portala telefona neophodno je uspostaviti vezu
između Infotainment sistema i
mobilnog telefona.
Za detaljan opis pripreme i
uspostavljanja Bluetooth veze
između Infotainment sistema i
mobilnog telefona 3 65.
Ako je priključen mobilni telefon,
pritisnuti ; i zatim izabrati
TELEFON na početnom ekranu.
Prikazuje se glavni meni portala za
telefon.
Pogledati detaljan opis rukovanja
mobilnim telefonom preko
Infotainment sistema 3 68.Projekcija sa telefona
Za prikaz konkretnih aplikacija sa
displeja vašeg inteligentnog telefona
na Infotainment sistemu, povežite vaš
telefon.
Pritisnuti ;, a zatim izabrati
PROJEKCIJA na početnom ekranu.
Zavisno od povezanog inteligentnog
telefona, prikazuje se glavni meni sa
različitim aplikacijama koje se mogu
izabrati.
Za detaljan opis 3 38.
Prodavnica aplikacija
Za preuzimanje dodatnih aplikacija
na Infotainment sistem, izabrati
SHOP .
Za detaljan opis 3 39.
OnStar
Za prikaz menija sa OnStar Wi-Fi
podešavanjima, izabrati OnStar.
Za detaljan opis videti Uputstvo za
upotrebu.
Page 12 of 159

12Osnovno upravljanjeOsnovno
upravljanjeOsnovno upravljanje ....................12
Rukovanje menijem .....................14
Tastature ...................................... 15
Omiljeno ....................................... 16
Kontakti ........................................ 21
Podešavanja tona ........................24
Podešavanja jačine zvuka ...........25
Podešavanja sistema ..................25Osnovno upravljanje
Centralni displej ima površinu
osetljivu na dodir koja omogućava
direktnu interakciju sa ekranom.
Dugme m na ekranu
Za povratak na naredni viši nivo
menija, izaberite m.
Dugme „Izlaz“ na ekranu
Za napuštanje trenutno aktivnog
menija, izaberite Izlaz.
Biranje ili aktiviranje dugmeta na
ekranu ili stavke menijaDodirnuti dugme na ekranu ili stavku
menija.
Aktivira se odgovarajuća funkcija
sistema ili se prikazuje poruka, ili se
prikazuje podmeni sa dodatnim
opcijama.
Napomena
U narednim poglavljima će radni
koraci za biranje i aktiviranje
dugmeta na ekranu ili stavke menija
preko ekrana osetljivog na dodir biti
opisani kao „...izabrati
dugmeta>/“.
Premeštanje stavki
Page 13 of 159

Osnovno upravljanje13Dodirnuti i zadržati element koji treba
premestiti, sve dok se oko ikona ne
pojave okviri za označavanje.
Pomerite prst na željenu lokaciju i pustite element.
Napomena
Pritisak koji se primenjuje mora da
bude konstantan, a prst mora da se
pomera konstantnom brzinom.
Sve druge stavke se preuređuju.
Pritisnuti ; na komandnoj tabli za
napuštanje režima za uređivanje.
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci za kretanje pomeranje elementa
ekrana preko ekrana osetljivog na
dodir biće opisani u obliku „...prevući
ikonu na...“ ili “...prevući...stavku
menija na...“.Pomeranje listi
Ako postoji više dostupnih stavki
nego što je moguće prikazati na
ekranu, lista se mora pomerati.
Za kretanje kroz listu stavki menija,
možete opciono:
● Postaviti prst bilo gde na ekranu i pomerati ga na gore ili na dole.
Napomena
Pritisak koji se primenjuje mora da
bude konstantan, a prst mora da se
pomera konstantnom brzinom.
● Dodirnuti o ili n pri vrhu ili dnu
trake za pomeranje.
● Prstom pomerati klizač trake za pomeranje naviše i naniže.
● Na listama sa abecednim rasporedom dodirnuti
odgovarajuće slovo na
vertikalnoj tastaturi. Lista prelazi
na odgovarajuću lokaciju u okviru liste.
Za povratak na vrh liste, dodirnuti
naslov liste.
Napomena
U narednim poglavljima, radni koraci za kretanje kroz stavke liste biće
opisani u obliku „...kretati se do
“.
Page 14 of 159

