
Alternativ frekvens (AF)
AF-funktionen fungerar för FM-kanaler.
Tryck på menyknappen (
) och välj
AF-läget för att aktivera, då visas ”AF”
visas på displayen. Om radiomottagningen
från stationen försvagas växlar systemet
automatiskt till en alternativ station.
Om du vill fortsätta lyssna på ett
lokalprogram, tryck på menyknappen
(
) och välj REG-läget för att slå på
det. ”REG ON” visas. Om du vill avbryta,
tryck på ljudreglaget och välj REG-läget
för att stänga av. ”REG OFF” visas.
Trafikinformation (TA)
Om trafikinformationsknappen (
) trycks
in övergår mottagaren till TA-läge och
”TA” visas.
Om en TA-sändning tas emot i TA-läge,
kommer TA-sändningen att avbryta andra
funktioner som används (FM, USB, AUX
eller BT audio) och ”Traffic Info” visas.
Trafikmeddelandet kan avbrytas med
TA-knappen (
) och du återgår till den
senast valda funktionen.
Kanalinställning (PTY)
Vissa FM-kanaler har typkoder. Med
koderna är det lätt att hitta önskad kanal.
Tryck på programtypsknappen (
, )
medan radion är inställd på FM.
Typkoderna och "PTY" visas under
mottagningen. Finns det ingen kod för
programtyp visas "None" på displayen.
(Välja programtyp:)
1.
Tryck på programtypsknappen (, ) när
programtypskoden visas på displayen.
2. Gör något av följande:
•Tryck på den förprogrammerade
knappen för förinställd kanal (1 till 6).
•Tryck på programtypsknappen (,
).
(För att söka programtypsinformation:)
1. Tryck på programtypsknappen (
, )
när programtypskoden visas på
displayen.
2. Håll programtypsknappen (
, )
intryckt tills en ljudsignal hörs.
Nu söker enheten efter program. Om
inget hittas visas "Nothing" på
displayen och radion återgår till den
tidigare inställda kanalen.
(Lagring av programtyper i knapparna
för förinställda knappar:)
1. Tryck på programtypsknappen (
, )
när programtypskoden visas på
displayen.
2. Tryck på programtypsknappen (
, )
och välj programtyp.
3. Tryck medan programtypen visas, på
en knapp för förinställd kanal i cirka 2
sekunder.
Nödmeddelande
Om ett nödmeddelande tas emot, kommer
nödmeddelandet att komma in medan
andra funktioner används (FM, USB,
AUX eller BT audio) och ”Alarm!” visas.
När meddelandet är slut, återgår systemet
till den tidigare valda funktionen.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-25

tByta display
Den information som visas på
audiodisplayen ändras enligt nedan varje
gång som knappen (3) trycks in under
uppspelning.
KnappInformation som visas
på audiodisplayen
Filnummer/spelad tid
Filnummer
Kategorinamn
Artistnamn
Albumnamn
Låttitel
OBS
•Informationen (artistnamn, låtens namn)
visas endast när låtfilerna i iPod
innehåller sådan information som kan
visas.
•Enheten kan inte visa vissa tecken. De
tecken som inte kan visas anges med en
asterisk (
).
Displaybläddring
13 tecken kan visas på displayen åt
gången. Om du vill visa resten av tecknen
i en lång titel, håller du in textknappen (3).
Nästa 13 tecken visas på displayen. Håll in
text-knappen (3) på nytt efter att de sista
13 tecknen har visats, för att återgå till
början av titeln.
OBS
Endast ett begränsat antal tecken kan
visas på displayen.
Felmeddelanden
Om du ser ett felmeddelande på skärmen
ska du vidta lämpliga åtgärder med
följande metoder. Om felmeddelandet
finns kvar ska en kunnig reparatör
kontaktas. Vi rekommenderar en
auktoriserad Mazda-verkstad.
CHECK CD
Om det står "CHECK CD" på displayen
betyder det att något är fel på CD:n.
Kontrollera om CD-skivan är skadad eller
smutsig, och sätt i den på rätt sätt igen.
Om meddelandet visas igen sätter du i en
annan CD-skiva som du vet att det inte är
något fel på.
