
32Anahtar, Kapılar ve CamlarCamlar
Ön cam Isıyı yansıtan ön cam
Isıyı yansıtan ön camda güneş
ışınımını yansıtan bir kaplama
mevcuttur. Ayrıca veri sinyalleri,
örneğin ücretli geçiş terminallerinin
sinyalleri, de yansıyabilir.
Ön camdaki işaretli alanlar kaplama
ile kaplanmış değildir. Elektronik veri
kaydı ve ücret ödeme cihazları bu
alanlara takılmalıdır. Aksi takdirde
veri kayıt hataları oluşabilir.
Ön cam çıkartmaları
Ücretli yol veya benzeri çıkartmaları
ön camda dikiz aynası yakınlarına
yapıştırmayın. Aksi takdirde,
sensörün tespit alanı ve ayna
gövdesindeki kameranın görüş alanı
kısıtlanabilir.
Ön cam değişimiDikkat
Araç sürücü destek sistemleri için
öne bakan bir kamera sensörüne
sahipse, herhangi bir ön cam
değişiminin Opel teknik
özelliklerine göre doğru şekilde
yapılması çok önemlidir. Aksi
takdirde bu sistemler düzgün
çalışmayabilir ve bu sistemlerin
beklenmedik davranış sergileme
ve/veya mesajlar gönderme riski
söz konusudur.
Elektrik kumandalı camlar9 Uyarı
Elektronik kumandalı camları
kullanırken dikkatli olun. Özellikle
çocuklar için yaralanma tehlikesi
söz konusudur.
Camları kapanış esnasında
yakından takip edin. Camlar
hareket halindeyken aralarına bir
şey sıkışmadığından emin olun.
Kontak anahtarı 1 veya 2 (kontak
açık) 3 142 konumundayken
çalıştırılabilir.
Korunan güç kapalı 3 142.

42Anahtar, Kapılar ve Camlar
16. Açılır kumaş tavanın germekemerini ( 2) her iki tarafta kaldırın.
Yaklaşık yarım kalkmış konuma
kadar yavaşça iterek açılır kumaş
tavanı kaldırın, ardından kapalı
konumuna kaymasına izin verin.
17. Açılır kumaş tavanın germe kemerini ( 2) indirin.
Not
Araç, bu konumda, açılır kumaş tavan revizyonu için atölyeye
sürülebilir. Açılır kumaş tavan
tamamen su geçirmez değildir ve
arkada mandallanmamalıdır.
Açılır kumaş tavanı tamamen
mandallamak için aşağıdaki adımı
uygulayın.18. Germe kemerinin her iki tarafını sıkı bir şekilde aşağı bastırın.
Eşzamanlı olarak bir tornavidayla
ipi çapraz bir şekilde yavaşça ve
kesintisiz öne doğru ilmikten
çekin. Mümkünse diğer elinizle
kendinizi kapı çerçevesinden
destekleyin. Açılır kumaş tavanı
arkada mandallamak için bu
işlemi her iki tarafta yapın.
Son adımdan sonra, bagaj kapağı
yeniden açılabilir. İpleri atölyeniz
tarafından çıkarılmasını sağlayın.
Açılır kumaş tavan sabit iplerle
açılmayabilir.
Rüzgar deflektörü
Arka koltuk sırtlıklarının arkasındaki
bir çantada iki adet rüzgar deflektörü
vardır. Arka sırtlıkları aşağı katlayın
3 73, Velcro tespit elemanlarını
açın ve çantayı girintiden çıkarın.
● Küçük rüzgar deflektörü, arka koltuk başlıkları arasına
yerleştirilebilir.
● Büyük rüzgar deflektörü, ön koltukların arkasına
yerleştirilebilir.
Rüzgar deflektörünün üzerine
herhangi bir eşya koymayın.

