Indica iaVa l o a r e a s e trii
Rotire în
sens antio-
rarRotire în
sens orar
12Hr
24Hr
(reglarea orei ca 12 Hr/
24 Hr)12Hr (lumi-
neaz scurt)24Hr (lumi-
neaz scurt)
1* Cu sistem de informa ii despre postul
de radio (RDS)
*2 De la model la model, este posibil ca
aceast func ie s nu fie disponibil.
NOT
Dac nu mai este folosit de câteva
secunde, afi úajul revine la afi úajul
anterior. Pentru resetarea sunetelor joase,
înalte, a atenurii úi a balansului, apsa i
pe butonul pentru meniu (
) timp de
2 secunde. Unitatea va emite un semnal
sonor úi va fi afi úat mesajul „CLEAR”.
AF (setarea frecven ei alternative
(AF))
*
Func ia AF a Radio Data System (RDS)
poate fi setat ca pornit sau oprit.
Consulta i sec iunea „Sistemul de
informa ii despre postul de radio (RDS)”
de la pagina 5-23.
REG (setarea programului regional
(REG))
*
Func ia REG a Radio Data System (RDS)
poate fi setat ca pornit sau oprit.
Consulta i sec iunea „Sistemul de
informa ii despre postul de radio (RDS)”
de la pagina 5-23.
ALC (reglarea automat a volumului)
Controlul automat al nivelului (ALC)
modific automat volumul audio în func ie
de viteza vehiculului. Cu cât este mai mare
viteza vehiculului, cu atât cre úte úi
volumul. ALC dispune de modurile ALC
OFF (ALC oprit) úi ALC LEVEL 1 to 7
(ALC nivelurile 1-7). La ALC LEVEL 7,
nivelul la care poate ajunge volumul este
maximum. Selecta i modul în func ie de
condi iile de drum.
BEEP (sunetul operrii audio)
Setarea pentru sunetul de operare la
apsarea sau inerea apsat a unui buton
poate s fie schimbat. Setarea ini ial este
ON (pornit). Seta i ca OFF (oprit) pentru
dezactiva sunetul de operare.
Modul BT SETUP
*
Muzica úi alte semnale audio, precum
datele voce înregistrate pe dispozitive
audio portabile úi telefoane mobile
disponibile pe pia care sunt echipate cu
func ia de transmisie Bluetooth
®, pot fi
ascultate prin transmisie fr fir pe
difuzoarele vehiculului. Utilizând modul
BT SETUP, aceste dispozitive pot fi
programate pentru unitatea Bluetooth
® sau
schimbate (pagina 5-41).
12 Hr
24 Hr (reglarea orei ca 12 Hr/
24 Hr)
Rotirea butonului rotativ de control audio
schimb afi úarea orei de la ciclu de 12 ore
la ciclu de 24 de ore (pagina 5-20).
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-19
Bluetooth®*
tIntroducere
Descrierea sistemul Hands-Free Bluetooth®
Atunci când un dispozitiv Bluetooth® (telefon mobil) este conectat la unitatea Bluetooth® a
vehiculului, un apel poate fi efectuat sau primit prin apsarea butonului pentru convorbire,
începerea convorbirii sau terminarea convorbirii cu ajutorul butonului de comand audio la
distan . De exemplu, chiar dac un dispozitiv (telefon mobil) este în buzunarul hainei,
poate fi efectuat un apel fr a scoate dispozitivul (telefonul mobil) úi a-l ac iona direct.
Descrierea sistemului Bluetooth
® audio
Atunci când un aparat audio portabil prevzut cu func ia de comunicare Bluetooth® este
asociat la vehicul, pute i asculta muzica înregistrat pe un dispozitiv audio asociat pe
difuzoarele vehiculului. Nu este necesar s conecta i dispozitivul audio portabil la terminalul
de intrare extern al vehiculului. Dup programare, folosi i panoul de control audio al
vehiculului pentru a reda/opri fi úierele audio.
