accident. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
Do not place any of the devices mentioned
above or similar devices on the front-
passenger seat. Be aware of the status of the
front-passenger front air bag both before and
during the journey.
The BabySmart™ air bag deactivation system's
sensor system in the front-passenger seat
detects whether a special Mercedes-Benz child
restraint system with a transponder for the
BabySmart™ air bag deactivation system has
been installed. In this case, the PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp lights up and remains
lit. The front-passenger front air bag is deacti-
vated.
When the SmartKey is removed from the ignition
lock or is in position g, the PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp is not lit.
iIf the front-passenger front air bag is deac-
tivated by the BabySmart™ air bag deactiva-
tion system, the following remain enabled on
the front-passenger side:
Rthe side impact air bag
Rthe pelvis air bag
Rthe window curtain air bag
Rthe Emergency Tensioning Device
GWARNING
If you secure a child in a child restraint system on the front-passenger seat and the
PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp is
off, the front-passenger front air bag can
deploy in the event of an accident. The child
could be struck by the air bag. This poses an
increased risk of injury or even fatal injury.
Make sure that the front-passenger front air
bag has been deactivated. The PASSENGER
AIR BAG OFF indicator lamp must be lit.
NEVER use a rearward-facing child restraint
on a seat protected by an ACTIVE FRONT AIR
BAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY
to the child can occur.
GWARNING
If the PASSENGER AIR BAG OFF indicator
lamp is lit, the front-passenger front air bag is
deactivated. It will not be deployed in the
event of an accident and cannot perform its
intended protective function. A person in the
front-passenger seat could then, for example, come into contact with the vehicle's interior,
especially if the person is sitting too close to
the dashboard. This poses an increased risk of
injury or even fatal injury.
In this case the front-passenger seat may not
be used. You may only transport a child on the
front-passenger seat if they are seated in a
suitable rearward or forward-facing child
restraint system. Always observe the child
restraint system manufacturer's installation
instructions.
GWARNING
If you secure a child in a forward-facing child
restraint system on the front-passenger seat
and you position the front-passenger seat too close to the dashboard, in the event of an
accident, the child could:
Rcome into contact with the vehicle's inte-
rior if the PASSENGER AIR BAG OFF indi-
cator lamp is lit, for example
Rbe struck by the air bag if the PASSENGER
AIR BAG OFF indicator lamp is off
This poses an increased risk of injury or even fatal injury.
Move the front-passenger seat as far back as
possible. Always make sure that the shoulder belt strap is correctly routed from the vehicle
belt sash guide to the shoulder belt guide on
the child restraint system. The shoulder belt
strap must be routed forwards and down-
wards from the belt sash guide. If necessary,
adjust the belt sash guide and the front-
passenger seat accordingly. Always observe
the information about suitable positioning of
the child restraint system in this Operator's
Manual as well as the child restraint system
manufacturer's installation instructions.
54Children in the vehicle
Safety
Problems with the BabySmart™ air bag deactivation system
ProblemPossible causes/consequences andMSolutions
The PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp
on the center console is
lit.A special Mercedes-Benz child restraint system with a transponder for
the BabySmart™ air bag deactivation system has been installed on the
front-passenger seat. The front-passenger air bag has therefore been
deactivated as desired.
GWARNING
There is no child restraint system installed on the front-passenger
seat. The BabySmart™ air bag deactivation system is malfunctioning,
for example due to electronic devices on the front-passenger seat.
There is a risk of injury.
XRemove electronic equipment from the front-passenger seat, for
example:
RLaptop
RMobile phone
RCard with a transponder, such as a ski pass or access pass
If the PASSENGER AIR BAG OFF indicator lamp remains lit, the front-
passenger seat may not be used.
XVisit a qualified specialist workshop.
When you switch the
ignition on, the 6
restraint system warning
lamp lights up and/or
the PASSENGER AIR
BAG OFF indicator lamp
does not light up briefly.GWARNING
The BabySmart™ air bag deactivation system is malfunctioning.
Do not install a child restraint system on the front-passenger seat.
