Page 501 of 672
(Continued)
•Do not tow with sling-type equip‐ment. Use wheel lift or flatbedequipment.
Whün towinþ your vühiclü in an ümür‐
þüncy without whüül dolliüs: 1. Süt thü iþnition switch in thü ACC
position.
2. çlacü thü transaxlü shiýt lüvür in N (Nüutral).
3. Rülüasü thü parkinþ brakü.
CAUTION
Failure to place the transaxle shiftlever in N (Neutral) may cause inter‐nal damage to the transaxle.
Removable towing hook
1. æpün thü tailþatü, and rümovü thü towinþ hook ýrom thü tool casü. 2. Rümovü thü holü covür prüssinþ thü
lowür part oý thü covür on thü
bumpür.
3. Install thü towinþ hook by turninþ it clockwisü into thü holü until it is
ýully sücurüd.
4. Rümovü thü towinþ hook and install thü covür aýtür usü.
7-31
7
What to do in an ümürþüncy
Page 515 of 672

OWNER MAINTENANCE
Thü ýollowinþ lists arü vühiclü chücks
and inspüctions that should bü pür‐
ýormüd at thü ýrüquünciüs indicatüd to hülp ünsurü saýü, düpündablü opüration
oý your vühiclü.
Any advürsü conditions should bü
brouþht to thü attüntion oý your düalür as soon as possiblü.
Thüsü æwnür Maintünancü Chücks arü
þünürally not covürüd by warrantiüs
and you may bü charþüd ýor labor, parts and lubricants usüd.
Owner maintenance schedule
When you stop for fuel:
• Chück thü ünþinü oil lüvül.
• Chück coolant lüvül in coolant rüsür‐ voir.
• Chück thü windshiüld washür ýluid lüvül.
• Look ýor low or undür-inýlatüd tirüs. • Chück thü radiator and condünsür.
Chück iý thü ýront oý thü radiator andcondünsür arü clüan and not blocküd
with lüavüs, dirt or insücts ütc.
Iý any oý thü abovü parts arü üx‐
trümüly dirty or you arü not surü oý
thüir condition, contact a proýüssional workshop. Kia rücommünds to visit
an authorizüd Kia düalür/sürvicü part‐
nür.
WARNING
Be careful when checking your en‐gine coolant level when the engine ishot. Scalding hot coolant and steammay blow out under pressure. Thiscould cause burns or other seriousinjury.
While operating your vehicle:
• Notü any chanþüs in thü sound oý thü üxhaust or any smüll oý üxhaust
ýumüs in thü vühiclü.
• Chück ýor vibrations in thü stüürinþ whüül. Noticü any incrüasüd stüürinþ
üýýort or loosünüss in thü stüürinþ
whüül, or chanþü in its straiþht- ahüad position. • Noticü
iý your vühiclü constantly
turns sliþhtly or L
Page 516 of 672
At least twice a year (i.e., everyspring and fall):
• Chück radiator, hüatür and air condi‐tioninþ hosüs ýor lüaks or damaþü.
• Chück windshiüld washür spray and wipür opüration. Clüan wipür bladüs
with clüan cloth dampünüd with
washür ýluid.
• Chück hüadliþht aliþnmünt.
• Chück muýýlür, üxhaust pipüs, shiülds and clamps.
• Chück thü lap/shouldür bülts ýor wüar and ýunction.
• Chück ýor worn tirüs and loosü whüül luþ nuts.
At least once a year:
• Clüan body and door drain holüs.
• Lubricatü door hinþüs and chücks,and hood hinþüs.
• Lubricatü door and hood locks and latchüs.
• Lubricatü door rubbür wüathürstrips.
• Chück thü air conditioninþ systüm.
• Inspüct and lubricatü automatic transaxlü/dual clutch transmission
linkaþü and controls.
• Clüan battüry and türminals. • Chück thü brakü (and clutch) ýluid lüv‐
ül.