NOT
•Pentru siguran a dumneavoastr, un dispozitiv poate fi asociat numai atunci când
vehiculul este parcat. Dac vehiculul începe s se mi úte, procedura de conectare se va
încheia. Înainte de conectare, parca i vehiculul într-un loc ferit.
•Raza de comunicare a dispozitivului echipat cu Bluetooth® este de 10 metri sau mai pu in.
•Operarea audio de baz este disponibil cu ajutorul comenzilor vocale chiar dac
Bluetooth
® nu este conectat.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-37
AT E NIE
Unele dispozitive mobile Bluetooth® nu sunt compatibile cu vehiculul. Consultaţi un
reprezentant autorizat Mazda, un centru de apeluri Mazda sau un centru de asistenţă web
pentru informaţii cu privire la compatibilitatea dispozitivului mobil Bluetooth
®.
Telefon:
(Germania)
0800 4263 738 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(Cu excepţia Germaniei)
00800 4263 7383 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
(internaţional)
49 (0) 6838 907 287 (8:00Š18:00 ora Europei centrale)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Specifica ia Bluetooth
® aplicabil (recomandat)
Ve r . 2 . 0
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
5-38
Pregtirea sistemului
Bluetooth
®*
tPregtirea sistemului Bluetooth®
Hands-Free
Setarea codului de conectare
Setarea codului de conectare din 4 cifre
pentru înregistrarea telefonului
dumneavoastr mobil (conectare) poate fi
stabilit în prealabil.
NOT
Valoarea setat ini ial este „0000”.
1. Apsa i scurt butonul de începere a
convorbirii sau butonul pentru
convorbire.
2.Spune i: [bip] „Setup” (setare)
3.
Mesaj: „Select one of the following:
Pairing options, confirmation prompts,
language, password, select phone or select
music player.” (Selecta i una din
urmtoarele: op iuni de asociere, mesaje
de confirmare, limb, parol, selectare
telefon sau selectare music player.)
4.Spune i: [bip] „Pairing options”
(op iuni de asociere)
5.Mesaj: „Select one of the following:
Pair, Edit, Delete, List, or Set pin
Code.” (Selecta i una din urmtoarele:
asociere, editare, útergere, list sau
setare a codului pin.)
6.Spune i: [bip] „Set pin code” (setare a
codului pin)
7.Mesaj: „Your current pin code is
XXXX. Do you want to change it to a
different pairing pin code?” (Codul pin
curent este XXXX. Dori i s îl
schimba i într-un cod pin de conectare
diferit?)
8.Spune i: [bip] „Yes” (da)
9.Mesaj: „Please say a 4-digit pairing
code.” (Spune i un cod de asociere din
patru cifre.)
10.Spune i: [bip] „YYYY”
11.Mesaj: „YYYY is this correct?”
(YYYY, este corect?)
12.Spune i: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
13. Dac rspunsul este „Yes” (da), trece i
la pasul 14. Dac este „No” (nu),
procedura revine la pasul 9.
14.Mesaj: „Your new pairing pin code is
YYYY. Use this pin code when pairing
devices to the Hands free system. Do
you want to pair a device now?” (Noul
cod pin de conectare este YYYY.
Folosi i acest cod pin atunci când
conecta i dispozitive la sistemul Hands
free. Dori i s conecta i un dispozitiv
acum?)
15.Spune i: [bip] „Yes” (da) sau „No”
(nu)
16. Dac „Yes” (da), sistemul trece în
modul de înregistrare a dispozitivului.
Dac este „No” (nu), sistemul revine la
starea de a úteptare.
tAsocierea dispozitivelor (Bluetooth®
Hands-Free)
Pentru a folosi sistemul Hands-Free
Bluetooth
®, dispozitivul prevzut cu
Bluetooth
® trebuie s fie asociat unit ii
Bluetooth
® folosind urmtoarea
procedur.
Maximum úapte dispozitive incluzând
telefoane mobile hands-free úi dispozitive
audio cu Bluetooth
® pot fi asociate pentru
un singur vehicul.
Dotrile interioare
Echipamentul audio [tipul A (fr ecran tactil)]
*Anumite modele.5-41