Memory function
Important safety notes
GWARNING
If you use the memory function on the driver's side while driving, you could lose control of
the vehicle as a result of the adjustments
being made. There is a risk of an accident.
Only use the memory function on the driver's
side when the vehicle is stationary.
GWARNING
When the memory function adjusts the seat or steering wheel, you and other vehicle occu-
pants – particularly children – could become
trapped. There is a risk of injury.
While the memory function is making adjust-
ments, make sure that no one has any body
parts in the sweep of the seat or steering
wheel. If somebody becomes trapped, imme-
diately release the memory function position
button. The adjustment process is stopped.
GWARNING
Children could become trapped if they acti-
vate the memory function, particularly when
unattended. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. Never
leave children unsupervised in the vehicle.
The memory function can be used at any time,
e.g. even when the SmartKey is not in the igni-
tion lock.
Storing settings
With the memory function, you can store up to
three different settings, e.g. for three different
people.
The following settings are stored as a single
memory preset:
Rposition of the seat, backrest and head
restraint
Rdriver's side: position of the exterior mirrors
on the driver's and front-passenger sides
Rposition of the head-up display
XAdjust the seat accordingly (Ypage 98).
XOn the driver's side, adjust the steering wheel (Ypage 102) and the exterior mirrors
(Ypage 104).
XPress memory button Mand then press one of
the memory position buttons 1,2or 3within
three seconds.
The settings are stored in the selected preset
position. A tone sounds when the settings
have been completed.
Calling up a stored setting
XPress and hold the relevant memory position
button 1,2or 3until the following compo-
nents are in the saved position:
RSeat
RSteering wheel
RExterior mirrors
RHead-up display
iIf you release the memory position switch,
the seat, steering wheel and mirror setting
functions stop immediately. The head-up dis-
play continues to be adjusted.
Memory function107
Seats, steering wheel and mirrors
Z
Exterior lighting
General notes
USA only: if you wish to drive during the daytime
without lights, switch off theDaytime Run‐
ning Lightsfunction via the on-board com-
puter (Ypage 220).
Setting the exterior lighting
Setting options
Exterior lighting can be set using the:
Rlight switch (Ypage 108)
Rcombination switch (Ypage 109)
Ron-board computer (Ypage 220)
Light switch
Operation
1 WLeft-hand standing lamps
2XRight-hand standing lamps
3TParking lamps, license plate and
instrument cluster lighting
4ÃAutomatic headlamp mode, controlled
by the light sensor
5 LLow-beam/high-beam headlamps
BRRear fog lamp
If you hear a warning tone when you leave the
vehicle, the lights may still be switched on.
XTurn the light switch to the Ãposition.
The exterior lighting (except the parking/stand-
ing lamps) switches off automatically if you:
Rremove the SmartKey from the ignition lock
Ropen the driver's door with the SmartKey in
position gin the ignition lock
Automatic headlamp mode
GWARNING
When the light switch is set to Ã, the low-
beam headlamps may not be switched on
automatically if there is fog, snow or other
causes of poor visibility due to the weather
conditions such as spray. There is a risk of an
accident.
In such situations, turn the light switch to
L.
The automatic headlamp mode is only an aid.
The driver is responsible for the vehicle's light-
ing at all times.
à is the favored light switch setting.
The light setting is automatically selected
according to the brightness of the ambient light,
but not in the event of poor visibility due to
weather conditions such as fog, snow or spray.
RWith the SmartKey in position 1in the igni-
tion lock, the parking lamps are switched on
or off automatically depending on the bright-
ness of the ambient light.
RUSA only: if you have switched on the Day‐time Running Lightsfunction via the on-
board computer, and the engine is running,
the daytime running lamps or the parking
lamps and low-beam headlamps are switched
on or off automatically depending on the
ambient light.
RCanada only: depending on the ambient light,
the daytime running lamps or the parking and
low-beam headlamps are switched on/off
automatically when the engine is running.
XTo switch on the automatic headlamps:
turn the light switch to the Ãposition.
USA only: the daytime running lamps improve
the visibility of your vehicle during the day. Here,
the Daytime Running Lights
function must
be switched on via the on-board computer
(
Ypage 220).
If the engine is running and you turn the light
switch to the TorL position, the manual
settings take precedence over the daytime run-
ning lamps.
Canada only: the daytime running lamps
improve the visibility of your vehicle during the
day. The daytime running lamps function is
required by law in Canada. It cannot therefore
be deactivated.
108Exterior lighting
Lights and windshield wipers
When the engine is running and the vehicle is
stationary: if you move the selector lever from a
driving position toj, the daytime driving lights
and low-beam headlamps go out after three
minutes.
When the engine is running, the vehicle is sta-
tionary and in bright ambient light: if you turn the
light switch to the Tposition, the daytime
running lamps and parking lamps switch on.
