Page 129 of 398

Optimum use of automatic climate
control
The following contains notes and recommenda-
tions on optimum use of the dual-zone auto-
matic climate control or 3-zone automatic cli-
mate control.
RYou can switch on climate control by using the
Ãand¿ orà andÁ buttons.
The indicator lamps in the Ãand
¿ buttons or the ÃandÁ buttons
light up.
RVehicles with 3-zone automatic climate
control: in automatic mode, you can also use
the ñ button to set a climate mode
(FOCUS/MEDIUM/DIFFUSE). The MEDIUM
level is recommended.
RSet the temperature to 72 ‡ (22 †).
ROnly use the "Windshield defrosting" function
briefly until the windshield is clear again.
ROnly use air-recirculation mode briefly, e.g. if
there are unpleasant outside odors or when in
a tunnel. The windows could otherwise fog up,
since no fresh air is drawn into the vehicle in
air-recirculation mode.
RVehicles with 3-zone automatic climate
control: use the ZONE function to adopt the
temperature settings on the driver's side for
the front-passenger side and the rear com-
partment as well. The indicator lamp above
the á button goes out.
RVehicles with 3-zone automatic climate
control: use the "residual heat" function if
you want to heat or ventilate the vehicle inte- rior when the ignition is switched off. The
residual heat function can only be activated or
deactivated with the ignition switched off.
RIf you change the settings of the climate con-
trol system, the climate status display
appears for approximately three seconds at
the bottom of the screen in the multimedia
system display. You will see the current set-
tings of the various climate control functions.
During automatic engine switch-off, the climate
control system only operates at a reduced capa-
city. If you require the full climate control output,
you can switch off the ECO start/stop function
by pressing the ECO button (
Ypage 140).
Operating the climate control sys-
tems
Activating/deactivating climate con-
trol
General notes
When the climate control is switched off, the air
supply and air circulation are also switched off.
The windows could fog up. Therefore, switch off
climate control only briefly
Activate climate control primarily using the
à button (
Ypage 128).
In the rear compartment, you can also switch
climate control on and off using the Ãand
^ buttons.
Activating/deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XTo activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Airflow and air distribution are set to auto-
matic mode.
XTo deactivate: press the^button.
The indicator lamp in the ^button lights
up.
Switching cooling with air dehumidi-
fication on/off
Activating/deactivating
XTo activate: press the¿orÁ button.
The indicator lamp in the ¿orÁ button
lights up.
XTo deactivate: press the¿orÁ but-
ton.
The indicator lamp in the ¿orÁ button
goes out. The "Cooling with air dehumidifica-
tion" function has a delayed switch-off fea-
ture.
Operating the climate control systems127
Climate control
Page 130 of 398

Problems with the "Cooling with air dehumidification" function
ProblemPossible causes/consequences andMSolutions
The indicator lamp in the
¿orÁ button
flashes three times or
remains off. The "Cool-
ing with air dehumidifi-
cation" function cannot
be switched on.Cooling with air dehumidification has been deactivated due to a mal-
function.
XVisit a qualified specialist workshop.
Setting climate control to automatic
General notes
In automatic mode, the set temperature is main-
tained automatically at a constant level. The
system automatically regulates the temperature
of the dispensed air, the airflow and the air dis-
tribution.
The "Cooling with air dehumidification" function
is activated automatically in automatic mode.
In the rear compartment, you can also switch
climate control for the rear seats to automatic
mode using the Ãbutton.
Automatic control
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XSet the desired temperature.
XTo activate: press theÃbutton.
The indicator lamp in the Ãbutton lights
up. Automatic air distribution and airflow are
activated.
XTo switch to manual mode: press the_
button.
3-zone automatic climate control: when auto-
matic mode is activated, you can select a cli-
mate mode (
Ypage 128).
Adjusting the climate mode settings
You can select the following climate mode set-
tings in automatic mode:
FOCUS high airflow, slightly cooler setting
MEDIUM medium airflow, standard setting
DIFFUSE low airflow, slightly warmer and draft- free setting
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XPress the Ãbutton.
XPress the ñbutton repeatedly until the
desired climate mode appears in the display.
Setting the temperature
Dual-zone automatic climate control
Different temperatures can be set for the driv-
er's and front-passenger sides.
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XTo increase or decrease: turn control:or
B counter-clockwise or clockwise
(
Ypage 123).
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡ (22 †).
3-zone automatic climate control
You can select different temperature settings
for the driver's and front-passenger sides as well
as for the rear compartment.
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XTo increase or decrease temperature in
the front compartment: turn control:or
B counter-clockwise or clockwise
(
Ypage 125).
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡ (22 †).
XTo increase or reduce the temperature in
the rear compartment using the front con- trol panel: press theábutton.
The indicator lamp in the ábutton goes
out.
128Operating the climate control systems
Climate control
Page 131 of 398

