Page 592 of 879

Bruke Aha™
tHva er Aha™?
Aha™*1 er et program som lytte til forskjellig Internett-innhold, som Internett-radio og
podcast-sendinger.
Du kan holde forbindelsen med venner ved å få oppdateringer om deres aktiviteter fra
Facebook og Twitter.
Ved bruk av lokasjonsbaserte tjenester, kan man søke etter tjenester og destinasjoner i
nærheten, eller innhente lokal sanntidsinformasjon.
Du finner mer informasjon om Aha™ på “http://www.aharadio.com/”.
*1 Aha™, Aha™-logoen og Aha™-kjennetegnet er varemerker eller registrerte varemerker
for Harman International Industries, Inc., og brukes med tillatelse.
MERKNAD
•Tjenesteinnholdet som leveres av Aha™ varierer avhengig av landet der brukeren bor. I
tillegg er ikke tjenesten tilgjengelig i noen land.
•For å kunne bruke Aha™ fra Bluetooth®-enheten må du gjøre følgende på forhånd:
•Installere Aha™-appen på enheten.
•Opprette en Aha™-konto for enheten.
•Logge deg på Aha™ med enheten.
•Velg den forhåndsinnstilte stasjonen på enheten.
•Hvis programmer-skjermbildet ikke vises på enheten, kan det hende det ikke er mulig å
spille Aha™ på midtdisplayet.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-104
Page 593 of 879

tSpille av
Ve l g -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise underholdningsskjermbildet. Når aha
velges, vises følgende ikoner nederst på midtdisplayet. Ikonene som vises avhenger av den
valgte stasjonen.
I tillegg kan følgende ikoner vises.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Viser hovedmenyen.
Bruk det til å skifte til andre stasjoner.
Viser innholdslisten.
Bruk det til å skifte til annet ønsket innhold fra stasjonen.
Liker*1
Evaluerer det gjeldende innholdet som “Liker”.
Misliker*1
Evaluerer det gjeldende innholdet som “Misliker”.
Reverserer i 15 sekunder.
Kart (biler med navigasjonssystem)
Viser destinasjonen det ble søkt etter med lokasjonsbaserte tjenester, på navigasjonssyste-
met.
Call (Ring)
Det kan ringes til telefonnummeret til en butikk funnet i et søk med stedsbaserte tjenester.
Tilgjengelig når en enhet er tilkoplet som en Hands-Free-enhet.
Går tilbake til forrige innhold.
Pauser avspillingen av innholdet. Avspillingen gjenopptas når det velges igjen.
Går til neste innhold.
Gå hurtig fremover i 30 sekunder.
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-74.
*1 Noen stasjoner kan bruker alternative variasjoner av Liker og Misliker, avhengig av stasjonstypen eller
leverandøren.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-105
Page 596 of 879

Bruke Stitcher™ Radio
tHva er Stitcher™ Radio?
Stitcher™*1 radio er en app som kan brukes til å lytte til Internett-radio eller til å strømme
podcastsendinger.
Anbefalt innhold velges automatisk ved å registrere innhold som du legger i favoritter, eller
ved å trykke på Liker- eller Misliker-knappen.
Du finner mer informasjon om Stitcher™ Radio på “http://stitcher.com/”.
*1 Stitcher™, Stitcher™-logoen og Stitcher™ kjennetegnet er varemerker eller registrerte
varemerker for Stitcher, Inc., og brukes med tillatelse.
MERKNAD
•For å kunne bruke Stitcher™ fra Bluetooth®-enheten må du gjøre følgende på forhånd:
•Installere programmet Stitcher™ Radio på enheten.
•Opprette en Stitcher™ Radio-konto for enheten.
•Logge deg på Stitcher™ Radio med enheten.
•Hvis programmer-skjermbildet ikke vises på enheten, kan det hende det ikke er mulig å
spille Stitcher™ på midtdisplayet.
tSpille av
Ve l g -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise underholdningsskjermbildet. Når Stitcher
velges, indikeres følgende ikoner på nedre del av midtdisplayet.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Viser stasjonslisten.
Bruk det til å skifte til andre stasjoner.
Misliker
Evaluerer det gjeldende programmet som “Misliker”.
Liker
Evaluerer det gjeldende programmet som “Liker”.
Legger den gjeldende stasjonen til favoritter eller sletter den gjeldende stasjonen fra favo-
ritter.
Reverserer i 30 sekunder.
Spiller stasjonen. Velg den igjen for å pause avspillingen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-108
Page 597 of 879
Ikon Funksjon
Går til neste stasjon.
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-74.
Stasjonsliste
1. Velg
-ikonet for å vise stasjonslisten.
Stasjonsnavn i favoritter: Velg å vise programmet registrert i favoritter.
Kategorinavn: En kategori valgt fra dine favoritter anbefalt av Stitcher™ vises.
Velg den for å vise kategoriprogrammet.
Stitcher
Bla gjennom
Egendefinert stasjon 1
Egendefinert stasjon 2
Populær og trendy
Nytt og bemerkelsesverdig
Komedie
2. Velg programnavnet for å spille den.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-109
Page 608 of 879