44Anahtar, Kapılar ve Camlar
● Ön koltukların arkasındakimenteşeler ile sağ kilit pimlerini,
arka koltuğun yanındaki sağ
kaplamanın girintilerine sokun.
Deflektörü ortada biraz katlayın
ve sol kilit pimlerini, sol
kaplamanın girintilerine sokun.
Tüm pimlerin doğru şekilde
kenetlendiğinden emin olun.
Deflektörü ortada aşağı itin.● Üst parçayı dikey konuma katlayın.
Büyük rüzgar deflektörü monte
edilmişken arka koltuklarda yolcuların seyahat etmesine izin verilmez.
Deflektörün dikey parçası
kullanılmadığında aşağı katlanabilir.
Açılır kumaş tavan kapatıldığında
rüzgar deflektörü monte durumda
kalabilir.
Çıkarmak için deflektörün dikey
parçasını aşağı katlayın. Deflektörü
ortada biraz kaldırın ve her iki
taraftaki girintilerden çıkarın.
Rüzgar deflektörünün yuvasına
yerleştirilmesi
Deflektörü yuvarına geri yerleştirmek
için geriye doğru iterek ve pimleri
braketlerin içine doğru çevirerek arka kilit pimlerini içe getirin.
Kenetleninceye kadar ön kilit
pimlerinin sürgülerini geriye itin.
Deflektörü içe döndürün ve çantasına
yerleştirin.
Arka sırtlıkları aşağı katlayın.
Çantanın sert kapağını bagaj
bölümüyle hizalayın. Çantayı,
aşağıdan yukarıya üst çerçevenin
girintisindeki yanal kılavuza
yerleştirin. Çantalı Velcro tespit

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri59Araç kullanım iznini geçersiz
kılacağı için, hava yastığı sisteminde
hiçbir değişiklik yapmayın.
Arıza
Hava yastığı sisteminde bir arıza
varsa, v kontrol lambası yanar ve
Sürücü bilgi sisteminde bir mesaj
veya uyarı kodu görünür. Sistem
çalışmadığında.
Arızanın bir servis tarafından
giderilmesini sağlayın.
Hava yastığı sistemleri için kontrol
lambası v 3 91.
Hava yastığı sistemli ön yolcu
koltuğunda çocuk emniyet
sistemleri
ECE R94.02'ye göre uyarı:
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT
TIL SKADE.

64Koltuklar, Güvenlik Sistemleri9Tehlike
Ön yolcu hava yastığı etkin
konumdayken çocuk emniyet
sistemi ile ön yolcu koltuğunda
seyahat eden çocuk için çok ciddi
yaralanma riski mevcuttur.
Ön yolcu hava yastığı devre dışı
konumdayken ön koltukta yetişkin
bir şahıs seyahat ettiğinde çok
ciddi yaralanma riski mevcuttur.
Eğer kontrol lambası V yanıyorsa,
bir çarpışma anında ön yolcu hava
yastıkları açılacaktır.
Her iki kontrol lambası aynı anda
yanarsa, sistemde bir arıza var
demektir. Sistemin durumu tespit
edilemez, bu yüzden ön yolcu
koltuğuna kimse oturamaz. Derhal bir
servise başvurun.
Değişiklikleri ancak araç hareketsiz
ve kontak kapalı konumdayken
uygulayın.
Yapılan değişiklik bir sonraki
değişikliğe kadar ayarlı kalır.
Hava yastığı devre dışı bırakma
kontrol lambası 3 91.Çocuk emniyet sistemi
Aracınıza uygun olarak tasarlanmış ocuk emniyet sistemlerini
kullanmanızı tavsiye ederiz:
● Grup 0, Grup 0+
OPEL Bebek beşiği, ISOFIX bazı
var veya yok, 13 kg ağırlığa kadar çocuklar için
● Grup I
OPEL Duo, Britax Römer King,
9 kg ile 18 kg arasındaki çocuklar için
● Grup II, Grup III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, 15 kg ile
36 kg arasındaki çocuklar için
Çocuk emniyet sistemi kullanılırken
aşağıda belirtilen kullanma ve montaj talimatlarına ve çocuk emniyet
sistemi ile birlikte verilen kullanım
kılavuzuna uyun.
Yerel ve ulusal kurallara ve
düzenlemelere mutlaka uyun. Bazı
ülkelerde çocuk emniyet sistemlerinin
ön koltuklarda kullanılmasına
müsaade edilmez.