If the engine is running and you turn the light
switch to the Lposition, the manual settings
take precedence over the daytime running
lamps.
Low-beam headlamps
GWARNING
When the light switch is set to Ã, the low-
beam headlamps may not be switched on
automatically if there is fog, snow or other
causes of poor visibility due to the weather
conditions such as spray. There is a risk of an
accident.
In such situations, turn the light switch to
L.
Even if the light sensor does not detect that it is
dark, the parking lamps and low-beam head-
lamps switch on when the ignition is switched on and the light switch is set to the Lposition.
This is a particularly useful function in the event
of rain and fog.
XTo switch on the low-beam headlamps:
turn the SmartKey to position 2in the igni-
tion lock or start the engine.
XTurn the light switch to the Lposition.
The green Lindicator lamp in the instru-
ment cluster lights up.
Rear fog lamp
The rear fog lamp improves visibility of your
vehicle for the traffic behind in the event of thick
fog. You must observe the legal requirements
for the country in which you are currently driving
when operating the rear fog lamp.
XTo switch on the rear fog lamp: turn the
SmartKey in the ignition lock to position 2or
start the engine.
XTurn the light switch to the LorÃ
position.
XPress the Rbutton.
The yellow Rindicator lamp on the instru-
ment cluster lights up.
Parking lamps
!If the battery charge is very low, the parking
lamps or standing lamps are automatically
switched off to enable the next engine start.
Always park your vehicle safely and in a well lit
area, in accordance with the relevant legal
stipulations. Avoid using the Tparking
lamps over a period of several hours. If pos-
sible, switch on the right-hand Xor left-
hand W standing lamps.
XTo switch on the parking lamps: turn the
light switch to the Tposition.
The green Tindicator lamp on the instru-
ment cluster lights up.
Standing lamps
Switching on the standing lamps ensures the
corresponding side of the vehicle is illuminated.
XTo switch on the parking lamp: turn the
Smart Key to position gin the ignition lock or
remove the SmartKey.
XTurn the light switch to the W(left-hand
side of the vehicle) or X(right-hand side of
the vehicle) position.
Combination switch
:High-beam headlamps
;Turn signal, right
Exterior lighting109
Lights and windshield wipers
Z
=High-beam flasher
?Turn signal, left
XTo indicate briefly:press the combination
switch briefly to the pressure point in the
direction of arrow ;or?.
The corresponding turn signal flashes three
times.
XTo indicate: press the combination switch
beyond the pressure point in the direction of
arrow ;or?.
XTo switch on the high-beam headlamps:
turn the light switch to the LorÃ
position.
XPress the combination switch beyond the
pressure point in the direction of arrow :.
In the Ãposition, the high-beam head-
lamps are switched on only when it is dark and
the engine is running.
The blue Kindicator lamp on the instru-
ment cluster lights up when the high-beam
headlamps are switched on.
XTo switch off the high-beam headlamps:
move the combination switch back to its nor-
mal position.
The blue Kindicator lamp on the instru-
ment cluster goes out.
Vehicles with Adaptive Highbeam Assist:
If Adaptive Highbeam Assist is active, it auto-
matically controls activation and deactivation of
the high-beam headlamps (
Ypage 110).
XHigh-beam flasher: pull the combination
switch in the direction of arrow =.
Hazard warning lamps
XTo switch the hazard warning lamps on or
off: press button :.
The turn signal lamps flash when the hazard
warning lamps are switched on. If you now switch on a turn signal lamp using the com-
bination switch, only the turn signal lamp on
the corresponding side of the vehicle will
flash.
The hazard warning lamps switch on automati-
cally if an air bag is deployed.
The hazard warning lamps still operate if the
ignition is switched off.
Cornering light function
The cornering light function improves the illu-
mination of the road over a wide angle in the
direction you are turning, enabling better visi-
bility in tight bends, for example. It can only be
activated when the low-beam headlamps are
switched on.
Active:
Rif you are driving at speeds below 25 mph
(40 km/h) and switch on the turn signal or
turn the steering wheel
Rif you are driving at speeds between 25 mph
(40 km/h) and 45 mph (70 km/h) and turn
the steering wheel
The cornering lamp may remain lit for a short
time, but is automatically switched off after no
more than three minutes.
Cornering light function with traffic circle
function:
The cornering light function is activated on both
sides before entering a traffic circle through an
evaluation of the current GPS position of the
vehicle. It remains active until after the vehicle
has left the traffic circle. In this way, pedestrians
crossing the road, for example, are illuminated
by your vehicle in good time.
Only vehicles with the COMAND multimedia sys-
tem have this function.