CHECK USB
När meddelandet ”CHECK USB” visas
indikerar det att det är något fel i
USB-enheten. Kontrollera att filerna som
finns på USB-enheten innehåller
MP3/WMA/AAC-filer och återanslut.
CHECK iPod
Om meddelandet "CHECK iPod" visas
indikerar det att det är något fel i iPod.
Kontrollera att det som finns i iPod
innehåller spelbara filer och återanslut.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-35

Bluetooth® förberedelse*
tBluetooth® handsfree-förberedelser
Inställning av hopparningskod
Inställning av den fyrsiffriga
hopparningskoden för att registrera din
mobiltelefon (hopparning) kan ställas in i
förväg.
OBS
Grundinställningsvärdet är ”0000”.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.” (Välj ett av följande:
para ihop, redigera, ta bort, lista eller
ange PIN-kod)
6.Säg: [Pip!] ”Set pin code” (Ställ in
PIN-kod)
7.Meddelande: ”Your current pin code
is XXXX.” (Din aktuella PIN-kod är
XXXX.) Do you want to change it to a
different pairing pin code?” (Din
nuvarande PIN-kod är XXXX. Vill du
ändra den till en annan PIN-kod för
ihopparning?)
8.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9.Meddelande: ”Please say a 4-digit
pairing code.” (Säg en fyrsiffrig
hopparningskod)
10.Säg: [Pip] ”YYYY”
11.Meddelande: ”YYYY is this correct?”
(YYYY, är detta rätt?)
12.Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
13. Om du sagt ”Yes” (Ja), fortsätt till steg
14. Om du sagt ”No” (Nej) återgår
proceduren till steg 9.
14.Meddelande: ”Your new pairing pin
code is YYYY.” (Din nya
hopparningskod är YYYY.) Use this
pin code when pairing devices to the
Hands free system. Do you want to
pair a device now?” (Din nya PIN-kod
för hopparning är YYYY. Använd
denna PIN-kod när du parar ihop
enheter med handsfree-systemet. Vill
du para ihop en enhet nu?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” eller ”No” (Ja eller
Nej)
16. Om du svarar ”Yes” (Ja) går systemet
vidare till registreringsläge. Om du
sagt ”No” (Nej) återgår systemet till
vänteläge.
tHopparning av enheter
(Bluetooth
®-handsfree)
För att kunna använda Bluetooth®
handsfree, måste en enhet som är utrustad
med Bluetooth
® paras ihop med
Bluetooth
®-enheten på nedanstående sätt.
Maximalt sju enheter, inklusive
handsfree-mobiltelefoner och
Bluetooth
®-ljudenheter, kan paras ihop i
en bil.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
*Vissa modeller.5-39

OBS
•En enhet kan bara paras ihop när bilen
är parkerad. Om bilen sätts i rörelse
avslutas hopparningen. Det är farligt att
para ihop under körning - para ihop
enheten innan du börjar köra. Parkera
fordonet på en säker plats innan du
parar ihop.
•Om en Bluetooth®-enhet redan har
parats ihop i bilen, t.ex. en
Bluetooth
®-audioenhet, behöver den
inte paras ihop på nytt om den används
som en handsfree-mobiltelefon. På
samma sätt behöver den inte paras ihop
som en Bluetooth
®-audioenhet om den
redan har parats ihop som en
handsfree-mobiltelefon.
•Eftersom en Bluetooth®-enhet har en
kommunikationsräckvidd på ca 10
meter, kan systemet känna av annan
enhet som befinner sig inom denna
10-metersradie och av misstag para
ihop den i stället.
1. Aktivera enhetens
Bluetooth
®-program.
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
2. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
3.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
4.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
5.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
6.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
7.Säg: [Pip!] ”Pair” (Para ihop)
8.Meddelande: ”Start the pairing
process on your Bluetooth
® device.”
(Starta hopparningsprocessen på din
Bluetooth
®-enhet). Your pin code is
0000 (XXXX). (Din PIN-kod är 0000
(XXXX)). Input this on your
Bluetooth
® device. (Mata in detta i din
Bluetooth
®-enhet.) See device manual
for instructions.” (Se enhetens
handbok för instruktioner.)