It is recommended that you install the child restraint system on a
suitable rear seat.
XVisit a qualified specialist workshop.
XPlease also refer to the notes about the restraint system warning
lamp (Ypage 198).
Child-proof locks
Important safety notes
GWARNING
If children are traveling in the vehicle, they
could:
Ropen doors, thus endangering other people
or road users
Rexit the vehicle and be caught by oncoming
traffic
Roperate vehicle equipment and become
trapped
There is a risk of an accident and injury.
Always activate the child-proof locks and
override feature if children are traveling in the vehicle. When leaving the vehicle, always take
the key with you and lock the vehicle. Never
leave children unattended in the vehicle.
Override feature for:
Rthe rear doors (Ypage 57)
Rthe rear side windows (Ypage 57)
56Children in the vehicle
Safety
GWARNING
If you leave children unsupervised in the vehi-
cle, they could set it in motion by, for example:
Rrelease the parking brake.
Rshift the automatic transmission out of the
parking position P.
Rstart the engine.
In addition, they may operate vehicle equip-
ment and become trapped. There is a risk of
an accident and injury.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. Never
leave children unsupervised in the vehicle.
GWARNING
If persons, particularly children are subjected to prolonged exposure to extreme heat or
cold, there is a risk of injury, possibly even
fatal. Never leave children unattended in the
vehicle.
GWARNING
If the child restraint system is subjected to
direct sunlight, parts may get very hot. Chil-
dren may burn themselves on these parts,
particularly on the metal parts of the child
restraint system. There is a risk of injury.
If you leave the vehicle, taking the child with
you, always ensure that the child restraint
system is not exposed to direct sunlight. Pro- tect it with a blanket, for example. If the child
restraint system has been exposed to direct
sunlight, let it cool down before securing the
child in it. Never leave children unattended in
the vehicle.
Child-proof locks for the rear side doors
and rear door
Each rear side door and rear door is secured
individually with the child-proof locks. A door
secured with a child-proof lock cannot be
opened from inside the vehicle. When the vehi-
cle is unlocked, the door can be opened from the
outside.
Child-proof locks for the rear side doors
XTo activate: press the child-proof lock lever
down in the direction of arrow ;.
XMake sure that the child-proof locks are work-
ing properly.
XTo deactivate:press the child-proof lock
lever up in the direction of arrow :.
Override feature for the rear side win-
dows
XTo enable/disable:press button:.
If indicator lamp ;is lit, operation of the rear
side windows is disabled. Operation is only
possible using the switches in the driver's
door. If indicator lamp ;is off, operation is
possible using the switches in the rear com-
partment.
Pets in the vehicle
GWARNING
If you leave animals unattended or unsecured
in the vehicle, they could press buttons or
switches, for example.
Pets in the vehicle57
Safety
Z
Protection against theft
Immobilizer
The immobilizer prevents your vehicle from
being started without the correct SmartKey.
XTo activate:remove the SmartKey from the
ignition lock.
XTo deactivate: switch on the ignition.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. The
engine can be started by anyone with a valid
SmartKey that is left inside the vehicle.
iThe immobilizer is always deactivated when
you start the engine.
In the event that the engine cannot be started
(yet the vehicle's battery is charged), the sys-
tem is not operational. Contact an authorized
Mercedes-Benz Center or call
1-800-FOR-MERCedes (in the USA) or
1-800-387-0100 (in Canada).
ATA (anti-theft alarm system)
XTo arm: lock the vehicle with the SmartKey.
Indicator lamp :flashes. The alarm system
is armed after approximately 15 seconds.
XTo disarm: unlock the vehicle with the Smart-
Key.
iIf you then do not open a side door or the
rear door, the alarm system switches back on
again after approximately 40 seconds.
A visual and audible alarm is triggered if the
alarm system is armed and you open:
Ra door
Rthe vehicle with the mechanical key
Rthe rear door
Rthe hood The alarm is also triggered if:
Rthe position of the vehicle is changed.
Ra window is smashed.
The alarm is not switched off, even if you close the open door that triggered it, for example.