Adaptive Highbeam Assist
General notes
You can use this function to set the headlamps
to change between low beam and high beam
automatically. The system recognizes vehicles
with their lights on, either approaching from the
opposite direction or traveling in front of your
vehicle, and consequently switches the head-
lamps from high beam to low beam.
110Exterior lighting
Lights and windshield wipers
The system automatically adapts the low-beam
headlamp range depending on the distance to
the other vehicle. Once the system no longer
detects any other vehicles, it reactivates the
high-beam headlamps.
The system's optical sensor is located behind
the windshield near the overhead control panel.
Important safety notes
GWARNING
Adaptive Highbeam Assist does not recognize
road users:
Rwho have no lights, e.g. pedestrians
Rwho have poor lighting, e.g. cyclists
Rwhose lighting is blocked, e.g. by a barrier
On very rare occasions, Adaptive Highbeam
Assist may fail to recognize other road users
that have lights, or may recognize them too
late. In this, or in similar situations, the auto-
matic high-beam headlamps will not be deac-
tivated or will be activated regardless. There is a risk of an accident.
Always carefully observe the traffic conditions
and switch off the high-beam headlamps in
good time.
Adaptive Highbeam Assist cannot take into
account road, weather or traffic conditions.
Adaptive Highbeam Assist is only an aid. You are responsible for adjusting the vehicle's lighting
to the prevailing light, visibility and traffic con-
ditions.
In particular, the detection of obstacles can be
impaired if:
Rthere is poor visibility, e.g. due to fog, heavy
rain or snow
Rthere is dirt on the sensors or anything else
covering the sensors
Switching Adaptive Highbeam Assist
on/off
XTo switch on: turn the light switch to the
à position.
XPress the combination switch forwards
beyond the pressure point (Ypage 109).
The _ indicator lamp on the multifunction
display lights up when it is dark and the light
sensor switches on the low-beam headlamps. If you are driving at speeds above approx-
imately 16 mph (25 km/h)
:
The headlamp range is set automatically
depending on the distance between the vehi-
cle and other road users.
If you are driving at speeds above approx-
imately 19 mph (30 km/h) and no other road
users are detected:
The high-beam headlamps are switched on
automatically. The Kindicator lamp on the
instrument cluster also lights up.
If you are driving at speeds below approx-
imately 16 mph (25 km/h) or other road users are detected or the roads are adequately lit:
The high-beam headlamps are switched off
automatically. The Kindicator lamp on the
instrument cluster goes out. The _indi-
cator lamp on the multifunction display
remains lit.
XTo switch off: move the combination switch
back to its normal position or move the light
switch to another position.
The K indicator lamp on the instrument
cluster goes out.
Headlamps fogged up on the inside
Certain climatic and physical conditions may
cause moisture to form in the headlamp. This
moisture does not affect the functionality of the
headlamp.
Exterior lighting111
Lights and windshield wipers
Z
For this reason, you should always switch off
the windshield wipers in dry weather.
1$Windshield wiper off
2ÄIntermittent wipe, normal
3ÅIntermittent wipe, frequent
4°Continuous wipe, slow
5¯Continuous wipe, fast
BíSingle wipe
î Wipe with washer fluid
XSwitch on the ignition.
XTurn the combination switch to the corre-
sponding position.
Vehicles with a rain sensor: in theÅor
Ä position, the appropriate wipe frequency
is automatically set according to the intensity of
the rain. In the Åposition, the rain sensor is
more sensitive than in the Äposition, caus-
ing the windshield wiper to wipe more fre-
quently.
If the wiper blades are worn, the windshield will
no longer be wiped properly. This could prevent
you from observing the traffic conditions.
Replacing the wiper blades
Important safety notes
GWARNING
If the windshield wipers begin to move while
you are changing the wiper blades, you could be trapped by the wiper arm. There is a risk of
injury.
Always switch off the windshield wipers and
ignition before changing the wiper blades.
!Never open the hood if a windshield wiper
arm has been folded away from the wind-
shield.
Never fold a windshield wiper arm without a
wiper blade back onto the windshield.
Hold the windshield wiper arm firmly when
you change the wiper blade. If you release the
windshield wiper arm without a wiper blade
and it falls onto the windshield, the windshield
may be damaged by the force of the impact.
Mercedes-Benz recommends that you have
the wiper blades changed at a qualified spe-
cialist workshop.
!To avoid damaging the wiper blades, make
sure that you touch only the wiper arm of the
wiper.
Changing the windshield wiper blades
Moving the wiper arms to a vertical posi-
tion
On vehicles without KEYLESS-GO or KEY-
LESS‑GO start function:
XTurn the SmartKey to position 1or2 in the
ignition lock (Ypage 130).
XSet the windshield wipers to the °posi-
tion on the combination switch.
XWhen the wiper arms are vertical to the hood,
turn the SmartKey to position uin the igni-
tion lock and remove SmartKey.