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri659Uyarı
Çocuk emniyet sistemi ön yolcu
koltuğunda kullanıldığında, ön
yolcu için olan hava yastığı devre
dışı bırakılmalıdır. Aksi halde hava yastıklarının açılması çocukta çok
ağır yaralanmalara sebep olabilir.
Bu durum özellikle yüzü sürüş
yönünün tersine bakan çocuk
emniyet sistemleri ön yolcu
koltuğunda kullanıldığında
geçerlidir.
Hava yastığının devre dışı
bırakılması 3 63.
Hava yastığı etiketi 3 58.
9 Uyarı
Arka koltuklarda çocuk emniyet
sistemi kullanırken sırtlıkların
güvenli bir şekilde dik konumda
kenetlendiğinden emin olun.
Doğru sistem seçimi
Çocuk emniyet sistemlerin
bağlanması için arka koltuklar en
rahat yerdir.
Çocuğunuz araç içerisinde mümkün
olduğunca yüzü aracın arka kısmına
bakacak şekilde taşınmalıdır. Bu
durum çocuğun yetişkinlere kıyasla
çok zayıf olan bel kemiğinin bir kaza
durumunda daha az yüklenmeye
maruz kalmasını sağlar.
Geçerli UN ECE kurallarına uygun
emniyet sistemleri uygundur. Çocuk
emniyet sistemlerinin zorunlu olarak
kullanılması ile ilgili olarak yerel
yasaları ve talimatları gözden geçirin.
Monte edilecek çocuk koltuğu
sisteminin araç tipiyle uyumlu
olduğundan emin olun.
Çocuk emniyet sisteminin araç
içindeki sabitleme konumunun doğru olduğundan emin olun, bkz.
aşağıdaki tablolar.
Çocukların araca, araç trafiğinin
olmadığı taraftan binip inmelerini
sağlayın.Çocuk emniyet sistemi
kullanılmadığında emniyet kemeriyle
sabitleştirin veya araçtan çıkartın.
Not
Çocuk emniyet sistemlerinin üzerine bir şey yapıştırmayın ve başka birmalzeme ile kaplamayın.
Bir kazadan sonra, kazadan
etkilenen çocuk emniyet sisteminin değiştirilmesi gerekir.
ISOFIX çocuk emniyet sistemleri
Aracınız için kullanımına müsaade
edilen ISOFIX çocuk emniyet
sistemlerini ISOFIX tespit mandalına sabitleyin. Araca özgü ISOFIX çocuk
emniyet sistemi konumları çizelgede
IL ibaresiyle gösterilmektedir 3 67.

66Koltuklar, Güvenlik Sistemleri
Çocuk emniyet sistemini monte
etmeden önce rüzgar deflektörünü
3 42 ve gerekirse arka koltuk
başlığını çıkarın 3 67.
ISOFIX tespit mandalları, koltuk
sırtlığında ISOFIX logosu ile
gösterilir.
Top-tether bağlantı noktaları
Araçta arka sırtlıkların arkasında iki
adet sabitleme noktası mevcuttur.
Top-Tether bağlantı noktaları, çocuk koltuğu için : sembolüyle
işaretlenmiştir.ISOFIX bağlantısına ek olarak
Top-Tether kayışı arka koltukların
arka tarafındaki Top-Tether
sabitleme noktalarına tespit edin.
Arka koltuk sırtlıklarının katlanması
3 73.
Çocuk emniyet sistemini monte
etmeden önce rüzgar deflektörünü
3 42 ve gerekirse arka koltuk
başlığını çıkarın 3 67.
Üniversal kategorideki ISOFIX çocuk
emniyet sistemleri ilgili çizelgede IUF
ibaresiyle gösterilmektedir 3 67.

Eşya saklama ve bagaj bölümleri759Uyarı
Yukarıya kaldırıldığında, aracı
sürmeden önce koltuk
arkalıklarının yerlerine güvenli bir
şekilde kilitlendiğinden emin olun.
Aksi takdirde, sert fren
yapıldığında veya bir çarpışma
anında yaralanmaya veya yükte
ya da araçta hasarlara sebep
olunabilir.
Arka koltukların arkasındaki geçme
kanat
Bagaj bölümünde uzun nesneleri
taşımak için bagaj bölümü ile araç iç
kısmı arasındaki geçme kanat
açılabilir:
● Takılan büyük rüzgar deflektörünü veya arka
koltukların arkasındaki istifli
rüzgar deflektörlerini içeren
çantayı çıkarın 3 42.
● Açılır kumaş tavanı kapatın 3 35.
● Bagaj bölümü ayırıcısını yukarıda ilmik alanında içe doğruitin 3 73.● Kanadı yukarı doğru yatay
konuma döndürerek geçme
kısmı açın. Kanat, bir Velcro
tespit elemanı ile açık veya
kapalı konumda sabitlenir.
● Bagaj bölümündeki p açma
şalterlerini çekerek arka sırtlıkları
aşağı katlayın.
● Geçme-kısmını kapatmak için kanadı aşağı doğru döndürün ve
Velcro tespit elemanı ile dikey
konumda sabitleyin.
Açılır kumaş tavanı açmak için, ilmiği
aşağı arkaya doğru çekerek bagaj
bölümü ayırıcısını dışa katlayın.
Geçme kanat dikey konumda
kapatılmalıdır.