Page 249 of 277

Serwisowanie samochodu247ochronę przed zużyciem oraz
kontrolę nad starzeniem się oleju, a klasa lepkości stanowi informację ogęstości oleju w zakresach
temperatur.
Dexos to olej silnikowy najnowszej
klasy, zapewniający optymalną
ochronę silnikom benzynowym i
wysokoprężnym. W razie braku
dostępności należy stosować inne
oleje silnikowe o jakości określonej
poniżej. Zalecenia dotyczące silników
benzynowych obowiązują również w
przypadku jednostek napędzanych
sprężanym gazem ziemnym (CNG),
autogazem (LPG) i etanolem (E85).
Wybrać odpowiedni olej silnikowy
uwzględniając jakość i minimalną
temperaturę otoczenia 3 251.
Uzupełnianie oleju silnikowegoPrzestroga
W przypadku rozlania oleju należy go zetrzeć i w prawidłowy sposób
usunąć.
Oleje silnikowe różnych producentów i typów można ze sobą mieszać, o ile
oba oleje spełniają wymagane dla
silnika normy odnośnie jakości i
lepkości.
Stosowanie olejów silnikowych do
wszystkich silników benzynowych
tylko z klasą jakości ACEA jest
zabronione, ponieważ w określonych
warunkach eksploatacyjnych może to
spowodować uszkodzenie silnika.
Wybrać odpowiedni olej silnikowy
uwzględniając jakość i minimalną
temperaturę otoczenia 3 251.
Dodatki do oleju silnikowego
Stosowanie dodatków do oleju
silnikowego może doprowadzić do
awarii i utraty gwarancji.
Klasy lepkości oleju silnikowego
Klasa lepkości SAE dostarcza
informacji o gęstości oleju.
Olej wielosezonowy oznaczany jest
dwoma liczbami np. SAE 5W-30.
Pierwsza liczba, przed literą W,
wskazuje lepkość w niskiej
temperaturze a druga lepkość w
wysokiej temperaturze.Odpowiednią klasę lepkości należy
wybrać w zależności od minimalnej
temperatury otoczenia 3 251.
Wszystkie zalecane klasy lepkości są odpowiednie do wysokiej
temperatury otoczenia.
Płyn chłodzący i płyn
niskokrzepliwy
Stosować wyłącznie płyn chłodzący o
długim okresie użytkowania (LLC) z
dodatkiem środka niskokrzepliwego,
wyprodukowany w oparciu o
technologię kwasów organicznych i
dopuszczony do stosowania w tym
pojeździe. Należy zwrócić się do
warsztatu.
Układ jest fabrycznie napełniony
płynem chłodzącym, który zapewnia
doskonałą ochronę przed korozją
oraz ochronę przed zamarzaniem do
temperatury około -28 °C. W krajach
północnych, gdzie występują bardzo
niskie temperatury, fabryczny płyn
chłodzący zapewnia ochronę przed
zamarzaniem do temperatury około
-37 °C. Takie stężenie płynu należy
utrzymywać przez cały rok.
Stosowanie dodatków do płynu
Page 250 of 277
248Serwisowanie samochoduchłodzącego, które mają służyć jako
dodatkowe zabezpieczenie
antykorozyjne lub chronić przed
niewielkimi nieszczelnościami może
być przyczyną wystąpienia usterek.
Roszczenia gwarancyjne związane z
efektami stosowania dodatków do
płynu chłodzącego będą odrzucane.
Płyn do spryskiwaczy
Używać wyłącznie płynu do
spryskiwaczy zatwierdzonego do
stosowania w tym pojeździe, aby
zapobiec uszkodzeniu piór
wycieraczek, powłoki lakierniczej, a
także elementów z tworzywa
sztucznego i gumy. Należy zwrócić
się do warsztatu.
Płyn hamulcowy i sprzęgłowy Z czasem płyn hamulcowy pochłania
wilgoć z otoczenia, co ogranicza
wydajność układu hamulcowego. W
związku z tym w określonym odstępie
czasu wymagana jest wymiana płynu
hamulcowego.
Page 256 of 277
254Dane techniczneDane techniczne silnikaOznaczenie kodowe typu silnikaB14NETB14NETB14XFTB16XERA18XEROznaczenie handlowe1.41.4 LPG1.41.61.8Kod produkcyjnyB14NETB14NETB14XFTB16XERA18XERPojemność skokowa [cm3
]13641364139915981796Moc silnika [kW]10310311285103przy obr./min4900-60004900-60004900-600060006200Moment obrotowy [Nm]200200235155178przy obr./min1850-49001850-49001850-490040003800Rodzaj paliwaBenzynaGaz płynny/benzynaBenzynaBenzynaBenzynaMinimalna liczba oktanowa (RON) 2)zalecana:9595959595dopuszczalna:9898989898dopuszczalna:9191919191Dodatkowy rodzaj paliwa–Gaz płynny (LPG)–––2)
Wymagania dla danego kraju wyszczególnione na naklejce umieszczonej na klapce wlewu paliwa mogą mieć pierwszeństwo przed
wymaganiami podanymi dla konkretnego silnika.
Page 257 of 277
Dane techniczne255Oznaczenie kodowe typu silnikaB16DTHB16DTUB16DTNOznaczenie handlowe1.61.61.6Kod produkcyjnyB16DTHB16DTHB16DTHPojemność skokowa [cm3
]159815981598Moc silnika [kW]1008181przy obr./min3500-400035003500Moment obrotowy [Nm]320300300przy obr./min2000-22502000-22502000-2250Rodzaj paliwaOlej napędowyOlej napędowyOlej napędowyMinimalna liczba oktanowa (RON) 2)zalecana:dopuszczalna:dopuszczalna:Dodatkowy rodzaj paliwa–––2)
Wymagania dla danego kraju wyszczególnione na naklejce umieszczonej na klapce wlewu paliwa mogą mieć pierwszeństwo przed
wymaganiami podanymi dla konkretnego silnika.
Page 262 of 277

