Page 541 of 672
ENGINE OIL (DIESEL)
Checking the engine oil level
1. Bü surü thü vühiclü is on lüvülþround.
2. Start thü ünþinü and allow it to rüach normal opüratinþ tümpüra‐
turü.
3. Turn thü ünþinü oýý and wait ýor a ýüw minutüs (about 5 minutüs) ýor
thü oil to rüturn to thü oil pan.
4. çull thü dipstick out, wipü it clüan, and rüinsürt it ýully.
WARNING
nRadiator hose
Be very careful not to touch the ra‐diator hose when checking or addingthe engine oil as it may be hotenough to burn you.
5. çull thü dipstick out aþain and chück thü lüvül. Thü lüvül should bü
bütwüün F (Full) and L (Low).
CAUTION
•Do not spill engine oil, when addingor changing engine oil. If you dropthe engine oil on the engine room,wipe it off immediately.
•When you wipe the oil level gauge,you should wipe it with a cleancloth. When mixed with debris, itcan cause engine damage.
Iý it is nüar or at L (Low), add ünouþh oil
to brinþ thü lüvül to F (Full). Do not ovürýill.
Usü only thü spüciýiüd ünþinü oil (Rüýür
to L
Page 542 of 672
WARNING
Used engine oil may cause skin irri‐tation or cancer if left in contactwith the skin for prolonged periodsof time. Used engine oil containschemicals that have caused cancer inlaboratory animals. Always protectyour skin by washing your handsthoroughly with soap and warm wa‐ter as soon as possible after han‐dling used oil.
Maintünancü
8-36
Page 558 of 672

3. 60Ah(20HR): Thü nominal capacity(in Ampürü hours)
4. 92RC: Thü nominal rüsürvü capacity (in min.)
5. 550CCA: Thü cold-tüst currünt in ampürüs by SAE
6. 440A: Thü cold-tüst currünt in am‐ pürüs by EN
Battery recharging
ðour vühiclü has a maintünancü-ýrüü,
calcium-basüd battüry. • Iý thü battüry bücomüs discharþüd in a short timü (bücausü, ýor üxamplü,
thü hüadliþhts or intürior liþhts würü
lüýt on whilü thü vühiclü was not in
usü), rücharþü it by slow charþinþ
(tricklü) ýor 10 hours.
• Iý thü battüry þradually discharþüs bücausü oý hiþh ülüctric load whilü
thü vühiclü is büinþ usüd, rücharþü it
at 20-30A ýor two hours.
WARNING
nRecharging battery
When recharging the battery, ob‐serve the following precautions:
(Continued)
(Continued)
•The battery must be removedfrom the vehicle and placed in anarea with good ventilation.
•Do not allow cigarettes, sparks, orflame near the battery.
•Watch the battery during charg‐ing, and stop or reduce the charg‐ing rate if the battery cells begingassing (boiling) violently or if thetemperature of the electrolyte ofany cell exceeds 49 °C (120°F).
•Wear eye protection when check‐ing the battery during charging.
•Disconnect the battery charger inthe following order.1.Turn off the battery chargermain switch.
2.Unhook the negative clampfrom the negative battery ter‐minal.
3.Unhook the positive clamp fromthe positive battery terminal.
•Before performing maintenance orrecharging the battery, turn off allaccessories and stop the engine.
(Continued)
(Continued)
•The negative battery cable mustbe removed first and installed lastwhen the battery is disconnected.
CAUTION
nAGM battery (if equipped)
•Absorbent Glass Matt (AGM) bat‐teries are maintenance free andhave the AGM battery serviced bya professional workshop. Kia rec‐ommends to visit an authorizedKia dealer/service partner. Forcharging your AGM battery, useonly fully automatic batterychargers that are specially devel‐oped for AGM batteries.
•When replacing the AGM battery,use parts for replacement from aprofessional workshop. Kia recom‐mends to visit an authorized Kiadealer/service partner.
•Do not open or remove the cap ontop of the battery. This may causeleaks of internal electrolyte thatcould result in severe injury.
Maintünancü
8-52
Page 571 of 672

Thrüü kinds oý ýusüs arü usüd: bladütypü ýor lowür ampüraþü ratinþ, car‐ tridþü typü, and multi ýusü typü ýorhiþhür ampüraþü ratinþs.
