5Innvendig utstyr og egenskaper
Bruk av forskjellige funksjoner for kjørekomfort, inkludert
klimaanlegg og stereoanlegg.
Klimaanlegg ...................................... 5-4
Tips om bruk ................................ 5-4
Bruk av ventilasjonsdysene ......... 5-5
Helautomatisk type ...................... 5-7
Før du bruker stereoanlegget ........ 5-11
Lydkontrollbryter ....................... 5-11
AUX/USB-modus ......................5-13
Antenne ...................................... 5-15
Lydanlegg [Type A (uten
berøringsskjerm)] ........................... 5-16
Kontroller for strøm/volum/lyd .........
.................................................... 5-16
Klokke ........................................5-18
Bruke radioen .............................5-19
Bruke CD-spilleren
*.................. 5-23
Bruke AUX-modus .................... 5-26
Bruke USB-modus .....................5-27
Bruke iPod-modus ..................... 5-30
Feilmeldinger ............................. 5-32
Bluetooth
®*............................... 5-33
Klargjøring av Bluetooth
®*....... 5-36
Tilgjengelige språk
*................... 5-47
Sikkerhetsinnstilling
*.................5-48
Bluetooth
® Audio*.................... 5-50
Bluetooth
® Hands-Free*............ 5-52
Talegjenkjenning
*...................... 5-60
Talegjenkjenningens lærefunksjon
(brukerregistrering)
*.................. 5-62
Feilsøking
*................................. 5-65
Lydanlegg [Type B
(berøringsskjerm)] ..........................5-69
Grunnleggende metode for bruk ........
.................................................... 5-69
Hjemmeskjermbilde ...................5-73
Innstillinger ................................ 5-74
Bruke radioen .............................5-75
Bruke DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
*........................... 5-78
Bruke CD-spilleren
*.................. 5-80
Bruke DVD-spilleren
*............... 5-83
Bruke AUX-modus .................... 5-86
Bruke USB-modus ..................... 5-87
Bluetooth
®................................. 5-93
Klargjøring av Bluetooth
®.........5-97
Tilgjengelige språk
*................... 5-99
Bluetooth
® Audio .................... 5-100
Bruke Aha™ ............................ 5-104
Bruke Stitcher™ Radio ............5-108
Bluetooth
® Hands-Free ............5-110
Talegjenkjenning ......................5-120
Programmer ............................. 5-122
Feilsøking ................................ 5-123
Vedlegg ...........................................5-128
Ting du trenger å vite ............... 5-128
*Noen modeller.5-1
tSøkeknapp
AM*/MW*/LW*/FM-radio
Trykk på søkebryteren (, ). Radioen
skifter til neste/forrige lagrede stasjon i
den rekkefølgen den ble lagret.
Trykk og hold søkebryteren (
, ) for å
søke etter alle brukbare stasjoner med
høyere eller lavere frekvens, uansett om de
er programmerte eller ikke.
Radiostasjoner som tidligere er blitt lagret
i automatisk minneinnstilling (type A)/
favorittradio (type B) kan kalles opp ved å
trykke på søkebryteren (
, ) mens det
mottas en radiostasjon som er lagret i
automatisk minneinnstilling (type A)/
favorittradio (type B). Radiostasjoner kan
kalles opp i den rekkefølgen de ble lagret,
med hvert trykk på bryteren (
, ).
DAB-radio (Type B)*
Trykk på Søk-bryteren (, ) mens du
lytter til DAB-radio for å finne frem til en
stasjon som tidligere ble lagret i
favorittlisten. Med hver bruk av bryteren
kommer man til en ny radiostasjon i den
rekkefølgen de ble lagret.
Trykk og hold på søkebryteren (
) for å
gå til neste stasjon, (
) for å gå tilbake til
forrige stasjon.
USB Audio/Bluetooth® Audio*/CD*
Trykk på søkebryteren () for å hoppe
fremover til starten på neste spor.
