Talegenkendelse
tGrundlæggende betjeningsmetode
Aktivering af talegenkendelse
Tryk på taleknappen.
Afslutning af talegenkendelse
Brug én af følgende metoder:
•Tryk på læg på-knappen.
•Sig "Cancel" (annuller).
•Betjen kommandokontakten eller
midterdisplayet (kun når bilen holder
stille).
Overspringning af talevejledning
(hurtigere betjening)
Tryk på taleknappen, og slip den.
Fejlsøgning for talegenkendelse
Hvis du ikke forstår en driftsmetode, mens
du bruger talegenkendelse, kan du sige
"Tutorial" (vejledning) eller "Help"
(hjælp).
Kommandoer, der kan bruges når som
helst under talegenkendelse
"Go Back" (gå tilbage) og "Cancel"
(annuller) er kommandoer, der kan bruges
under talegenkendelse.
Returnering til forrige handling
Sig "Go back" (gå tilbage), mens du
bruger talegenkendelse, for at vende
tilbage til forrige handling.
Cancel (annuller)
Sig "Cancel" (annuller), mens du bruger
talegenkendelse, for at omstille det håndfri
Bluetooth
®-system til standby.
Der skal bemærkes følgende for at
forhindre reduktion af
talegenkendelseshastigheden og
talekvaliteten:
•Talegenkendelse kan ikke udføres,
mens der afspilles talevejledning eller
en biplyd. Vent til efter
talevejledningen eller biplyden, før du
udtaler dine kommandoer.
•Der er kun telefonrelaterede
kommandoer tilgængelige, når din
telefon er tilsluttet via Bluetooth
®. Sørg
for, at din telefon er tilsluttet via
Bluetooth
®, før du bruger
telefonrelaterede talekommandoer.
•Kommandoer til musikafspilning, f.eks.
Afspil kunstner og Afspil album, kan
kun bruges i USB-audiotilstand.
•Tal ikke for langsomt eller for højt
(ingen høj stemme).
•Tal tydeligt og klart uden pauser mellem
ord eller tal.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-119
•Dialekt eller en anden ordbrug end
håndfriprompterne kan ikke genkendes
af stemmegenkendelsessystemet. Udtal
kun ord med den ordbrug, der er angivet
af talekommandoerne.
•Det er ikke nødvendigt at vende mod
mikrofonen eller nærme sig den. Udtal
talekommandoerne uden at
kompromittere en sikker køreposition.
•Luk ruderne og/eller soltaget for at
lukke alle høje lyde ude, eller reducer
airconditionanlæggets styrke under
brugen af Bluetooth
® håndfri.
•Sørg for, at dyserne ikke sender luft op i
retning af mikrofonen.
BEMÆRK
Hvis ydeevnen af talegenkendelsen ikke er
tilfredsstillende. Se afsnittet "Fejlsøgning"
på side 5-123.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-120
tTalekommandoliste
Talekommando
Når der trykkes på taleknappen, og følgende kommando udtales, kan audio eller navigation
betjenes. Kommandoerne i () kan udelades. Det specificerede navn og nummer sættes i {}.
Standardkommando
Talekommando Funktion
Help Brugbare kommandoer kan verificeres.
Vejledning Grundlæggende talekommandoer og brugsmetoder kan verificeres.
(Navigér/bring mig/kør) hjem Indstil destinationen til hjem.
Kommunikationsrelateret (telefon) kommando
Talekommando Funktion
Ring til {navn i telefonbog} (mobil/
hjem/arbejde/andet)
Eksempel: "Call John Mobile" (ring til
Johns mobil)Ring til kontaktpersonen i den overførte telefonbog.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Redial (genkald)Ring til den sidst opkaldte person.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Callback (ring tilbage)Ring til den sidste kontaktperson, der ringede til dig.
Se afsnittet "Foretagelse af et opkald" på side 5-109.
Underholdningsrelateret (audio) kommando
Talekommando Funktion Tilsvarende lydkilde
(Go to/Play) Bluetooth (Audio)
((Gå til/afspil) Bluetooth
(audio))Skifter lydkilden til BT-lyd.
Kan også skifte til hver lydkilde ved samtidigt at bruge
kommandoer såsom FM, AM eller USB.Alle
Play Artist {Artist name} (Af-
spil kunstner {Navn på kunst-
ner})Afspiller den valgte kunstner. USB
Navigationsrelateret kommando*
Se den separate brugervejledning til navigationssystemet for at få oplysninger om
talekommandoer til navigationsskærmen.
BEMÆRK
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse typer og specifikationer.
•Nogle kommandoer kan ikke bruges ved visse enhedstilslutningsbetingelser og
brugsbetingelser.