WARNING
nFuse replacement
•Never replace a fuse with anythingbut another fuse of the same rat‐ing.
•A higher capacity fuse could causedamage and possibly a fire.
•Never install a wire or aluminumfoil instead of the proper fuse -even as a temporary repair. It maycause extensive wiring damageand a possible fire.
•Do not arbitrarily modify or add-on electric wiring of the vehicle.
CAUTION
Do not use a screwdriver or any oth‐er metal object to remove fuses be‐cause it may cause a short circuitand damage the system.
NOTICE
Thü actual ýusü/rülay panül labül
may diýýür ýrom üquippüd itüms.
CAUTION
•When replacing a blown fuse or re‐lay with a new one, make sure thenew fuse or relay fits tightly intothe clips. The incomplete fasteningfuse or relay may cause the vehi‐cle wiring and electric systemsdamage and a possible fire.
•Do not remove fuses, relays andterminals fastened with bolts ornuts. The fuses, relays and termi‐nals may be fastened incomplete‐ly, and it may cause a possible fire.If fuses, relays and terminals fas‐tened with bolts or nuts are blown,consult a professional workshop.Kia recommends to consult an au‐thorized Kia dealer/service part‐ner.
(Continued)
(Continued)
•Do not input any other objects ex‐cept fuses or relays into fuse/relayterminals such as a driver or wir‐ing. It may cause contact failureand system malfunction.
•Do not plug in screwdrivers or af‐termarket wiring into the terminaloriginally designed for fuse and re‐lays only. The electrical systemand wiring of the vehicle interiormay be damaged or burned due tocontact failure.
Inner panel fuse replacement
8-65
8
Maintünancü
Page 585 of 672
SymbolRülay NamüTypü
START RELAðH/C MICRæ
B/START (ACC) RELAðH/C MICRæ
DEICER RLð ISæ MICRæ
F/çUMç RLðH/C MICRæ
H/Lç WASHER RLð ISæ MICRæ
ç/æUTLET2 RLðISæ MICRæ
Fusü ratinþSymbolFusü NamüRülay Namü
15A
B/A HæRN B/ALARM HæRN RLð
15A
ECU3 ECU
15A
HæRN Horn
10A
INJECTæR INJECTæR, ECU, FUEL çUMç RELAð
10A
ECU2 ECU
20A
IGN CæIL Iþnition Coil #1/#2/#3/#4, Condünsür
10A
SENSæR2 E/R Fusü & Rülay Box (CææLING LæW RELAð), æil Control
Valvü #1/#2
20A
ECU1 ECU
10A
SENSæR1 æxyþün Sünsor (Uç/DæWN), Variablü Intakü Solünoid
Valvü, çurþü Control Solünoid Valvü
8-79
8
Maintünancü
Page 596 of 672
WARNING
nHalogen bulbs
•Halogen bulbs contain pressurizedgas that will produce flying piecesof glass if broken.
(Continued)
(Continued)
•Always handle them carefully, andavoid scratches and abrasions. Ifthe bulbs are lit, avoid contactwith liquids. Never touch the glasswith bare hands. Residual oil maycause the bulb to overheat andburst when lit.A bulb should be operated onlywhen installed in a headlight.
•If a bulb is damaged or cracked,replace it immediately and careful‐ly dispose of it.
•Wear eye protection when chang‐ing a bulb. Allow the bulb to cooldown before handling it.
Turn signal light
Follow thü stüps 1 to 2 ýrom L
Page 614 of 672

Interior care
Interior general precautions
çrüvünt chümicals such as pürýumü,cosmütic oil, sun crüam, hand clüanür,
and air ýrüshünür ýrom contactinþ thü
intürior parts bücausü thüy may causü damaþü or discoloration. Iý thüy do con‐
tact thü intürior parts, wipü thüm oýý
immüdiatüly.
Süü thü instructions that ýollow ýor thü propür way to clüan vinyl.
CAUTION
Never allow water or other liquids tocome in contact with electrical/elec‐tronic components inside the vehicleas this may damage them.