Trykk på søkeknappen (
) innen et par
sekunder etter start av avspilling for å
spore ned til starten på det forrige sporet.
Trykk på søkebryteren (
) etter at det er
gått et par sekunder for å starte
avspillingen fra starten på inneværende
sporet.
Trykk og hold søkebryteren (
, ) for å
kontinuerlig skifte spor opp eller ned.
DVD (Type B)
*
Trykk på søkebryteren () for å hoppe
fremover til starten på neste kapittel.
Trykk på søkebryteren (
) for å gå tilbake
til starten på forrige kapittel.
Aha™/Stitcher™-radio (type B)
Trykk på søkebryteren () for å hoppe
fremover til starten på neste spor.
Trykk og hold inne søkebryteren (
, ) for
å evaluere avspillingen av den aktuelle
sangen som “liker”.
Trykk og hold inne søkebryteren (
, ) for
å evaluere avspillingen av den aktuelle
sangen som “misliker”.
Innvendig utstyr og egenskaper
Før du bruker stereoanlegget
5-12*Noen modeller.
AUX/USB-modus
Lyd kan også høres fra bilens høyttalere
ved å kople en kommersielt tilgjengelig,
bærbar lydenhet til ekstrakontakten.
Du må bruke en kommersielt tilgjengelig
stereo-miniplugg uten impedans (3,5
).
Kontakt et verksted, vi anbefaler et
autorisert Mazda-verksted.
I tillegg kan det spilles lyd fra bilens
stereoanlegg ved å kople en USB-enhet til
USB-porten.
MERKNAD
(Type B)
SD-kortsporet er for navigasjonssystemet.
På biler med navigasjonssystemet settes
SD-kortet (original Mazda) med lagrede
kartdata inn i SD-kortsporet og brukes.
Ty p e A
Ekstrakontakt/
USB-port
Ty p e B
USB-port
Tilbehørskontakt
pSlik bruker du AUX-modus (Type
A) ........................................... side 5-26
qSlik bruker du USB-modus (Type
A) ........................................... side 5-27
rSlik bruker du iPod-modus (Type A) ....
................................................ side 5-30
sSlik bruker du AUX-modus (Type
B) ............................................side 5-86
tSlik bruker du USB-modus (Type
B) ............................................side 5-87
ADVARSEL
Ikke juster den bærbare audioenheten eller
lignende produkt mens du kjører bilen:
Å regulere en bærbar audioenhet eller
lignende produkt mens du kjører er farlig
fordi det kan ta oppmerksomheten bort fra
kjøring av bilen, noe som kan føre til en
alvorlig ulykke. Juster alltid den bærbare
audioenheten eller lignende produkt mens
bilen står stille.
Innvendig utstyr og egenskaper
Før du bruker stereoanlegget
5-13
FORSIKTIG
Det vil avhenge av den bærbare
lydenheten, men det kan oppstå støy når
enheten er koplet til bilens
tilbehørskontakt. (I så fall, ikke bruk
tilbehørskontakten.)
MERKNAD
•Det kan hende denne modusen ikke kan
brukes. Det avhenger av den bærbare
lydenheten som skal tilkoples.
•Les bruksanvisningen for den bærbare
lydenheten før du bruker
ekstrakontakten/USB-porten.
•Bruk en kommersielt tilgjengelig
stereo-miniplugg uten impedans (3,5
)
for å kople den bærbare audioenheten til
ekstrakontakten. Før du bruker
ekstrakontakten, må du lese
produsentens instrukser for tilkopling av
en bærbar lydenhet til ekstrakontakten.
•For å forhindre utladning av batteriet
må du ikke bruke ekstrainngangen i
lange perioder når motoren er slått av
eller går på tomgang.