XTo stop the alarm: press the%or&
button on the SmartKey.
The alarm is stopped.
or
XInsert the SmartKey into the ignition lock.
The alarm is stopped.
iIf the alarm continues for more than
30 seconds, the mbrace emergency call sys-
tem automatically notifies the Customer
Assistance Center. This is done either by text
message or data connection.
The emergency call system sends the mes-
sage or data provided that:
Ryou have subscribed to the mbrace service.
Rthe mbrace service has been activated
properly.
Rthe necessary mobile phone network is
available.
62Protection against theft
Safety
XPress release button:and pull door han-
dle ;.
XOpen the rear door.
Closing
XPush the rear door closed from outside the
vehicle.
XLock the vehicle with the &button on the
SmartKey.
Side windows
Important safety notes
GWARNING
While opening the side windows, body parts
could become trapped between the side win-
dow and the door frame as the side window
moves. There is a risk of injury.
Make sure that nobody touches the side win-
dow during the opening procedure. If some-
body becomes trapped, release the switch or
pull the switch to close the side window again.
GWARNING
While closing the side windows, body parts in
the closing area could become trapped. There is a risk of injury.
When closing make sure that no parts of the
body are in the closing area. If somebody
becomes trapped, release the switch or press
the switch to open the side window again.
GWARNING
If children operate the side windows they
could become trapped, particularly if they are left unsupervised. There is a risk of injury.
Activate the override feature for the rear side
windows. When leaving the vehicle, always
take the SmartKey with you and lock the vehi-
cle. Never leave children unsupervised in the
vehicle.
Opening and closing the side win-
dows
The switches for all side windows are located on
the driver's door. There is also a switch on each
door for the corresponding side window.
The switches on the driver's door take prece-
dence.
:Front left
;Front right
=Rear right
?Rear left
XTurn the SmartKey to position 1or2 in the
ignition lock.
XTo open manually: press and hold the cor-
responding switch.
XTo open automatically: press the corre-
sponding switch beyond the point of resist-
ance and release it.
Automatic operation is started.
XTo interrupt automatic operation: press/
pull the corresponding switch again.
XTo close manually: pull the corresponding
switch and hold it.
You can continue to operate the side windows
after you switch off the engine or remove the
Side windows69
Opening and closing
Z
SmartKey. This function remains active for five
minutes or until you open a front door.
The side windows cannot be operated from the
rear when the override feature for the side win-
dows is activated (
Ypage 57).
Convenience opening
i
The convenience opening feature can only
be operated using the SmartKey. The Smart-
Key must be close to the driver's door handle.
You can ventilate the vehicle before you start
driving. To do this, the SmartKey is used to carry
out the following functions simultaneously:
Runlock the vehicle
Ropen the side windows
Ropen the sliding sunroof
Rswitch on the seat ventilation for the driver's
and front-passenger seat
XPoint the tip of the SmartKey at the driver's
door handle.
XPress and hold the %button on the Smart-
Key until the side windows and the sliding
sunroof are in the desired position.
XTo interrupt convenience opening: release
the % button.
Convenience closing feature
Important safety notes
GWARNING
When the convenience closing feature is oper- ating, parts of the body could become trapped
in the closing area of the side window and the
sliding sunroof. There is a risk of injury.
Observe the complete closing procedure
when the convenience closing feature is oper-
ating. Make sure that no body parts are in
close proximity during the closing procedure.
Operation
iThe "convenience closing feature" can only
be operated using the SmartKey. The Smart-
Key must be close to the driver's door handle.
When you lock the vehicle, you can simultane-
ously:
Rclose the side windows
Rclose the sliding sunroof
XPoint the tip of the SmartKey at the driver's
door handle.
XPress and hold the &button on the Smart-
Key until the side windows and the sliding
sunroof are fully closed.
XMake sure that all the side windows and the
sliding sunroof are closed.
XTo interrupt convenience closing: release
the & button.
Problems with the side windows
GWARNING
Closing the side windows with increased force or without the anti-entrapment feature could lead to serious or even fatal injury. Make sure that nobody can become trapped when closing the side
windows.