260Dane techniczneCiśnienie w oponachCiśnienie zapewniające
komfortową jazdę przy
obciążeniu do 3 osóbCiśnienie zapewniające
ekonomiczne spalanie przy
obciążeniu do 3 osóbPrzy pełnym obciążeniuSilnikOponyprzódtyłprzódtyłprzódtył[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])[kPa/bar]
([psi])B14NET,
B14NET LPG,
B16XER,
A18XER215/60 R17,220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)215/55 R18205/70 R16,
215/65 R16200/2,0 (29)200/2,0 (29)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)B14XFT,
B16DTH,
B16DTU,
B16DTN215/60R17,240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)215/55 R18205/70 R16,
215/65 R16220/2,2 (32)220/2,2 (32)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)300/3,0
(44)225/45 R19240/2,4 (35)240/2,4 (35)270/2,7 (39)280/2,8 (41)270/2,7
(39)280/2,8
(41)WszystkieDojazdowe koło
zapasowe
125/70 R16420/4,2 (60)420/4,2 (60)––420/4,2
(60)420/4,2
(60)
Page 263 of 277

Informacje dla klienta261Informacje dla
klientaInformacje dotyczące klienta .....261
Deklaracja zgodności ..............261
REACH .................................... 263
Naprawa powypadkowa ..........264
Uznanie autorstwa oprogramowania ....................264
Zastrzeżone znaki towarowe ...267
Rejestracja danych pojazdu i ich
poufność .................................... 268
Rejestratory danych o zdarzeniach ............................ 268
Identyfikacja częstotliwości radiowej (RFID) ......................269Informacje dotyczące
klienta
Deklaracja zgodności Radiowe urządzenia nadawcze
Niniejszy pojazd jest wyposażony w
systemy, które nadają i/lub odbierają
fale radiowe zgodnie z dyrektywą
1999/5/WE lub 2014/53/UE.
Producenci systemów wymienionych
poniżej deklarują, że są one zgodne
z dyrektywą 1999/5/WE lub
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE dla każdego
systemu jest dostępny pod
następującym adresem
internetowym: www.opel.com/
conformity
Importerem jest
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim, Germany.
Immobilizer
Robert Bosch GmbH
Robert Bosch Platz 1, 70839
Gerlingen, Germany
Częstotliwość pracy: 125 kHzMaksymalna moc wyjściowa:
4,9 dBµA/m przy 10 m
System audio-nawigacyjny R 4.0 /
Navi 4.0
LG Electronics European Shared
Service Center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsCzęstotliwość
pracy (MHz)Maksymalna moc
wyjściowa (dBm)2402 - 248042400,0 - 2483,5135725,0 - 5850,513
System audio-nawigacyjny R300 BT
Humax Automotive Co. Ltd.
2, Yeongmun-ro, Cheoin-gu, Yong-
in-si, Gyeonggi-do, Korea
Częstotliwość pracy:
2402–2480 MHz
Maksymalna moc wyjściowa: 4 dBm
System audio-nawigacyjny Navi 900
IntelliLink
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Page 265 of 277