•Når en enhet koples til
tilbehørskontakten eller USB-porten,
kan det oppstå støy fra den tilkoplede
enheten. Hvis enheten er koplet til bilens
tilbehørskontakt, kan støyen reduseres
ved å ta pluggen ut av
tilbehørskontakten.
tKople til USB-port/tilbehørskontakt
Ty p e A
USB-port
Tilbehørskon-
takt
Ty p e B
USB-port
Tilbehørskon-
takt
Kople til en enhet
1. Åpne lokket på midtkonsollen.
2. Fjern eventuelt dekselet på
tilbehørskontakten eller USB-porten.
(Type A)
3. Kople kontakten på enheten til
USB-porten.
Innvendig utstyr og egenskaper
Før du bruker stereoanlegget
5-14
tRadio Data System (RDS)*
MERKNAD
Radiodatasystemet (RDS) fungerer ikke
utenfor systemets dekningsområde.
Alternativ frekvens (AF)
AF-funksjoner på FM-stasjoner. Trykk på
menyknappen (
) og velg AF-modus
for å slå den på, og “AF” vises. Hvis
mottaket av den gjeldende stasjonen blir
svakere, skifter systemet automatisk til en
alternativ stasjon.
Hvis du ønsker å fortsette et regionalt
program, kan du trykke på menyknappen
(
) og velge REG-modus for å slå
den på. “REG ON” vises. Trykk på
lydkontrollbryteren og velg REG-modus
for å slå den av. “REG OFF” vises.
Trafikkmeldinger (TA)
Hvis TA-knappen (
) trykkes inn, vil
enheten skifte til TA-modus og “TA” vises
på displayet.
Hvis en TA-sending mottas mens i
TA-modus, oppfanges TA-sendingen selv
ved bruk av andre funksjoner (FM, CD,
USB-enhet, AUX eller BT audio) og
“Traffic Info” vises.
Under en TA-sending kan du trykke på
TA-knappen (
) for å avslutte sendingen
og vende tilbake til forrige modus.
Programtypeinformasjon (PTY)
Noen FM-stasjoner sender
programtypekoder. Denne koden gjør det
mulig å raskt finne alternative stasjoner
som sender samme programtype.
Trykk på PTY-knappen (
, ) i
FM-modus. Koden for programtypen og
“PTY” vises under mottak. Hvis det ikke
er noen kode for programtypen, vises
“None”.
(Slik velger du en programtype:)
1. Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ) mens koden for
programtypen vises.
2. Bruk en av følgende:
•Trykk på den forhåndsprogrammerte
forhåndsinnstillingsknappen (1 til 6).
•Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ).
(Slik skanner du for informasjon om
programtype:)
1. Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ) mens koden for
programtypen vises.
2. Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ) inntil du hører en
pipetone.
Enheten vil skanne etter sendinger, og
hvis ingen finnes, vises "Nothing" og
enheten vil gå tilbake til det båndet
som ble spilt tidligere.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type A (uten berøringsskjerm)]
*Noen modeller.5-21
(Slik lagrer du programtyper på
forhåndsinnstillingsknappene:)
1. Trykk på informasjonsknappen for
programtype (
, ) mens koden for
programtypen vises.
2. Trykk på knappen (
, ) for
informasjon om programtype og velg
programtypen.
3. Mens programtypen vises trykker du
på en forhåndsinnstillingsknapp i
omtrent 2 sekunder.
Nødsendinger
Hvis en nødsending mottas, oppfanges
nødsendingen selv ved bruk av andre
funksjoner (FM, CD, USB-enhet, AUX
eller BT audio) og “Alarm!” vises.
Når nødsendingen er ferdig, vil systemet
gå tilbake til der det var.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type A (uten berøringsskjerm)]
5-22
Bluetooth®*
tInnledning
Beskrivelse av Bluetooth® Hands-Free
Når en Bluetooth®-enhet (mobiltelefon) er koplet til bilens Bluetooth®-enhet, kan et anrop
ringes eller mottas ved å trykke på snakkeknappen, svarknappen, avslutt-knappen på
fjernkontrollbryteren. Selv om en enhet (mobiltelefon) ligger i jakkelommen, kan du ringe
uten å ta ut enheten (mobiltelefonen) og betjene den direkte.