The temperature setting for the driver's side
is adopted for the rear compartment and the
front-passenger side.
XTurn thumbwheel:to the left or right
(Ypage 125).
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡ (22 †).
XTo increase or decrease the rear compart- ment temperature using the rear control
panel: turn control Mcounter-clockwise or
clockwise on the rear control panel
(
Ypage 125).
Only change the temperature setting in small
increments. Start at 72 ‡ (22 †).
Setting the air distribution
Air distribution settings
Front control panel
P Directs the airflow through the center
vents
O Directs air through the footwell air vents
S Directs the airflow through the center
and footwell vents
¯ Directs air through the defroster vents
b Directs the airflow through the defroster
and center vents (Canada only)
a Directs air through the defroster and
footwell vents
_ Directs the airflow through the defroster,
center and footwell air vents (Canada
only)
Rear control panel
M Directs the airflow through the rear cen-
ter and B-pillar air vents
O Directs air through the footwell air vents
iUsing the rear control panel, you can also
activate both air distribution positions simul-
taneously. In order to do this, press both air
distribution buttons. The air is then routed
through all rear air vents.
iRegardless of the air distribution setting,
airflow is always directed through the side air
vents. The side air vents can only be closed
when the controls on the side air vents are
turned downwards.
Setting
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XPress the _button repeatedly until the
desired symbol appears in the display.
Setting the airflow
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XTo increase: press theKbutton.
XTo reduce: press theIbutton.
iYou can use 3-zone automatic climate con-
trol to set the airflow in the rear compartment
separately.
Switching the ZONE function on/off
XTo activate: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
lights up.
Dual-zone automatic climate control: the tem-
perature setting for the driver's side is not
adopted for the front-passenger side.
3-zone automatic climate control: the tem-
perature setting for the driver's side is not
adopted for the front-passenger side and the rear compartment.
XTo deactivate: press theábutton.
The indicator lamp above the ábutton
goes out.
Dual-zone automatic climate control: the tem-
perature setting for the driver's side is adop-
ted for the front-passenger side.
3-zone automatic climate control: the tem-
perature setting for the driver's side is adop-
ted for the front-passenger side and the rear
compartment.
Defrosting the windshield
General notes
You can use this function to defrost the wind-
shield or to clear a fogged up windshield or front
side windows on the inside.
Switch off the "Windshield defrosting" function
as soon as the windshield is clear again.
Operating the climate control systems129
Climate control
Page 132 of 398

Activating/deactivating
XTurn theSmartKey to position 2in th eigni-
tion loc k (Ypage 135).
XTo activate: press the¬ button.
The indicator lamp in th e¬ buttonlights
up.
The climat econtrol system switches to th e
followin gsettings:
Rhigh airflow
Rhigh temperature
Rair distribution to th ewindshield and fron t
side windows
Rair-recirculation mod eoff
XTo deactivate: press the¬ button.
The indicator lamp in th e¬ buttongoe s
out .The previously selected setting sare
restored .Air-recirculation mod eremain s
deactivated.
MAX COOL maximum cooling
The MA XCOOL function is only available in vehi-
cle sfor th eUSA.
MA XCOOL is only operational when th eengin e
is running.
XTo activate: press theÙ button.
The indicator lamp in th eÙ buttonlights
up.
XTo deactivate: press theÙ button.
The indicator lamp in th eÙ buttongoe s
out .The previously selected setting sare
restored .
When you activat eMA XCOOL ,climat econtrol
switches to th efollowin gfunctions:
Rmaximum coolin g
Rmaximum airflow
Rair-recirculation mod eon
Defrosting the windows
Windows fogged up onthe inside
XActivat eth e¿ orÁ coolin gwit hair
dehumidification function .
XActivateautomatic mod eÃ.
XIf th ewindows continu eto fog up, activat eth e
"windshield defrosting "function
(
Ypage 129).
iYou should only select this setting until th e
windshield is clear again .
Windows fogged uponthe outside
XActivat eth ewindshield wipers.
XPress th e_ buttonrepeatedly until th e
P orO symbol appear sin th edisplay.
iYou should only select this setting until th e
windshield is clear again .
iIf you clean thewindows regularly, they do
no tfog up so quickly.
Rear window defros ter
Genera l notes
The rear window defroste rhas ahigh curren t
draw .You should therefor eswitch it off as soo n
as th erear window is clear. Otherwise ,th erear
window defroste rswitches off automatically
after several minutes.
If th ebattery voltag eis to olow, th erear window
defroste rmay switch off .
Activating/deactivating
XTurn theSmartKey to position 2in th eigni-
tion loc k (Ypage 135).
XPress th e¤ button.
The indicator lamp in th e¤ buttonlights
up or goe sout .
130Operating the climate control systems
Climate control
Page 133 of 398

