3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
NOT
Un dispozitiv (telefon mobil)
înregistrat poate fi úters prin folosirea
listei de înregistrri.
6.Spune i: [bip] „Delete” ( útergere)
7.Mesaj: „Please say the name of the
device you would like to delete.
Available devices are XXXXX... (Ex.
device A), XXXXX... (Ex. device B),
XXXXX... (Ex. device C), or all.
Which device please?” (Spune i
numele dispozitivului pe care dori i s
îl úterge i. Dispozitivele disponibile
sunt XXXXX... (de exemplu,
dispozitivul A), XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul B), XXXXX...
(de exemplu, dispozitivul C) sau toate.
Ce dispozitiv?)
8.Spune i: [bip] „X” (spune i numrul
dispozitivului care trebuie s fie úters.)
NOT
Spune i „All” (toate) pentru a úterge
toate dispozitivele (telefon mobil).
9.Mesaj: „Deleting XXXXX... (Ex.
device B...) (Registered device tag). Is
this correct?” (Se úterge XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul B”) (eticheta
dispozitiv înregistrat) Este corect?)
10.Spune i: [bip] „Yes” (da)
11.Mesaj: „Deleted” ( úters)
tEditarea dispozitivului înregistrat
(Bluetooth
® Hands-Free)
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or
select music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere,
mesaje de confirmare, limb, parol,
selectare telefon sau selectare music
player.)
4.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, edit, delete, list, or set pin code.”
(Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
6.Spune i: [bip] „Edit” (editare)
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-46
7.Mesaj: „Please say the name of the
device you would like to edit.
Available devices are XXXXX... (Ex.
device A), XXXXX... (Ex. device B),
XXXXX... (Ex. device C). Which
device please?” (Spune i numele
dispozitivului pe care dori i s îl
úterge i. Dispozitivele disponibile sunt
XXXXX... (de exemplu, dispozitivul
A), XXXXX... (de exemplu,
dispozitivul B), XXXXX... (de
exemplu, dispozitivul C) sau toate. Ce
dispozitiv?)
8.Spune i: [bip] „X” (spune i numrul
dispozitivului care trebuie s fie
editat.)
9.Mesaj: „New name please?” (Noul
nume, v rog?)
10.Spune i: [bip] „XXXXX... (Ex. device
C)” (XXXXX… (de exemplu,
dispozitivul C)) (spune i o „etichet de
dispozitiv”, un nume arbitrar pentru
dispozitiv.)
11.Mesaj: „XXXXX... (Ex. device C)
(Device tag), is this correct?”
(XXXXX… (de exemplu, dispozitivul
C…) (eticheta dispozitivului), este
corect?)
12.Spune i: [bip] „Yes” (da)
13.Mesaj: „New name saved.” (Noul
nume a fost salvat.)tPregtirea sistemului Bluetooth®
Audio
Setarea dispozitivului audio cu
Bluetooth®
Pot fi efectuate asocierea dispozitivului
audio cu Bluetooth
®, modificarea,
útergerea úi afi úarea informa iilor despre
dispozitivul asociat.
1. Modul se schimb dup cum urmeaz
de fiecare dat când se apas pe
butonul pentru meniu (
).
Selecta i „BT SETUP”.
*
*
* În func ie de modul selectat,
indica ia se schimb.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-47