9. Använd enheten och sök efter
Bluetooth
®-enheten (kringutrustning).
OBS
Se enhetens bruksanvisning för
information om dess funktioner.
10. Välj ”Mazda” i listan över de enheter
som enheten har sökt upp.
11. Mata in en 4-siffrig hopparningskod i
enheten.
12.Meddelande: ”Please say the name of
the device after the beep.” (Säg namnet
på enheten efter pipet)
13.Säg: [Pip!] XXXX - - - (Säg ett
enhetsnamn, ett valfritt namn på
enheten.)
Exempel: ”Svens enhet”
OBS
Säg ett ”enhetsnamn” inom 10
sekunder.
Om fler än två enheter paras ihop kan
de inte ha samma eller liknande
”enhetsnamn”.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-40
![MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish) 14.Meddelande: ”Adding XXXXXX - - -
(t.ex. ”Svens enhet”) (enhetsnamn). Is
this correct?” (Stämmer detta?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
16.Meddelande: ”Pairing complete”
(hopparning kla MAZDA MODEL CX-5 2018 Ägarmanual (in Swedish) 14.Meddelande: ”Adding XXXXXX - - -
(t.ex. ”Svens enhet”) (enhetsnamn). Is
this correct?” (Stämmer detta?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
16.Meddelande: ”Pairing complete”
(hopparning kla](/manual-img/28/13789/w960_13789-488.png)
14.Meddelande: ”Adding XXXXXX - - -
(t.ex. ”Svens enhet”) (enhetsnamn). Is
this correct?” (Stämmer detta?)
15.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
16.Meddelande: ”Pairing complete”
(hopparning klar)
När enheten registrerats identifierar
systemet enheten automatiskt. Om du
aktiverar Bluetooth
® handsfree på nytt,
eller om du aktiverar Bluetooth
®
handsfree först när tändningen vridits från
OFF till ACC, läser systemet upp ett
röstmeddelande: ”XXXXXX - - - (t.ex.
”Sven’s device”) (enhetsnamn) är
ansluten”.
OBS
•När hopparningen är klar visas
symbolen
.
•Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan symbolen
visas.
•Du kan även registrera enheter via
audioenheten.
•Beroende på enhet, kan
registreringsstatusen gå förlorad efter
en tid. Om detta inträffar upprepar du
anvisningarna från steg 1.
Uppläsning av registrerade enheter
Bluetooth® handsfree-systemet kan läsa
upp de enheter som är registrerade i
systemet.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
6.Säg: [Pip!] ”List” (Lista)
7.Meddelande: ”XXXXX..., XXXXX...,
XXXXX... (T.ex. Enhet A, enhet B,
enhet C.)” (Rösten läser upp de enheter
som registrerats i handsfree-systemet.)
Tryck på kort knappen Tal när den
önskade enheten läses upp och säg
sedan ett av följande kommandon.
•”Select phone” (Välj telefon): Väljer
enhet (mobiltelefon) när du trycker
kort på knappen Tala.
•”Select music player” (Välj
musikspelare): Väljer enhet
(musikspelare) när du trycker kort på
knappen Tala.
•”Edit”: Redigerar enheten när du
kort trycker in knappen Tala.
•”Continue” (Fortsätt): Fortsätter
uppläsningen av listan.
•”Delete”: Tar bort den aktuella
enheten när du kort trycker in
knappen Tala.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-41

•”Previous”: Återgår till den
föregående enheten i listan när du
kort trycker in knappen Tala.
8.Meddelande: ”End of list, would you
like to start from the beginning?” (Slut
på listan, vill du börja från början
igen?)
9.Säg: [Pip!] ”No” (Nej)
10.Meddelande: ”Returning to main
menu.” (Återgår till huvudmenyn.)
tVälja enhet (Bluetooth®-handsfree)
Om flera enheter har parats ihop kopplar
Bluetooth
®-enheten till den enhet som
senast parades ihop. Om du vill koppla till
en annan hopparad enhet måste du ändra
länk. Enheternas prioritetsordning efter att
länken har ändrats bibehålls även efter att
tändningen har stängts av.