Talegjenkjenning
tGrunnleggende metode for bruk
Aktivere talegjenkjenning
Trykk på snakkeknappen.
Avslutte talegjenkjenning
Bruk en av følgende metoder:
•Trykk på legge på-knappen.
•Si “Cancel” (avbryt).
•Bruk styrespaken eller midtdisplayet
(kun når bilen står stille).
Hoppe over talegjenkjenning (for
raskere bruk)
Trykk og slipp snakkeknappen.
Feilsøking for talegjenkjenning
Hvis du ikke forstår en betjeningsmetode
mens du er i talegjenkjenningsmodus, kan
du si “Tutorial” (leksjon) eller “Help”
(hjelp).
Kommandoer som alltid kan brukes
under talegjenkjenning
“Go Back” (gå tilbake) og “Cancel”
(avbryt) er kommandoer som til enhver tid
kan brukes under talegjenkjenning.
Gå tilbake til forrige funksjon
Si “Go Back” (gå tilbake) for å gå tilbake
til forrige handling mens du er i
talegjenkjenningsmodus.
Cancel (Avbryt)
Du setter Bluetooth
® Hands-Free-systemet
i ventemodus ved å si “Cancel” (avbryt)
mens du er i talegjenkjenningsmodus.
Følgende punkter bør etterfølges for å
forhindre at talekvaliteten forringes:
•Talegjenkjenning kan ikke utføres
mens taleveiledning eller en pipetone
høres. Vent til taleveiledningen eller
pipetonen er ferdig før du sier dine
kommandoer.
•Telefonrelaterte kommandoer er kun
tilgjengelig når telefonen er tilkoplet via
Bluetooth
®. Sørg for at telefonen er
tilkoplet via Bluetooth
® før du bruker
telefonrelaterte talekommandoer.
•Musikkspillkommandoer, som “Play
Artist” (spill artist) og “Play Album”
(spill album) kan bare brukes i
USB-lydmodus.
•Ikke snakk for sakte eller for høyt (ingen
høy stemme).
•Snakk klart, uten å pause mellom ord
eller tall.
•Talegjenkjenning kjenner ikke igjen
dialekter eller bruk av andre ord enn
handsfri-ledeteksten. Gi kommandoer i
henhold til de spesifiserte
talekommandoene.
•Det er ikke nødvendig å være vendt mot
mikrofonen eller å nærme seg den.
Snakk inn talekommandoene mens du
beholder en trygg kjørestilling.
•Lukk vinduene og/eller soltaket for å
stenge ute utvendig støy, eller reduser
luftstrømmen til klimaanlegget mens
Bluetooth
® Hands-Free er i bruk.
•Sørg for at luftdysene ikke sender luft
opp mot mikrofonen.
MERKNAD
Hvis ytelsen til talegjenkjennelsen ikke er
tilfredsstillende.
Se Feilsøking på side 5-123.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-120
Page 610 of 879
Programmer
MERKNAD
Det som vises på skjermen, kan variere avhengig av graden og spesifikasjonen.
Ve l g
-ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise Programmer-skjermbildet. Følgende
informasjon kan bekreftes.
Øverst på skjermen Punkt Funksjon
Overvåking av drivstofføkonomiDrivstofforbruksdisplay
Kontrollstatusdisplay
Effektivitetsdisplay
Visning av sluttskjermbildeSe Drivstofføkonomiovervåking
på side 4-126.
VedlikeholdsovervåkingVarselveiledningAdvarsler som er aktivert i øye-
blikket kan bekreftes.Se Hvis en varsellampe tennes
eller blinker på side 7-44.
Ve d l i k e h o l dPlanlagt vedlikehold
Dekkrotasjon
OljeskiftSe Vedlikeholdsovervåking (ty-
pe B stereoanlegg) på side
6-16.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-122
Page 613 of 879

