234Conducción y manejoZonas de detección
Los sensores del sistema cubren una
zona de aproximadamente
3,5 metros paralelos a ambos lados
del vehículo y aproximadamente
3 metros hacia atrás en la alerta del
punto ciego lateral (A) y aproximada‐
mente 50 metros hacia atrás en la alerta de cambio de carril (B) en carri‐
les paralelos. Las zonas comienzan
en cada espejo retrovisor. La altura
de la zona se sitúa aproximadamente entre 0,5 metros y 2 metros de distan‐
cia del suelo.
Desactivación
La activación o desactivación de
alerta de cambio de carril se puede
ajustar en el menú de personaliza‐
ción del vehículo en la pantalla de
información.
Personalización del vehículo 3 133.
Pantalla de información 3 127.
El sistema se desactiva si el vehículo lleva remolque.
La desactivación se indica mediante
un mensaje en el centro de informa‐ ción del conductor.
Limitaciones del sistema La falta de funcionamiento ocasional
de alertas puede producirse en
circunstancias normales o en curvas pronunciadas. El sistema puede aler‐
tar temporalmente de objetos en el
punto ciego con condiciones meteo‐ rológicas específicas (lluvia, granizo,
etc.). Conducir por una carretera
mojada o en los cambios de una zona
seca a una zona húmeda puede
causar la activación del testigo de control F, puesto que las salpica‐
duras de agua se pueden interpretarcomo objetos. De otro modo el testigo de control F puede iluminarse con
los quitamiedos, señales, árboles, arbustos u otros objetos inmóviles.
Este es el funcionamiento normal y el
sistema no necesita mantenimiento.
Es posible que el sistema no funcione correctamente cuando:
● Hielo, nieve, barro, pegatinas, imanes, placas metálicas o cual‐
quier otra cosa que cubra los
sensores.
● Conducción con fuertes tormen‐ tas.
● El vehículo ha tenido un acci‐ dente o si el área que rodea al
sensor de detección está dañado o no se ha reparado correcta‐
mente.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
● El vehículo lleve remolque
En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐ nes temporales, se mostrará un
mensaje en el centro de información
del conductor. Recurra a la ayuda de
un taller.
Conducción y manejo235Nota
Después de su fabricación, es nece‐
sario calibrar el sistema. Para una
rendimiento óptimo, conduzca lo
antes posible por una carretera
recta con objetos a los lados
por ejemplo , quitamiedos y barreras
durante algún rato.
Sistema de vista panorámica
Este sistema permite la visión del
entorno del vehículo como una
imagen de 360º en la pantalla de
información, como la visión del ojo de un pájaro.
El sistema utiliza cuatro cámaras: ● cámara trasera, instalada en el portón trasero
● cámara delantera, instalada en la
rejilla delantera debajo del
emblema
● cámaras laterales, situadas en la
parte inferior de los retrovisoresexteriores.
La pantalla de información está divi‐dida en dos partes: en el lado
izquierdo hay una vista desde la parte
superior del vehículo, y en la parte
derecha hay una vista de la parte delantera o de la parte trasera visua‐
lizada, conforme a la marcha puesta. Los sensores de estacionamiento
completan la información sobre la
vista.
Activación
El sistema de vista panorámica seactiva:
● al poner la marcha atrás
● al tocar el icono de cámara ë en
la pantalla de información
● al acercarse demasiado a un objeto por delante
Funcionamiento
Visión trasera
La visión trasera muestra una imagen
del área de detrás del vehículo en la
parte derecha de la pantalla cuando
se pone la marcha atrás.
Se puede visualizar un triángulo de
advertencia 9 en la pantalla cuando
se detectan obstáculos mediante los
sensores traseros del asistente de
aparcamiento. Este triángulo cambia
del amarillo al rojo y aumenta de
tamaño cuanto más se acerque al
objeto.
El contenido anterior de la pantalla de información aparece cuando el
vehículo se cambia de la marcha
atrás después de una breve demora.
236Conducción y manejoPara volver al contenido de la panta‐lla anterior lo antes posible, pulse el
icono de la cámara en la pantalla de
información. La conducción a veloci‐
dad superior a 11 km/h en una
marcha hacia adelante desactivará el sistema de vista panorámica
también.
Vista del entorno
La vista del entorno muestra una imagen del área que rodea el
vehículo desde arriba, junto con las
vistas de la cámara delantera o retro‐
visora en la pantalla de información.
Vista frontal
La vista frontal muestra una imagen
del área de la parte delantera del
vehículo en el lado derecho de la
pantalla. La vista muestra después
de cambiar de marcha atrás a una
marcha adelante, o al tocar el icono
de la cámara en la pantalla de infor‐
mación. La vista frontal también
muestra los objetos automáticamente detectados en 30 cm. La vista frontal
también muestra hasta una velocidad
de 11 km/h en una marcha hacia
adelante.Desactivación
El sistema de vista panorámica se
desactiva:
● cuando se circula a más de 11 km/h
● al tocar el icono de cámara ë en
la pantalla de información
● cambio a punto muerto o P con el
cambio automático.