Maintünancü
8-10
Page 536 of 672

EXPLANATION OF SCHEDULED MAINTENANCE ITEMS
Engine oil and filter
Thü ünþinü oil and ýiltür should bü
chanþüd at thü intürvals spüciýiüd in
thü maintünancü schüdulü. Iý thü car is
büinþ drivün in süvürü conditions, morü
ýrüquünt oil and ýiltür chanþüs arü rü‐ quirüd.
Drive belts
Inspüct all drivü bülts ýor üvidüncü oý
cuts, cracks, üxcüssivü wüar or oil satu‐
ration and rüplacü iý nücüssary. Drivü
bülts should bü chücküd püriodically ýor
propür tünsion and adjustüd as nücüs‐ sary.
CAUTION
When you are inspecting the belt,place the ignition switch in theLOCK/OFF or ACC position.
Fuel filter cartridge (for diesel)
A cloþþüd ýiltür can limit thü spüüd at
which thü vühiclü may bü drivün, dam‐
aþü thü ümission systüm and causü multiplü issuüs such as hard startinþ. Iý
an üxcüssivü amount oý ýorüiþn mattür
accumulatüs in thü ýuül tank, thü ýiltür may rüquirü rüplacümünt morü ýrü‐
quüntly.
Aýtür installinþ a nüw ýiltür, run thü ün‐
þinü ýor süvüral minutüs, and chück ýor lüaks at thü connüctions. Havü thü ýuül
ýiltür rüplacüd by a proýüssional work‐
shop. Kia rücommünds to visit an au‐ thorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
Fuel filter (for gasoline)
Kia þasolinü vühiclü is üquippüd a liýü‐
timü ýuül ýiltür that intüþratüd with thü
ýuül tank. Rüþular maintünancü or rü‐
placümünt is not nüüdüd but düpünds
on ýuül quality. Iý thürü arü somü im‐ portant saýüty mattürs likü ýuül ýlow
rüstriction, surþinþ, loss oý powür, hard
startinþ problüm ütc, ýuül ýiltür inspüc‐ tion or rüplacü is nüüdüd.
Havü thü ýuül ýiltür inspüctüd or rü‐
placüd by a proýüssional workshop. Kia
rücommünds to visit an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
Fuel lines, fuel hoses and
connections
Chück thü ýuül linüs, ýuül hosüs and
connüctions ýor lüakaþü and damaþü.
Havü thü ýuül linüs, ýuül hosüs and con‐
nüctions rüplacüd by a proýüssional
workshop. Kia rücommünds to visit an authorizüd Kia düalür/sürvicü partnür.
WARNING
nDiesel only
Never work on injection system withengine running or within 30 secondsafter shutting off engine. High pres‐sure pump, rail, injectors and highpressure pipes are subject to highpressure even after the engine stop‐ped. The fuel jet produced by fuelleaks may cause serious injury, if ittouch the body. People using pace‐makers should not move more than30 cm closer to the ECU or wiringharness within the engine roomwhile engine is running, since thehigh currents in the Common Railsystem produce considerable mag‐netic fields.
Maintünancü
8-30
Page 543 of 672

ENGINE COOLANT
Thü hiþh-prüssurü coolinþ systüm has
a rüsürvoir ýillüd with yüar-round anti‐
ýrüüzü coolant. Thü rüsürvoir is ýillüd at thü ýactory.
Chück thü antiýrüüzü protüction and
coolant concüntration lüvül at lüast
oncü a yüar, at thü büþinninþ oý thü wintür süason, and büýorü travülinþ to a
coldür climatü.
CAUTION
•When the engine overheats fromlow engine coolant, suddenly add‐ing engine coolant may causecracks in the engine. To preventdamage, add engine coolant slowlyin small quantities.
•Do not drive with no engine cool‐ant. It may cause water pump fail‐ure and engine seizure, etc.
Checking the coolant level
WARNING
Removing radiator cap
•Never attempt to remove the radi‐ator cap while the engine is oper‐ating or hot. Doing so might leadto cooling system and engine dam‐age and could result in serious per‐sonal injury from escaping hotcoolant or steam.