Problems with the rear window defroster
ProblemPossible causes/consequences andMSolutions
The rear window
defroster has deactiva-
ted prematurely or can-
not be activated.The battery has not been sufficiently charged.
XSwitch off any consumers that are not required, e.g. reading lamps,
interior lighting or the seat heating.
When the battery is sufficiently charged, the rear window defroster
can be activated again.
Switching air-recirculation mode
on/off
General notes
You can deactivate the flow of fresh air if
unpleasant odors are entering the vehicle from
outside. The air already inside the vehicle will
then be recirculated.
If you switch on air-recirculation mode, the win-
dows can fog up more quickly, in particular at
low temperatures. Only use air-recirculation
mode briefly to prevent the windows from fog-
ging up.
Activating/deactivating
XTurn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock (Ypage 135).
XTo activate: press thedbutton.
The indicator lamp in the dbutton lights
up.
iIn the event of high pollution levels (3-zone
automatic climate control only) or at high out-
side temperatures, air-recirculation mode is
automatically activated. When air-recircula-
tion mode is activated automatically, the indi-
cator lamp in the dbutton is not lit.
Outside air is added after about 30 minutes.
XTo deactivate: press thedbutton.
The indicator lamp in the dbutton goes
out.
iAir-recirculation mode deactivates auto-
matically:
Rafter approximately five minutes at outside
temperatures below approximately 41 ‡
(5 †)
Rafter approximately five minutes if cooling
with air dehumidification is deactivated
Rafter approximately 30 minutes at outside
temperatures above approximately 41 ‡ (5 †) if the "Cooling with air dehumidifi-
cation" function is activated
Switching the residual heat on or off
General notes
The residual heat function is only available on
vehicles for Canada.
It is possible to make use of the residual heat of
the engine to continue heating the stationary
vehicle for up to 30 minutes after the engine has
been switched off. The heating time depends on
the set interior temperature.
Activating/deactivating
XTo activate: press theÌorÁ button.
The indicator lamp in the ÌorÁ button
lights up.
iThe blower will run at a low speed regardless
of the airflow setting.
iIf you activate the residual heat function at
high temperatures, only the ventilation will be
activated. The blower runs at medium speed.
XTo deactivate: press theÌorÁ but-
ton.
The indicator lamp in the ÌorÁ button
goes out.
Residual heat is deactivated automatically:
Rafter approximately 30 minutes
Rwhen the ignition is switched on
Rif the battery voltage drops
Ionization
Ionization is used to purify the air in the vehicle
interior and attain an improved interior climate.
Operating the climate control systems131
Climate control
Page 134 of 398