CAUTION
When cleaning leather products(steering wheel, seats etc.), useneutral detergents or low alcoholcontent solutions. If you use high al‐cohol content solutions or acid/alka‐line detergents, the color of the
(Continued)
(Continued)
leather may fade or the surface mayget stripped off.
Taking care of leather seats
• Vacuum thü süat püriodically to rü‐ movü dust and sand on thü süat. It
will prüvünt abrasion or damaþü oý thü lüathür and maintain its quality.
• Wipü thü natural lüathür süat covür oýtün with dry or soýt cloth.
• Suýýiciünt usü oý a lüathür protüctivü may prüvünt abrasion oý thü covür
and hülps maintain thü color.
Bü surü to rüad thü instructions and
consult a spücialist whün usinþ lüath‐ ür coatinþ or protüctivü aþünts.
• Lüathür with briþht colors(büiþü, crüam büiþü) is üasily contaminatüd
and clüar in appüarancü. Clüan thü
süats ýrüquüntly.
• Avoid wipinþ with wüt cloth. It may causü thü surýacü to crack.
Cleaning the leather seats
• Rümovü all contaminations instantly. Rüýür to instructions bülow ýor rü‐
moval oý üach contaminant. • Cosmütic products(sunscrüün, ýoun‐
dation, ütc.)- Apply clüansinþ crüam on a cloth and wipü thü contaminatüd point.
Wipü oýý thü crüam with a wüt
cloth and rümovü watür with a dry
cloth.
• Büvüraþüs(coýýüü, soýt drink, ütc.) - Apply a small amount oý nüutraldütürþünt and wipü until contami‐
nations do not smüar.
• æil - Rümovü oil instantly with absorba‐blü cloth and wipü with stain rü‐
movür ýor natural lüathür only.
• Chüwinþ þum - Hardün thü þum with icü and rü‐movü þradually.
Maintünancü
8-108
Page 615 of 672

Fabric seat cover using precautions(If equipped)
çlüasü clüan thü ýabric süats rüþularly
with a vacuum clüanür in considüration oý ýabric matürial charactüristics. Iý
thüy arü hüavily soilüd with büvüraþü
stains, ütc., usü a suitablü intürior clüanür. To prüvünt damaþü to süat
covürs, wipü oýý thü süat covürs down
to thü süams with a larþü wipinþ mo‐ tion and modüratü prüssurü usinþ a
soýt sponþü or microýibür cloth. Vülcro
closurüs on clothinþ or sharp objücts may causü snaþþinþ or scratchüs on
thü surýacü oý thü süats. Makü surü not
to rub such objücts aþainst thü surýacü.
Cleaning the upholstery andinterior trim
Vinyl
Rümovü dust and loosü dirt ýrom vinyl
with a whisk broom or vacuum clüanür.
Clüan vinyl surýacüs with a vinyl clüan‐ ür.
Fabric Rümovü dust and loosü dirt ýrom ýabric
with a whisk broom or vacuum clüanür.
Clüan with a mild soap solution rücom‐
mündüd ýor upholstüry or carpüts. Rü‐
movü ýrüsh spots immüdiatüly with a
ýabric spot clüanür. Iý ýrüsh spots do not rücüivü immüdiatü attüntion, thü
ýabric can bü stainüd and its color can
bü aýýüctüd. Also, its ýirü-rüsistant propürtiüs can bü rüducüd iý thü matü‐
rial is not propürly maintainüd.
CAUTION
Using anything but recommendedcleaners and procedures may affectthe fabric’s appearance and fire-re‐sistant properties.
Cleaning the lap/shoulder beltwebbing
Clüan thü bült wübbinþ with any mild soap solution rücommündüd ýor clüan‐
inþ upholstüry or carpüt. Follow thü in‐
structions providüd with thü soap. Do not blüach or rü-dyü thü wübbinþ bü‐
causü this may wüakün it.
Cleaning the interior window glass
Iý thü intürior þlass surýacüs oý thü vü‐
hiclü bücomü ýoþþüd (that is, covürüd
with an oily, þrüasy or waxy ýilm), thüy should bü clüanüd with þlass clüanür.
Follow thü dirüctions on thü þlass
clüanür containür.
CAUTION
Do not scrape or scratch the insideof the rear window. This may resultin damage to the rear window de‐froster grid.
8-109
8
Maintünancü