14Osnovno upravljanjeRukovanje menijem
Početni ekran
Početni ekran se prikazuje na
centralnom displeju.
Svim instaliranim aplikacijama može se pristupiti sa početnog ekrana.
Za personalizaciju početnog ekrana,
prevući željenu ikonu na novi položaj.
Pustite ikonu da biste je spustili na
odgovarajuće mesto. Pritisnuti ; na
komandnoj tabli za napuštanje režima za uređivanje.
Napomena
Ukoliko postoji dostupna druga
početna stranica, ikone mogu da se
postave na obe stranice. Prevucite
ikonu do desne ivice prikaza da biste
se kretali do sledeće stranice.
Traka aplikacije
Traka aplikacije se nalazi pri vrhu na
sredini ekrana i može joj se pristupiti iz svih glavnih menija.
U traci aplikacije mogu se smestiti tri
do pet ikona aplikacija.
Neke ikone aplikacija se dinamično
prilagođavaju trenutnoj situaciji, npr.
signaliziraju da ste propustili
telefonski poziv.
Traka aplikacije se može
personalizovati premeštanjem stavki u područje trake aplikacije i van
njega.
Traka za biranje interakcije Traka za biranje interakcije nalazi sepri dnu ekrana i može joj se pristupiti
iz svih glavnih menija.
Korišćenjem trake za biranje
interakcije možete promeniti različite prikaze u okviru jedne aplikacije ili
izvršiti radnje koje su specifične za aplikaciju, npr. pokrenuti sesiju
prepoznavanja govora.
Page 15 of 159

Osnovno upravljanje15Za prikaz trake za biranje interakcije
kada je nema na displeju, izabrati
n u dnu ekrana.
Poruke
U slučaju sistemskog događaja, pre
izvršavanja sistemske funkcije ili
zbog nekog spoljašnjeg okidača, npr. dolaznog telefonskog poziva, možete
dobiti poruku.
Izaberite jednu od dostupnih opcija.
Ako se ignorišu, većina poruka
automatski nestaje nakon određenog
perioda vremena. Upozorenja koja se ne uklanjaju automatski ostaju naekranu sve dok ne budu potvrđena ili
dok okidač ne postane nevažeći.
Tastature
Tastatura Tastatura sa slovima:
Tastatura sa simbolima:
U zavisnosti od aplikacije ili funkcije
koja je trenutno aktivna, meni
tastature se različito prikazuje.
Za prebacivanje na tastaturu sa
simbolima, izaberite Sim.
Za prebacivanje na tastaturu sa slovima, izaberite ABC.
Unošenje znakova
Za unos znaka, dodirnuti
odgovarajuće dugme na ekranu.
Znak će biti unet kada se pusti
dugme.
Dodirnuti i zadržati slovno dugme na ekranu za prikaz povezanih slova u
iskačućem meniju slova. Pustite, a
zatim izaberite željeno slovo.
Page 16 of 159

16Osnovno upravljanjeZa potvrdu unosa, izabrati
odgovarajuće potvrdno dugme na
ekranu.
Funkcija automatskog dovršavanja
reči
Ako se jednom unese redosled
znakova, on se memoriše u sistemu i može da se vrati funkcijom
automatskog dovršavanja reči.
Čim se unese jedan znak (slovo ili cifra), funkcija automatskog
dovršavanja reči se aktivira. Svaki
dodatni znak koji se unese razmatra
se u procesu traženja poklapanja,
smanjujući listu poklapanja za
automatsko dovršavanje reči.
Izaberite o pored unetih znakova za
prikaz liste svih poklapanja za
automatsko dovršavanje reči.
Napomena
Iznad dugmeta o na ekranu
prikazuje se broj dostupnih opcija.
On se menja u skladu sa brojem
pronađenih rezultata.
Izaberite odgovarajuću stavku sa
liste. Ponovo se prikazuje tastatura
sa odgovarajućom stavkom liste
prikazanom u polju za unos.Uređivanje teksta
Za postavljanje kursora, dodirnuti
odgovarajuće mesto u tekstu. Unesite
svoje promene.
U zavisnosti od aplikacije, izaberite
╳ za brisanje jednog unetog znaka.
Dodirnuti i zadržati ╳ za brisanje svih
znakova.
Izaberite odgovarajuće dugme na
ekranu za potvrdu da biste potvrdili
unos.
Znakovi sa pomešanim velikim i
malim slovima
U većini slučajeva, mogu da se unesu
samo velika slova.
Ako je dostupno prepoznavanje
mešovitih karaktera, prikazuje se
dodatno dugme Shift na ekranu.
Za aktiviranje funkcije „shift“ i
pretvaranje jednog slova u veliko,
izabrati Shift.
Funkcija se automatski deaktivira
nakon što se unese jedno slovo.Tastatura
Ako se unosi samo broj ili PIN kod,
prikazuje se tastatura. U zavisnosti
od aplikacije ili funkcije koja je
trenutno aktivna, meni tastature se
različito prikazuje.
Za detaljan opis načina na koji se
unose znakovi i menja uneti tekst, pogledajte ispod.
Omiljeno
Mnoge različite informacije mogu se
memorisati kao omiljene, npr.:
● radio stanice
● muzičke numere