MERKNAD
•Når enhetens operativsystem oppdateres kan parreinformasjonen bli slettet. Hvis det skjer,
må parringsinformasjonen programmeres inn på Bluetooth
®-enheten på nytt.
•Hvis du parrer en telefon som allerede er blitt parret med bilen mer enn én gang tidligere,
trenger du å slette “Mazda” fra mobilenheten. Deretter kan du gjennomføre
Bluetooth
®-søk på mobilenheten igjen og parre til en nyregistrert “Mazda”.
•Før du parrer enheten, må du sørge for at Bluetooth® er slått PÅ, både på telefonen og i
bilen.
•Hvis Bluetooth®-aktiverte enheter brukes på/under følgende steder eller forhold, kan det
hende tilkopling via Bluetooth
® ikke er mulig.
•Enheten befinner seg på et sted som er skjult fra midtdisplayet, for eksempel bak eller
under setet, eller inne i hanskerommet.
•Enheten kommer i kontakt med eller dekkes av en metallgjenstand eller kropp.
•Enheten står i strømsparemodus.
•Det kan brukes forskjellige Bluetooth®-aktiverte enheter for Bluetooth® Hands-Free og
Bluetooth
® audio. Enhet A kan for eksempel koples til som en Bluetooth®
Hands-Free-enhet og enhet B kan koples til som en Bluetooth® audio-enhet. Følgende kan
imidlertid skje hvis de brukes samtidig.
•Enhetens Bluetooth®-forbindelse blir frakoplet.
•Det er støy i Hands-Free-lyden.
•Hands-Free fungerer sakte.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-125
Page 647 of 879

Planlagt vedlikehold
MERKNAD
Etter den foreskrevne perioden må du fortsette å følge vedlikeholdsplanen til anbefalte
intervaller.
Utslippskontroll og relaterte systemer
Tennings- og drivstoffsystemene er meget viktige for utslippskontrollsystemet og for
effektiv bruk av motoren. Ikke kluss med dem.
Alle kontroller og justeringer må foretas av et verksted, vi anbefaler et autorisert
Mazda-verksted.
tEuropa
My Mazda-service
My Mazda Service er navnet på vedlikeholdsvarslingsfunksjonen som sier ifra om behov for
vedlikehold ved å tenne skiftenøkkelindikatorlampen og/eller ved å vise en spesifikk mel-
ding på instrumentpanelet.
Uansett må det gjennomføres service før bilen er gått 20 000 km, eller 12 måneder etter siste
service, avhengig av hvilken av de tre hendelsene som inntreffer først (20 000 km, 12 måne-
der eller displaymelding/skiftenøkkelindikator).
Vedlikehold 1.2.3.4.5.6.7.8.9.10. 11. 12.
SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G 2.5 OG SKYACTIV-G 2.5T
Tennplugger
*1Unntatt SKYACTIV-G
2.5TSkift ut hver 120 000 km
SKYACTIV-G 2.5T Skift ut hver 60 000 km
Luftfilter
*2RRR R
Drivstoffrør og -slanger I I I I I I
Fordampningssystem (utstyrsavhengig) I I I I
Motorolje og -filter
*3*4RRRRRRRRRRRR
SKYACTIV-D 2.2
Motorolje og -filterUnntatt Ukraina
*3*4*6RRRRRRRRRRRR
Ukraina
*5*6Skift ut hver 10 000 km eller hver 12. måned.
DrivstoffilterUnntatt Ukraina R R R R
Ukraina RRRRRR
Drivstoffrør og -slan-
gerUnntatt Ukraina I I I I I I
Ukraina IIIIIIIIIIII
Luftfilter
*2CCRCCRCCRCCR
Ureaoppløsning (AdBlue
®) for system for se-
lektiv katalytisk reduksjon (SCR)*7 *7 *8 *7 *7 *8 *7 *7 *8 *7 *7 *8
Vedlikehold og pleie
Planlagt vedlikehold
6-3