Información general9 Advertencia
El sistema de vista panorámica no
sustituye a la visión del conductor.
No mostrará niños, peatones,
ciclistas, tráfico por detrás, anima‐ les o cualquier otro objeto que
esté fuera del área de la visión de la cámara, por ejemplo, por
debajo del parachoques o debajo
del vehículo.
No conduzca o estacione el
vehículo utilizando solamente el sistema de vista panorámica.
Compruebe siempre el entorno
del vehículo antes de conducir.9 Advertencia
Las imágenes visualizadas
pueden estar más lejos o más
cercanas de lo que parecen. El
área visualizada está limitada y los
objetos que están cercanos a
cualquiera de los bordes del para‐ choques o debajo del paracho‐
ques no se visualizan en la panta‐
lla.
9 Advertencia
Las cámaras de vista panorámica
tienen zonas de puntos ciegos y no mostrarán todos los objetos
cerca de los bordes del vehículo.
Los retrovisores laterales abati‐
bles que estén fuera de posición
no mostrarán la vista panorámica
de manera correcta.
Conducción y manejo239DesactivaciónLa cámara se apaga al superar una
determinada velocidad de avance o si
la marcha atrás no se selecciona
durante unos 10 segundos.
Desactivación de líneas guía y
símbolos de advertencia
Pantalla de información en color de
7": la activación o desactivación de
las líneas guía visuales y los símbo‐
los de advertencia se puede cambiar
a través de los botones de la zona
inferior de la pantalla.
Pantalla de información en color de
8": la activación o desactivación de
las líneas guía visuales y los símbo‐
los de advertencia se puede cambiar
en el menú Configuración de la
pantalla de información. Seleccione
el ajuste correspondiente en Ajustes,
I Cámara trasera .
Pantalla de información 3 127.
Personalización del vehículo 3 133.
Limitaciones del sistema
La cámara retrovisora podría no
funcionar correctamente si:
● El entorno es oscuro.
● El sol o las luces de unos faros inciden directamente en la lente
de la cámara.
● Durante la conducción nocturna.
● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● La lente de la cámara está bloqueada por la nieve, hielo,
aguanieve, barro, suciedad.
Limpie la lente, enjuague con
agua y seque con un paño suave.● El vehículo lleve remolque.
● El vehículo ha sufrido un acci‐ dente trasero.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
Los mensajes de avería se muestran
con un 9 en la línea superior de la
pantalla de información.
Alerta de tráfico por detrás Además de la cámara de visión
trasera 3 237 , la alerta del tráfico por
detrás advierte del tráfico cruzado de izquierda a derecha cuando se
conduce marcha atrás. Cuando se reconoce el tráfico por detrás y la
cámara de visión trasera está acti‐
vada, en la pantalla de información en
color aparece un triángulo de adver‐
tencia con una flecha de dirección
K , indicando la dirección del tráfico.
Además, sonarán tres pitidos por el
altavoz de cada lado.
Conducción y manejo241Limitaciones del sistemaEs posible que el sistema no funcione
correctamente cuando:
● Hielo, nieve, barro, pegatinas, imanes, placas metálicas o cual‐
quier otra cosa que cubra los
sensores.
● Conducción con fuertes tormen‐ tas.
● El vehículo ha tenido un acci‐ dente o si el área que rodea al
sensor de detección está dañado o no se ha reparado correcta‐
mente.
● Existen cambios bruscos de temperatura.
● El vehículo lleve remolque
En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐ nes temporales, se mostrará un
mensaje en el centro de información
del conductor. Recurra a la ayuda de
un taller.Asistente de señales de
tráfico
Funcionamiento
El asistente de señales de tráfico
detecta determinadas señales de
tráfico mediante una cámara frontal y las muestra en el centro de informa‐
ción del conductor.
Si el vehículo está equipado con un
sistema de navegación integrado, se pueden incluir las señales de tráfico
de los mapas de datos.
Las señales de tráfico que se detec‐
tan son:
Señales de límites de velocidad y
prohibido adelantar ● límite de velocidad
● prohibido adelantar
● fin de limitación de velocidad
● fin de prohibido adelantarSeñales de tráfico
Principio y fin de:
● regiones urbanas (específicas del país)
● autopistas
● carreteras A
● vías recreativasSeñales adicionales ● pistas adicionales sobre las señales de tráfico
● limitación del uso del remolque
● limitaciones tractoras
● advertencia de firme húmedo
● advertencia de presencia de hielo
● límites de tiempo
● límites de distancia
● flechas de dirección
244Conducción y manejoSeleccione Alertas ACTIV o Alertas
DESACT girando la rueda de ajuste y
pulse SET/CLR .
En la pantalla de nivel intermedio o
superior, cuando se muestre la
página del asistente de señales de
tráfico, pulse é en los mandos del
volante.
Active las alertas configurando J,
desactive las alertas configurando I
con el botón 9.
La alerta emergente se muestra durante unos ocho segundos en el
centro de información del conductor.