Informacje dla klienta263Odbiornik pilota zdalnego sterowania
nagrzewnicy postojowej
Eberspaecher Climate Control
Systemse GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Gemany
Częstotliwość pracy: nd.
Maksymalna moc wyjściowa: nd.
Nadajnik pilota zdalnego sterowania
nagrzewnicy postojowej
Eberspaecher Climate Control
Systemse GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Gemany
Częstotliwość pracy: 434,6 MHz
Maksymalna moc wyjściowa:
10 dBm
Podnośnik
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji
zgodności
Deklaracja zgodności z dyrektywą UE 2006/42/WE
Deklarujemy, że produkt:
Oznaczenie produktu: Podnośnik
Typ/numer części GM: 13590195jest zgodny z wymogami dyrektywy 2006/42/WE.
Zastosowane normy techniczne:GMW 14337:Podnośnik
wchodzący w skład
wyposażenia
standardowego –
Testy sprzętoweGMW15005:Podnośnik i koło
zapasowe
wchodzące w skład
wyposażenia
standardowego –
Test pojazduOsoba upoważniona do
przygotowania dokumentacji
technicznej:
Hans-Peter Metzger
Menedżer ds. Zawieszenia i
Konstrukcji, Grupa Inżynieryjna
Adam Opel AG
D-65423 RüsselsheimPodpisał:
Daehyeok An
Menedżer ds. Systemów Kół i Opon,
Grupa Inżynieryjna
GM Korea
Bupyung, Incheon, 403-714, Korea
Incheon, Republika Korei, 4 kwietnia
2014 r.
REACH Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) to
rozporządzenie Unii Europejskiej
przyjęte w celu zwiększenia ochrony zdrowia ludzkiego oraz środowiska
naturalnego przed zagrożeniami
powodowanymi przez substancje
chemiczne. Więcej szczegółów oraz
informacje wymagane na mocy
artykułu 33 rozporządzenia można
znaleźć pod adresem www.opel.com/
reach.
Page 269 of 277

Informacje dla klienta267z zachowaniem powyższej
informacji o prawach autorskich,
definicji, wykluczenia
odpowiedzialności oraz niniejszej
listy warunków w dokumentacji i/
lub innych materiałach
dostarczanych w ramach
dystrybucji. Jedynym wyjątkiem
od tego warunku jest
redystrybucja standardowego
pliku binarnego UnZipSFX (w tym SFXWiz) jako części
samorozpakowującego się
archiwum, która jest dozwolona
bez dołączania niniejszej licencji,
pod warunkiem że standardowy
baner SFX nie został usunięty z
pliku binarnego ani wyłączony.
3. Zmienione wersje – w tym między
innymi porty do nowych
systemów operacyjnych,
istniejące porty z nowymi
interfejsami graficznymi oraz
dynamiczne, współdzielone lub
statyczne wersje bibliotek –
muszą być wyraźnie oznakowane jako zmienione i nie mogą być
nieprawdziwie przedstawiane
jako oryginalne źródło. Takie
zmienione wersje nie mogą teżbyć nieprawdziwie przedstawiane
jako wydania Info-ZIP, w tym
między innymi nie można na nich
umieszczać etykiet z nazwą „Info- ZIP” (lub jakiejkolwiek jej
odmianą, w tym między innymi z
innym użyciem małych i dużych
liter), „Pocket UnZip”, „WiZ” lub
„MacZip” bez wyraźnej zgody
Info-ZIP. Ponadto w przypadku
zmienionych wersji nie wolno
nieprawdziwie przedstawiać
adresów e-mail Zip-Bugs lub Info- ZIP ani adresów URL Info-ZIP.
4. Info-ZIP zachowuje prawo do używania nazw „Info-ZIP”, „Zip”,
„UnZip”, „UnZipSFX”, „WiZ”,
„Pocket UnZip”, „Pocket Zip” i
„MacZip” do własnych wydań
źródła i plików binarnych.
Zastrzeżone znaki towaroweApple Inc.
Apple CarPlay™ jest znakiem
towarowym firmy Apple Inc.App Store ®
i iTunes Store ®
są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
i Siri ®
są zastrzeżonymi
znakami towarowymi Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
jest zastrzeżonym
znakiem towarowym firmy Bluetooth
SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
i DivX Certified ®
są
zastrzeżonymi znakami towarowymi DivX, LLC.EnGIS Technologies, Inc.
BringGo ®
jest zastrzeżonym znakiem
towarowym firmy EnGIS
Technologies, Inc.Google Inc.
Android™ i Google Play™ Store są znakami towarowymi firmy Google
Inc.Stitcher Inc.
Stitcher™ jest znakiem towarowym
Stitcher, Inc.