The ionization of the interior air is odorless and
cannot be perceived directly in the vehicle inte-
rior.
You can switch ionization on and off via the mul-
timedia system (see the Digital Operator's Man-
ual).
Ionization can only be operated when the auto-
matic climate control is switched on. The side air
vent on the driver's side must be open.
Setting the air vents
Important safety notes
GWARNING
Very hot or very cold air can flow from the air
vents. This could result in burns or frostbite in
the immediate vicinity of the air vents. There
is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air out-
lets. If necessary, redirect the airflow to
another area of the vehicle interior.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes:
Rkeep the air inlet grille on the hood and in the
engine compartment on the front-passenger
side free of blockages, such as ice, snow or
leaves.
Rnever cover the air vents or air intake grilles in
the vehicle interior.
iFor virtually draft-free ventilation, adjust the
sliders of the air vents to the center position.
Setting the center air vents
:Center air vent, left
;Center air vent, right
=Center vent thumbwheel, right
?Center vent thumbwheel, left
XTo open or close: turn thumbwheels=
and ?to the left or right.
Setting the side air vents
Example
:
Side window defroster vent
;Side air vent, left
=Thumbwheel for side air vent
XTo open or close: turn thumbwheel=up or
down.
Setting the glove box air vent
!
Close the air vent when heating the vehicle.
At high outside temperatures, open the air
vent and activate the "cooling with air dehu-
midification" function. Otherwise, tempera-
ture-sensitive items stored in the glove box
could be damaged.
132Setting the air vents
Climate control
Page 135 of 398
:Air vent control
;Air vent
When the climate control system is activated,
the glove box can be ventilated, for instance to
cool its contents. The level of airflow depends on the airflow and air distribution settings.
XTo open or close: turn thumbwheel:to the
right or left.
Setting the rear-compartment air
vents
Setting the center vents in the rear com-
partment
Example: center vents with rear control panel
:
Rear-compartment air vent thumbwheel
;Rear-compartment air vent, right
=Rear control panel
?Rear-compartment air vent, left
XTo open or close: turn thumbwheel:up or
down.
Setting the B-pillar air vent
:B-pillar air vent
;Thumbwheel for B-pillar air vent
XTo open or close: turn thumbwheel;to the
left or right.
Setting the air vents133
Climate control
Z
Page 136 of 398

Notes on breaking-in a new vehicle
Important safety notes
The sensor system of some driving and driving
safety systems adjusts automatically while a
certain distance is being driven after the vehiclehas been delivered or after repairs. Full system
effectiveness is not reached until the end of this
teach-in procedure.
New and replaced brake pads and discs only
reach their optimum braking effect after several hundred kilometers of driving. Compensate for
this by applying greater force to the brake pedal.
The first 1000 miles (1500 km)
The more you look after the engine when it is
new, the more satisfied you will be with its per-
formance in the future.
RYou should therefore drive at varying vehicle
and engine speeds for the first 1000 miles
(1500 km).
RAvoid heavy loads, e.g. driving at full throttle,during this period.
RChange gear in good time, before the tach-
ometer needle is Ôof the way to the red area
of the tachometer.
RDo not manually shift to a lower gear to brake
the vehicle.
RTry to avoid depressing the accelerator pedal
beyond the point of resistance (kickdown).
Additional breaking-in notes for Mercedes-AMG
vehicles:
RDo not drive faster than 85 mph (140 km/h)
for the first 1,000 miles (1,500 km).
ROnly allow the engine to reach a maximum
engine speed of 4,500 rpm briefly.
RChange gear in good time.
RIdeally, for the first 1,000 miles (1,500 km),
drive in the Comfortdrive program.
After 1000 miles (1500 km),you can increase
th eengin espeed gradually and accelerate th e
vehicl eto full speed.
You should also observ ethese note son break-
in g in if th eengin eor part sof th edri ve tra
in on
your vehicl ehav ebeen replaced.
Always observ eth emaximum permissibl e
speed.
Driving
Impor tant safety notes
GWARNIN G
Objects in th edriver's footwell can restrict th e
pedal travel or obstruct adepressed pedal .
The operating and roa dsafet yof th evehicl eis
jeopardized. There is aris kof an accident.
Mak esur ethat all objects in th evehicl eare
stowed correctly, and that they canno tente r
th edriver's footwell. Install th efloormats
securel yand as specified in order to ensur e
sufficien tclearance for th epedals. Do no tuse
loos efloormats and do no tplac efloormats on
to pof on eanother.
GWARNIN G
Unsuitable footwear can hinder correc tusage
of th epedals, e.g. :
Rshoes withthick sole s
Rshoes withhigh heels
Rslipper s
There is aris kof an accident.
Wear suitable footwear to ensur ecorrec t
usage of th epedals.
GWARNIN G
If you switch off th eignition while driving,
safety-relevant function sare only available
wit hlimitations, or no tat all. This could affect,
for example, th epowe rsteerin gand th ebrak e
boostin geffect. You will require considerably
mor eeffort to steer and brake. There is aris k
of an accident.
Do no tswitch off th eignition while driving.
GWARNIN G
If th eparkin gbrak ehas no tbeen full y
release dwhen driving, th eparkin gbrak ecan :
Roverheat and caus e afire
Rlose it shold function .
There is aris kof fir eand an accident. Releas e
th eparkin gbrak efull ybefore drivin goff .
134Driving
Driving and parking