70Side windows
Opening and closing
ProblemPossible causes/consequences andMSolutions
A side window cannot be
closed because it is
blocked by objects, e.g.
leaves in the window
guide.XRemove the objects.
XClose the side window.
A side window cannot be
closed and you cannot
see the cause.If a side window is obstructed during closing and reopens again
slightly:
XImmediately after the window blocks, pull the corresponding switch
again until the side window has closed.
If a side window is obstructed again during closing and reopens again slightly:
XImmediately after the window blocks, pull the corresponding switchagain until the side window has closed.
The side windows cannot
be opened or closed with
convenience opening.The SmartKey battery is discharged or nearly discharged.
XCheck the SmartKey battery (Ypage 65) and replace it if necessary
(Ypage 65).
If a side window will still not open or close due to a malfunction, consult a qualified specialist
workshop.
Sliding sunroof
Important safety notes
GWARNING
While opening and closing the sliding sunroof, body parts in close proximity could become
trapped. There is a risk of injury.
Make sure that no body parts are in close
proximity during the opening and closing pro-
cedures.
If somebody becomes trapped:
Rrelease the switch immediately, or
Rduring automatic operation, push the
switch briefly in any direction
The opening or closing procedure will be stop- ped.
GWARNING
If children operate the sliding sunroof they
could become trapped, particularly if they are left unsupervised. There is a risk of injury.
When leaving the vehicle, always take the
SmartKey with you and lock the vehicle. Never
leave children unsupervised in the vehicle.
!Only open the sliding sunroof if it is free of
snow and ice. Otherwise, malfunctions may
occur.
Do not allow anything to protrude from the
sliding sunroof. Otherwise, the seals could be
damaged.
!The weather can change abruptly. It could
start to rain or snow. Make sure that the slid- ing sunroof is closed when you leave the vehi-
cle. The vehicle electronics can be damaged if
water enters the vehicle interior.
Resonance noises can occur in addition to the
usual airflow noises when the sliding sunroof is
open. They are caused by minor pressure fluc-
tuations in the vehicle interior. Change the posi-
tion of the sliding sunroof or open a side window
slightly to reduce or eliminate these noises.
Sliding sunroof71
Opening and closing
Z
iThe system automatically switches from
level 3to level 2after approximately eight
minutes.
The system automatically switches down
from level 2to level 1after approximately ten
minutes.
The system automatically switches off
approximately 35 minutes after it is set to
level 1.
Switching the seat ventilation on/off
Switching on/off
Seat ventilation is only available for the front
seats.
The three blue indicator lamps in the buttons
indicate the ventilation level you have selected.
XMake sure that the SmartKey is in position 2
in the ignition lock (Ypage 105).
XTo switch on: press button:repeatedly
until the desired ventilation level is set.
iIf you open the side windows and the sliding
sunroof using the SmartKey (Ypage 70), the
driver's seat ventilation automatically
switches to the highest level.
XTo switch off: press button:repeatedly
until all the indicator lamps go out.
iIf the battery voltage is too low, the seat
ventilation may switch off.
Problems with the seat heating/seat ventilation
ProblemPossible causes/consequences and MSolutions
The seat heating or seat
ventilation has switched
off prematurely or can-
not be switched on.The on-board voltage is too low because too many electrical consum-
ers are switched on.
XSwitch off electrical consumers that you do not need, such as the
rear window defroster or interior lighting.
Once the battery is sufficiently charged, the seat heating or seat
ventilation can be switched back on manually.
Steering wheel
Important safety notes
GWARNING
You could lose control of your vehicle if you do the following while driving:
Radjust the driver's seat, head restraint,
steering wheel or mirrors
Rfasten the seat belt
There is a risk of an accident.
Adjust the driver's seat, head restraint, steer-ing wheel and mirror and fasten your seat belt
before starting the engine.
GWARNING
Children could injure themselves if they
adjust the steering wheel. There is a risk of
injury.
Steering wheel79
Seats, steering wheel and mirrors
Z