•Kommandoerne er eksempler på tilgængelige kommandoer.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
*Visse modeller.5-121
Fejlsøgning
Mazda Bluetooth® Håndfri Kundeservice
Hvis du har problemer med Bluetooth®, skal du kontakte vores gratis kundeservicecenter.
Telefon:
(Tyskland)
0800 4263 738 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Undtagen Tyskland)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
(Resten af verden)
49 (0) 6838 907 287 (8:00-18:00 centraleuropæisk tid)
Internet:
http://www.mazdahandsfree.com
Bluetooth
®-enhedsparring, tilslutningsproblemer
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføresŠSørg for, at Bluetooth
®-enheden er kom-
patibel med Bluetooth®-enheden, og at
Bluetooth® og tilstanden Find*1 er slået
til, og at flytilstand er slået fra i
Bluetooth
®-enhedsindstillingen. Sluk din
Bluetooth®-enhed én gang, og tænd den
igen. Hvis parring stadig ikke er muligt ef-
ter dette, skal du kontakte en fagekspert.
Vi anbefaler et autoriseret Mazda-værk-
sted. Du kan også kontakte Mazda
Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Parringen kan ikke udføres
igenDe parringsoplysninger, der er par-
ret for Bluetooth
®-enheden genken-
des ikke korrekt.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-123
Symptom Årsag Løsning
Parring kan ikke udføres
Bluetooth
®-funktionen eller tilstan-
den Find/indstillingen Synlig*1 kan
automatisk blive slukket efter forlø-
bet af en vis tidsperiode på enheden.Kontrollér, om Bluetooth
®-funktionen og
tilstanden Find/indstillingen Synlig*1 er
slået til, og par, eller opret forbindelse
igen. Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startes
Tilslutter automatisk, men fra-
kobler derefter pludseligt
Frakobler ind i mellemEnheden på et sted, hvor der let
forekommer radiobølgeinterferens,
f.eks. i en taske på et bagsæde, i
baglommen på et par bukser.Flyt enheden til et sted, hvor radiointerfe-
rens ikke så let kan forekomme.
Tilslutter ikke automatisk, når
motoren startesParringsoplysningerne opdateres,
når enhedens OS opdateres.Udfør parring vha. følgende procedure:
1. Slet den pågældende Bluetooth
®-en-
hed i Mazda Connect.
2. Slet "Mazda" fra Bluetooth
®-søge-
skærmen på Bluetooth®-enheden.
3. Udfør parringen igen.
Hvis parring ikke er mulig, efter at have
prøvet proceduren, skal du slukke din
Bluetooth
®-enhed én gang og derefter
tænde den igen. Hvis parring stadig ikke er
muligt efter dette, skal du kontakte en fa-
gekspert. Vi anbefaler et autoriseret
Mazda-værksted. Du kan også kontakte
Mazda Bluetooth
® håndfri Kundeservice.
*1 Indstilling, der registrerer tilstedeværelsen af en enhed ekstern for Bluetooth®-enheden.
BEMÆRK
•Når enhedens OS er opdateret, kan parringsoplysningerne slettes. Hvis det sker, skal du
omprogrammere parringsoplysningerne til Bluetooth
®-enheden.
•Hvis du parrer din telefon, der allerede er blevet parret med din bil mere end én gang
tidligere, skal du slette "Mazda" på din mobilenhed. Derefter skal du køre
Bluetooth
®-søgningen på din mobilenhed én gang til og parre med en nydetekteret
"Mazda".
•Før du parrer din enhed, skal du sikre, at Bluetooth® er slået TIL på både din telefon og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverede enheder bruges på følgende steder eller under følgende
betingelse, vil forbindelse via Bluetooth
® muligvis ikke være mulig.
•Enheden er på en placering, der er skjult fra midterdisplayet, f.eks. bag eller under et
sæde eller inden i handskerummet.
•Enhedens kontakter rører ved eller dækkes af en metalgenstand eller karosseriet.
•Enheden er indstillet til strømbesparelsestilstand.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-124
•Forskellige Bluetooth®-aktiverede enheder kan bruges til Bluetooth® håndfri og
Bluetooth
®-audio. For eksempel kan enhed A tilsluttes som en Bluetooth® håndfri enhed,
og enhed B kan tilsluttes som en Bluetooth
®-audioenhed. Dog kan følgende ske, når de
bruges samtidigt.
•Enhedens Bluetooth®-forbindelse er frakoblet.
•Der forekommer støj i den håndfri audio.
•Håndfri fungerer langsomt.
Problemer med talegenkendelse
Symptom Årsag Løsning
Ringe talegenkendelse
•Overdreven, langsom tale.•Overdreven, kraftfuld tale (råbe).•Tale før biplyden er stoppet.•Høj støj (tale eller støj udenfor/
inde i bilen).
•Luftstrøm fra A/C blæser ind i
mikrofonen.