(Handsfree-telefon)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Select phone” (Välj
telefon)
5.Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to select.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
välja.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
6.Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
mobiltelefon som ska anslutas.)
7.Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Namn på registrerad enhet), is
this correct?” (stämmer detta?)
8.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9.Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Device tag) selected.”
(Enhetsnamn valt)
(Musikspelare)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Select music player” (Välj
musikspelare)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-42

5.Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to select.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
välja.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
6.Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
musikspelare som ska anslutas.)
7.Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Namn på registrerad enhet), is
this correct?” (stämmer detta?)
8.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
9.Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
B...) (Device tag) selected.”
(Enhetsnamn valt)
OBS
•När anslutningen av den valda delen är
klar visas
eller symbolen .
•Vissa Bluetooth®-ljudenheter behöver
en viss tid på sig innan
eller symbolen
visas.
•Du kan även välja enhet (musikspelare)
med hjälp av panelknapparna.
tTa bort en enhet
(Bluetooth
®-handsfree)
Registrerade enheter (mobiltelefoner) kan
raderas var för sig eller alla på en gång.
OBS
Detta fungerar endast när bilen är
parkerad. Det är alltför distraherande att
försöka göra detta under körning och du
kan göra för många fel för att det ska vara
effektivt.
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
OBS
En registrerad enhet (mobiltelefon)
kan raderas med hjälp av
registreringslistan.
6.Säg: [Pip!] ”Delete” (Ta bort)
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-43

7.Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to delete.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
ta bort.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C), eller alla.
Which device please?” (Vilken enhet)
8.Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
enhet som ska tas bort.)
OBS
Säg ”All” (Alla) om du vill ta bort alla
enheter (mobiltelefoner).
9.Meddelande: ”Deleting XXXXX...”
(Tar bort XXXXX...) (t.ex. enhet B...)
(Namn på registrerad enhet). Is this
correct?” (Stämmer detta?)
10.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
11.Meddelande: ”Deleted”(Raderad)
tRedigera registrerade enheter
(Bluetooth
®-handsfree)
1. Tryck kort på knappen Lyft luren eller
Ta l a .
2.Säg: [Pip!] ”Setup” (Inställning)
3.Meddelande: ”Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Välj en av följande:
Hopparning, bekräftelse, språk,
lösenord, välj telefon eller välj
musikspelare.)
4.Säg: [Pip!] ”Pairing options”
(Hopparning)
5.Meddelande: ”Select one of the
following: Pair, edit, delete, list, or set
pin code.” (Välj ett av följande: para
ihop, redigera, ta bort, lista eller ange
PIN-kod)
6.Säg: [Pip!] ”Edit” (Redigera)
7.Meddelande: ”Please say the name of
the device you would like to edit.”
(Säg namnet på den enhet som du vill
redigera.) Available devices are
XXXXX...(Tillgängliga enheter är
XXXXX...) (Ex. device A), XXXXX...
(t.ex. enhet A) XXXXX... (Ex. device
B), XXXXX...(t.ex. enhet B)
XXXXX... (t.ex. enhet C). Which
device please?” (Vilken enhet)
8.Säg: [Pip!] ”X” (Säg numret för den
enhet som ska redigeras.)
9.Meddelande: ”New name please”
(Nytt namn, tack)
10.Säg: [Pip!] ”XXXXX... (t.ex. device
C)” (Säg ett ”enhetsnamn”, det namn
du tilldelat enheten.)
11.Meddelande: ”XXXXX... (t.ex. enhet
C) (enhetsnamn), is this correct?”
(XXXXX ..., stämmer detta?)
12.Säg: [Pip!] ”Yes” (Ja)
13.Meddelande: ”New name saved.”
(Nytt namn sparat)
tFörberedelser för Bluetooth® audio
Inställning av Bluetooth®-ljudenhet
Med Bluetooth® audio kan du ändra, ta
bort och visa information om hopparade
enheter.
1. Läget ändras på följande sätt varje
gång som du trycker på menyknappen
(
). Välj ”BT SETUP”.
Funktioner i kupén
Ljudinställning [typ A (utan pekskärm)]
5-44