XFold the wiper arm away from the windshield.
On vehicles with KEYLESS-GO or KEY-
LESS‑GO start function:
XSwitch off the engine.
XRemove your foot from the brake pedal.
XSet the windshield wiper to the °position
on the combination switch.
XPress the Start/Stop button repeatedly until
the windshield wiper starts.
XWhen the wiper arms are vertical to the hood,
press the Start/Stop button.
XFold the wiper arm away from the windshield.
Windshield wipers115
Lights and windshield wipers
Z
XTo deactivate:press the!rocker switch
up or down.
The indicator lamp above the !rocker
switch goes out.
Residual heat is deactivated automatically:
Rafter approximately 30 minutes
Rwhen the ignition is switched on
Rif the battery voltage drops
Perfume atomizer
Operating the perfume atomizer
GWARNING
If children open the vial, they could drink the
perfume or it could come into contact with
their eyes. There is a risk of injury. Therefore,
do not leave children unsupervised in the vehi-
cle.
If the perfume liquid has been drunk, consult
a doctor. If perfume comes into contact with
your eyes or skin, rinse the eyes with clean
water. If you continue to experience difficul-
ties, consult a doctor.
HEnvironmental note
Full vials must not be dis-
posed of with household
waste. They must be collec-
ted separately and recycled
to protect the environment.
Dispose of full vials in an
environmentally responsible
manner and take them to a
harmful substance collec-
tion point.
:Vial lid
;Vial
The perfume atomizer helps to improve driving
comfort.
Via the multimedia system you can:
Rswitch the perfume atomizer on/off
(Ypage 271)
Rregulate the perfume intensity (Ypage 271)
The following conditions can affect your percep-
tion of the perfume intensity:
Roperating mode of automatic climate control
Rinterior temperature
Rtime of year or day
Rair humidity
Rphysiological condition of occupants, e.g. fati-
gue or hunger
The perfume atomizer is active only when the
glove box is closed.
The perfume atomizer is provided with a pre-fil-
led vial. You can also choose from a variety of
pre-filled vials and an empty vial which you can
fill yourself.
If you refill an empty perfume vial, observe the
separate information sheet attached to the vial.
!If you do not use genuine Mercedes-Benz
interior perfumes, observe the safety notes
on the perfume packaging.
Do not refill the pre-filled vial when it is empty.
Dispose of the used vial after use.
XTo insert the perfume vial: open the glove
box (Ypage 277).
XSlide the perfume vial into the holder as far as
it will go.
XTo remove the perfume vial: pull out the
perfume vial.
126Operating the climate control systems
Climate control
XTo refill the perfume vial:unscrew the lid of
the empty perfume vial to refill it yourself.
XFill the perfume vial with a maximum of
0.5 fl. oz. (15 ml) of the desired liquid per-
fume.
XScrew the lid back on to the vial.
!Only refill the perfume vial when you are
outside the vehicle. Otherwise, liquid perfume
could drip into the interior and contaminate it. Always refill the empty refillable vial with the
same perfume. Otherwise, you might not ach-
ieve optimum results from the perfume atom-
izer.
Problems with the perfume atomizer
ProblemPossible causes/consequences and
MSolutions
The vehicle interior is not
perfumed although the
perfume atomizer is acti-
vated.The perfume vial has not been pushed into the holder as far as it will
go.
XSlide the perfume vial into the holder as far as it will go.
The perfume vial is not filled sufficiently.
XPre-filled vials:dispose of the empty vial.
XUse a new pre-filled vial.
XRefillable vials: refill the vial with a maximum of 0.5 fl. oz. (15 ml)
of the same perfume.
The perfume atomizer is faulty.
XHave the perfume atomizer checked at a qualified specialist work-
shop.
Ionization
Ionization is used to purify the air in the vehicle
interior and attain an improved interior climate.
The ionization of the interior air is odorless and
cannot be perceived directly in the vehicle inte-
rior.
You can switch ionization on/off using the mul-
timedia system (
Ypage 271).
Ionization can only be operated when the auto-
matic climate control is switched on. The side air
vent on the driver's side must be open.
Air vents
Important safety notes
GWARNING
Very hot or very cold air can flow from the air
vents. This could result in burns or frostbite in
the immediate vicinity of the air vents. There
is a risk of injury.
Make sure that all vehicle occupants always
maintain a sufficient distance to the air out-
lets. If necessary, redirect the airflow to
another area of the vehicle interior.
In order to ensure the direct flow of fresh air
through the air vents into the vehicle interior,
please observe the following notes:
Rkeep the air inlet between the windshield and
the hood free of blockages, such as ice, snow
or leaves.
Rnever cover the air vents or air intake grilles in
the vehicle interior.
Air vents127
Climate control
Z