•Tale med ikke-standardudtryk
(dialekt).I forbindelse med årsagerne, der er
angivet til venstre, skal du være for-
sigtig med, hvordan du taler. Når tal
desuden udtales i rækkefølge, vil
genkendelsen være bedre, hvis der
ikke holdes pause mellem tallene. Falsk genkendelse af tal
Ringe talegenkendelse Der er en fejlfunktion i mikrofonen.Der kan være forekomme en ringe
forbindelse eller fejl i mikrofonen.
Kontakt en fagekspert. Vi anbefaler
et autoriseret Mazda-værksted.
Telefonrelateret talegenkendelse er
deaktiveret.Der er et problem med forbindelsen
mellem Bluetooth
®-enheden og en-
heden.Hvis der er fejl efter kontrol af par-
ringssituationen, skal du kontrollere,
om der er problemer med enheds-
parring eller forbindelsen.
Navne i telefonbogen er ikke lette at
genkendeBluetooth
®-systemet er under om-
stændigheder, der gør genkendelse
vanskelig.Ved at udføre følgende forholdsreg-
ler vil genkendelsen blive forbedret.
•Ryd en telefonbogs hukommelse,
hvis den ikke bruges meget.
•Undgå afkortede navne. Brug
fulde navne. (Genkendelsen for-
bedres jo længere navnet er. Hvis
du undgår at bruge navne som
"Mom" (mor), "Dad" (far), for-
bedres genkendelsen).
Ved betjening af audio genkendes
navnet på en sang ikke.Navne på sange kan ikke genkendes
via tale.Š
Du vil springe over vejledning.ŠDer kan springes over vejledning
ved hurtigt at trykke på og slippe ta-
leknappen.
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-125
Problemer med opkald
Symptom Årsag Løsning
Når du starter et opkald, kan der hø-
res bilstøj fra et andet sted.I ca. 3 sekunder efter start på et op-
kald kræver Bluetooth
®-enhedens
støjdæmpningsfunktion tid til at til-
passe opkaldsmiljøet.Dette angiver ikke noget problem
med enheden.
Den anden part kan ikke høres, eller
talerens stemme kan ikke høres.Lydstyrken er indstillet til nul eller
lav.Forøg lydstyrken.
Andre problemer
Symptom Årsag Løsning
Indikationen for resterende batteritid
er ikke ens på bilen og enheden.Indikationsmetoden er ikke ens på
bilen og enheden.Š
Når et opkald foretages fra bilen,
opdateres telefonnummeret i histo-
rikken for indgående/udgående op-
kald, men navnet vises ikke.Nummeret er ikke blevet registreret
i telefonbogen.Hvis nummeret er registreret i tele-
fonbogen, opdateres historikken for
indgående/udgående opkald med
navnet i telefonbogen, når motoren
startes igen.
Mobiltelefonen synkroniserer ikke
historikken for indgående/udgående
opkald med bilen.Nogle typer mobiltelefoner synkro-
niserer ikke automatisk.Start synkronisering fra mobiltelefo-
nen.
Det tager lang tid at gennemføre
funktionen til skift af sprog.Der kræves maksimalt 60 sekunder.Š
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-126
•Selvom om det er svært for dig at høre operatørens stemme, kan din stemme høres af call
centeret. Fortsæt med at forklare dine omstændigheder.
•Hvis Mazda ERA-GLONASS er i gang, mens du foretager et opkald med din mobiltelefon
vha. Bluetooth
® håndfri, kan opkaldet blive afbrudt.
•Det er muligvis ikke muligt at modtage et opkald vha. Bluetooth® håndfri normalt, mens
Mazda ERA-GLONASS er aktivt.
•Et taleopkald med en operatør vil muligvis ikke være muligt, hvis højttaleren eller
mikrofonen er ødelagt. Hvis højttaleren eller mikrofonen er ødelagt, skal du altid få bilen
efterset på et autoriseret Mazda-værksted.
•Mazda ERA-GLONASS fungerer muligvis ikke uden for følgende temperaturområde: Hvis
Mazda ERA-GLONASS ikke fungerer normalt, skal du foretage et opkald fra en anden
telefon, f.eks. den nærmeste offentlige telefon.
Driftstemperaturområde: -40 °C til 85 °C
•Der kan være en forskel mellem de positionsoplysninger, der sendes til call centeret, og
bilens faktiske position, da opkaldet blev foretaget. Angiv landmærker omkring bilens
position, hvor opkaldet foretages til operatøren, under taleopkaldet.
Automatiske nødopkald
Hvis bilen rammes af et stød af en vis styrke eller derover ved en kollision, sendes
automatisk oplysninger om bilen til call centeret.
Når overførslen af oplysningerne om bilen er færdig, eller der er gået cirka 20 sekunder fra
overførslens start, startes taleopkaldet til call centeret.
&