Beskrivelse av Bluetooth
® Audio
Når en bærbar lydenhet som er utstyrt med kommunikasjonsfunksjonen Bluetooth® er paret
til bilen, kan du høre på musikk som er lagret på den parede, bærbare lydenheten på bilens
høyttalere. Det er ikke nødvendig å kople den bærbare lydenheten til bilens eksterne
inngangskontakt. Etter programmering kan du bruke bilstereoanleggets kontrollpanel til å
spille av eller stoppe lyden.
MERKNAD
•For din egen sikkerhets skyld kan en enhet kun parres mens bilen står parkert. Hvis bilen
begynner å bevege seg, avsluttes paringsprosedyren. Parker bilen på et trygt sted før du
starter paringen.
•Kommunikasjonsrekkevidden til en enhet utstyrt med Bluetooth® er ca. 10 meters eller
mindre.
•Grunnleggende betjening av lydfunksjonen er tilgjengelig ved bruk av talekommandoer
selv om Bluetooth
® ikke er tilkoplet.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type A (uten berøringsskjerm)]
*Noen modeller.5-33
Klargjøring av
Bluetooth
®*
tKlargjøring av Bluetooth®
Hands-Free
Kodeinnstilling for paring
Angivelse av den 4-sifrede parrekoden for
registrering av mobiltelefonen (paring)
kan gjøres på forhånd.
MERKNAD
Den opprinnelige innstillingsverdien er
“0000”.
1. Trykk kort på svarknappen eller
snakkeknappen.
2.Si: [Beep] “Setup” (innstillinger)
3.Ledetekst: “Select one of the
following: Pairing options,
confirmation prompts, language,
password, select phone or select music
player.” (Paringsalternativer,
bekreftelsesmeldinger, språk, passord,
velg telefon eller velg
musikkavspiller.)
4.Si: [Beep] “Pairing options”
(paringsalternativer)
5.Ledetekst: “Select one of the
following: Pair, Edit, Delete, List, or
Set pin Code.” (par, rediger, slett, liste
eller angi PIN-kode)
6.Si: [Beep] “Set pin code” (angi
pin-kode)
7.Ledetekst: “Your current pin code is
XXXX. (din nåværende kode er ...) Do
you want to change it to a different
pairing pin code?” (ønsker du å endre
den til en annen parre-pin-kode?)
8.Si: [Beep] “Yes” (ja)
9.Ledetekst: “Please say a 4-digit
pairing code.” (si en 4-sifret
paringskode)
10.Si: [Beep] “YYYY”
11.Ledetekst: “YYYY is this correct?”
(.... er dette korrekt?)
12.Si: [Beep] “Yes” or “No” (ja eller nei)
13. Hvis svaret er “Yes” (ja), gå til trinn
14. Hvis svaret er “No” (nei), gå
tilbake til trinn 9.
14.Ledetekst: “Your new pairing pin
code is YYYY. (din nye
parings-pin-kode er ...). Use this pin
code when pairing devices to the
Hands free system. (bruk denne
pin-koden når du parrer enheter til
handsfrisystemet.) Do you want to pair
a device now?” (ønsker du å parre en
enhet nå?)
15.Si: [Beep] “Yes” or “No” (ja eller nei)
16. Hvis du sier “Yes”, skifter systemet til
enhetsregistreringsmodus. Hvis svaret
er “No” (Nei), går systemet tilbake til
ventemodus.
tEnhetsparing (Bluetooth®
Hands-Free)
For å bruke Bluetooth® Hands-Free, må
enheten som er utstyrt med Bluetooth
®
pares med Bluetooth®-enheten ved hjelp
av følgende fremgangsmåte.
Du kan pare maksimalt sju enheter,
herunder Bluetooth
® Audio-enheter og
handsfri-mobiltelefoner til én bil.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type A (uten berøringsskjerm)]
5-36*Noen modeller.