Restablecimiento del sistema
El contenido de la pantalla de las
señales de tráfico puede borrarse en
el menú de configuración de la página del asistente de señales de tráfico
seleccionando Reiniciar y se
confirma pulsando SET/CLR de la
palanca de intermitentes o 9 en los
mandos del volante.
También se pueden pulsar SET/CLR
o 9 durante tres segundos para
borrar el contenido de la página.
Una vez restablecido correctamente,
sonará un aviso acústico y se indicará
la siguiente "señal predeterminada"
hasta que se detecte la siguiente
señal de tráfico o la proporcionen los
datos del mapa del sistema de nave‐
gación.
En algunos casos, el sistema borra
automáticamente el asistente de
señales de tráfico.
Eliminación de señales de tráfico
Existen varias situaciones que provo‐
carán la eliminación de las señales de tráfico que se muestran actualmente.
Después de borrar, se muestra la
"señal predeterminada" o una señal
de los datos del mapa de navegación
en el centro de información del
conductor.
Motivos para la eliminación de seña‐
les:
● Se ha recorrido una distancia predefinida o ha transcurrido un
periodo de tiempo predefinido
(diferente para cada tipo de
señal)
● El vehículo realiza un giro
● Si no hay ningún dato de mapa de navegación disponible y la
velocidad cae por debajo de 52
km/h (detección de entrada en
ciudad)
● Si hay datos del mapa de nave‐ gación disponibles y se ha detec‐tado la entrada o salida en una
ciudad debido a un cambio en los
datos del mapa
Conducción y manejo245Detección de señales de tráfico
con sistema de navegación
Si el vehículo está equipado con un
sistema de navegación, la señal que
se muestra actualmente puede origi‐
narse de la detección óptica de seña‐
les o de los datos del mapa.
Si la señal que se muestra actual‐
mente se origina de los datos de
mapa y la información del mapa
cambia, se mostrará una nueva
señal. Esto puede provocar la detec‐ ción de una nueva señal, aunque nose haya pasado ninguna señal de la
carretera.
Limitaciones del sistema El asistente de señales de tráfico
podría no funcionar correctamente
cuando:
● La velocidad del vehículo sea superior a 200 km/h.
● Conducción con viento o carrete‐
ras montañosas.
● Durante la conducción nocturna.● Las condiciones atmosféricas limitan la visibilidad, como la
presencia de niebla, lluvia o
nieve.
● El sensor del parabrisas está bloqueado por nieve, hielo, agua‐nieve, barro, suciedad, daños en
el mismo o afectado por elemen‐ tos extraños, por ejemplo, pega‐
tinas.
● El sol incide directamente en la lente de la cámara.
● Las señales de tráfico están total
o parcialmente cubiertas, o son
difíciles de discernir.
● Las señales de tráfico están dañadas o montadas incorrecta‐
mente.
● Las señales de tráfico no cumplen la Convención de Viena
sobre Señalización Vial (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Atención
El sistema está diseñado para
ayudar al conductor a distinguir
ciertas señales de tráfico dentro de un determinado intervalo de
velocidad. Nunca debe ignorar las señales de tráfico que no muestra
el sistema.
El sistema no distingue otras
señales de tráfico, distintas de las convencionales, que pudieran
establecer o finalizar una limita‐ ción de velocidad.
No deje que esta característica
especial le incite a conducir arries‐
gadamente.
Adapte siempre la velocidad a las
condiciones de la calzada.
Los sistemas de ayuda a la
conducción no eximen al conduc‐
tor de su plena responsabilidad en
el manejo del vehículo.
248Conducción y manejoEl sistema puede no detectar
conducción sin manos debido a
influencias externas (condición y superficie de la carretera, meteo‐
rología, etc.). El conductor tiene
toda la responsabilidad de contro‐
lar el vehículo y debe mantener
siempre las manos en el volante
mientras conduce.
El uso del sistema al llevar un
remolque o por carreteras resba‐
ladizas podría causar pérdidas de
control del vehículo y una colisión. Apague el sistema.Combustible
Combustible para motoresde gasolina
Utilice sólo combustible sin plomo
que cumpla la norma europea
EN 228 o equivalente.
El motor puede funcionar con
combustible que contenga hasta un
10% de etanol (por ejemplo, E10).
Utilice combustible con el octanaje
recomendado. Un octanaje inferior
puede reducir la potencia y el par del
motor y aumentar ligeramente el
consumo de combustible.Atención
No utilice combustibles ni aditivos
para el combustible que conten‐
gan compuestos metálicos, como
los aditivos a base de manganeso. Esto puede ocasionar daños en el
motor.
Atención
El uso de combustible que no
cumpla la norma EN 228 o equi‐
valente puede provocar la acumu‐
lación de depósitos o daños en el
motor.
Atención
El uso de combustible con un
octanaje inferior al mínimo posible podría ocasionar una combustión
incontrolada y daños al motor.
Los requisitos específicos del motor
independientemente del octanaje se ofrecen en la visión general de datos
del motor 3 316. Una etiqueta espe‐
cífica del país en la tapa del depósito de combustible puede dejar sin
efecto el requisito.