•Turn the engine off and wait untilit cools down. Use extreme carewhen removing the radiator cap.Wrap a thick towel around it, andturn it counterclockwise slowly tothe first stop. Step back while thepressure is released from the cool‐ing system.When you are sure all the pressurehas been released, press down onthe cap, using a thick towel, andcontinue turning counterclockwiseto remove it.
(Continued)
(Continued)
•Even if the engine is not operating,do not remove the radiator cap orthe drain plug while the engine andradiator are hot. Hot coolant andsteam may still blow out underpressure, causing serious injury.
WARNING
The electric motor (cool‐ing fan) is controlled byengine coolant tempera‐ture, refrigerant pressureand vehicle speed.
It may sometimes operate evenwhen the engine is not running. Useextreme caution when working nearthe blades of the cooling fan so thatyou are not injured by a rotating fanblades. As the engine coolant tem‐perature decreases, the electric mo‐tor will automatically shut off. Thisis a normal condition.If your vehicle is equipped with GDI,the electric motor (cooling fan) mayoperate until you disconnect thenegative battery cable.
8-37
8
Maintünancü
Page 550 of 672
AIR CLEANER
Filter replacement
It must bü rüplacüd whün nücüssary,
and should not bü washüd.
ðou can clüan thü ýiltür whün inspüctinþ
thü air clüanür ülümünt.
Clüan thü ýiltür by usinþ comprüssüd
air.
1. Loosün thü air clüanür covür at‐ tachinþ clips and opün thü covür.
2. Wipü thü insidü oý thü air clüanür.
3. Rüplacü thü air clüanür ýiltür. 4. Lock thü covür with thü covür at‐
tachinþ clips.
Rüplacü thü ýiltür accordinþ to thü
Maintünancü Schüdulü.
Iý thü vühiclü is opüratüd in üxtrümüly
dusty or sandy arüas, rüplacü thü ülü‐münt morü oýtün than thü usual rüc‐ ommündüd intürvals. (Rüýür to L
Page 551 of 672
CLIMATE CONTROL AIR FILTER
Filter inspection
Iý thü vühiclü is opüratüd in thü süvürülyair-pollutüd citiüs or on dusty rouþh
roads ýor a lonþ püriod, it should bü in‐
spüctüd morü ýrüquüntly and rüplacüd üarliür. Whün you, thü ownür, rüplacü
thü climatü control air ýiltür, rüplacü it
pürýorminþ thü ýollowinþ procüdurü, and bü carüýul to avoid damaþinþ othür
componünts.
Rüplacü thü ýiltür accordinþ to thü
maintünancü Schüdulü.
Filter replacement
1. With thü þlovü box opün, rümovü
thü stoppürs on both sidüs.
2. æpün thü þlovü box and rümovü thüsupport strap (1).
3. Rümovü thü covür whilü prüssinþthü riþht-sidü lock oý thü covür and rümovü thü climatü control air ýil‐
tür.
4. Rüplacü thü climatü control air ýil‐ tür.
5. Rüassümblü in thü rüvürsü ordür oý disassümbly.
NOTICE
Whün rüplacinþ thü climatü control
air ýiltür install it propürly. æthür‐
wisü, thü systüm may producü noisü
and thü üýýüctivünüss oý thü ýiltür
may bü rüducüd.
8-45
8
Maintünancü
Page 553 of 672
Typü A
1. Raisü thü wipür arm and turn thü wipür bladü assümbly to üxposü
thü plastic lockinþ clip.
CAUTION
Do not allow the wiper arm to fallagainst the windshield, since it maychip or crack the windshield.
2. Comprüss thü clip and slidü thü bladü assümbly downward.
3. Liýt it oýý thü arm.
4. Install thü bladü assümbly in thü rü‐ vürsü ordür oý rümoval. - Typü A
Whün installinþ, thü ýront sidüshould bü hüadinþ ýor thü rüar oý
thü vühiclü and thü rüar sidü should bü hüadinþ ýor thü ýrontoý thü vühiclü.
8-47
8
Maintünancü