Page 137 of 380

Skupina 3
Deti, ktoré vážia 22 kg až 36 kg a ktoré sú
dostatočne vysoké na používanie ramen-
ného pásu pre dospelých, môžu používať
detský zadržiavací systém skupiny 3. Det-
ské zadržiavacie systémy skupiny 3 umiest-
ňujú brušný pás na panvu dieťaťa. Dieťa
musí byť dostatočné vysoké, aby ramenný
pás prechádzal jeho hruďou a nie krkom.Obr. D ukazuje príklad detského zadržiava-
cieho systému skupiny 3 so správnym
umiestnením dieťaťa na zadnom sedadle.
VAROVANIE!
• Nesprávna montáž môže viesť k zlyha-
niu detského zadržiavacieho systému.
V prípade kolízie sa detský zadržiavací
systém môže uvoľniť. Dieťa sa môže
vážne alebo smrteľne zraniť. Pri mon-
táži detského zadržiavacieho systému
postupujte presne podľa pokynov vý-
robcu.
• Po namontovaní detského zadržiava-
cieho systému do vozidla nepohybujte
sedadlom vozidla dopredu ani dozadu,
pretože sa môžu uvoľniť úchytné prvky
detského zadržiavacieho systému.
Pred nastavením polohy sedadla vo-
zidla odmontujte detský zadržiavací
systém. Po nastavení polohy sedadla
VAROVANIE!
vozidla znova namontujte detský zadr-
žiavací systém.
• Keď detský zadržiavací systém nepou-
žívate, zaistite ho vo vozidle pomocou
bezpečnostného pásu alebo ukotvenia
LATCH, alebo ho vyberte z vozidla. Ne-
nechávajte detský zadržiavací systém
voľne položený vo vozidle. V prípade
náhleho zastavenia alebo nehody môže
detský zadržiavací systém naraziť do
cestujúcich alebo opierok sedadiel
a spôsobiť vážne zranenie.
Obr. D
135
Page 138 of 380
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na
používanie univerzálneho detského
zadržiavacieho systému
Na základe európskej smernice 2000/3/ES
je vhodnosť polohy jednotlivých sedadiel
cestujúcich na montáž univerzálneho det-
ského zadržiavacieho systému uvedená
v nasledujúcej tabuľke:
Poloha na sedadle v modeloch s 2 dverami
Hmotnostná
skupinaTABUĽKA UMIESTNENIA UNIVERZÁLNEJ DETSKEJ SEDAČKY
Predné sedadlo spolujazdca
Zadné sedadlo na
krajiZadné sedadlo
v stredePribližne na kraji Približne v strede
Airbag zapnutý Airbag vypnutý
Skupina 0 až do
10 kgXUXX
XX
Skupina 0+ až do
13 kgXUXX
XX
SkupinaI–9až
18 kgX X UF X
XX
Skupina II – 15 až
25 kgX X UF X
XX
Skupina III – 22 až
36 kgX X UF X X X
BEZPEČNOSŤ
136
Page 139 of 380
Poloha na sedadle v modeloch so 4 dverami
Hmotnostná
skupinaTABUĽKA UMIESTNENIA UNIVERZÁLNEJ DETSKEJ SEDAČKY
Predné sedadlo spolujazdca
Zadné sedadlo
na krajiZadné sedadlo
v stredePribližne na kraji Približne v strede
Airbag zapnutý Airbag vypnutý
Skupina 0 až do
10 kgXUXU
XX
Skupina 0+ až do
13 kgXUXU
XX
SkupinaI–9až
18 kgX X UF U
XX
Skupina II – 15 až
25 kgX X UF U
XX
Skupina III – 22 až
36 kgX X UF U X X
Legenda k písmenám použitým vo vyššie
uvedenej tabuľke:
• U = vhodné pre zadržiavacie systémy „uni-
verzálnej“ kategórie schválené na používa-
nie v tejto hmotnostnej skupine.• UF = vhodné pre dopredu otočené zadržia-
vacie systémy „univerzálnej“ kategórie
schválené na použitie v tejto hmotnostnej
skupine.
• X = poloha sedadla nevhodná pre deti
v tejto hmotnostnej skupine.Ak opierka hlavy zavadzia pri inštalácii det-
ského zadržiavacieho systému, upravte jej
nastavenie (ak je nastaviteľná).
137
Page 140 of 380
VAROVANIE!
Výstraha na vypnutie airbagu spolujazdca
BEZPEČNOSŤ
138
Page 141 of 380

Bezpečnostné pásy pre staršie deti
Deti vyššie ako 1,5 m už môžu mať bezpeč-
nostné pásy, netreba použiť detský zadržia-
vací systém.
Na rozhodnutie, či bezpečnostný pás
správne sedí dieťaťu alebo treba stále pou-
žívať detský zadržiavací systém skupiny
2 alebo 3, aby bezpečnostný pás lepšie pri-
liehal, použite jednoduchý 5-krokový test:
1. Môže dieťa sedieť až úplne vzadu se-
dadla vozidla?
2. Ohne dieťa pohodlne kolená cez prednú
časť sedadla vozidla – keď stále sedí až
úplne vzadu?
3. Prechádza ramenný pás cez rameno die-
ťaťa medzi jeho krkom a rukou?
4. Je lonová časť pásu čo najnižšie a dotýka
sa stehien dieťaťa a nie jeho brucha?
5. Môže dieťa zostať sedieť v takejto polohe
počas celej cesty?Ak ste na ktorúkoľvek z týchto otázok odpo-
vedali „nie“, tak dieťa musí v tomto vozidle
stále používať detský zadržiavací systém
skupiny 2 alebo 3. Ak dieťa používa brušný/
ramenný pás, pravidelne kontrolujte prilieha-
nie pásu a uistite sa, že bezpečnostný pás je
zapnutý. Deti, ktoré sa na sedadle krútia
alebo krčia, môžu narušiť správne upevne-
nie pásu na tele. Ak sa ramenný pás dotýka
tváre alebo krku, premiestnite dieťa bližšie
k stredu vozidla alebo na správne umiestne-
nie bezpečnostného pásu na dieťa použite
vankúš pod detskú sedačku.
VAROVANIE!
Dbajte na to, aby si dieťa nikdy nepresu-
nulo ramennú časť pásu pod hornú kon-
čatinu alebo za telo. V prípade nehody
dieťa ramenný pás riadne neochráni
a hrozí riziko vážneho zranenia alebo
smrti. Dieťa musí mať bezpečnostný pás
vždy správne nastavený v brušnej aj ra-
mennej časti.
Zadržiavací systém ISOFIX
Vozidlo je vybavené detským zadržiavacím
ukotvovacím systémom s názvom ISOFIX.
Systém umožňuje montáž detských sedadiel
vybavených systémom ISOFIX bez použitia
bezpečnostných pásov vozidla. Systém ISO-
FIX má dve spodné ukotvenia umiestnené
v zadnej časti čalúnenia sedadla, kde sa do-
týka operadla, a vrchné upevňovacie ukotve-
nie umiestnené za sedadlom.
Obr. E
139
Page 142 of 380
Príklad univerzálneho detského zadržiava-
cieho systému ISOFIX pre hmotnostnú sku-
pinu 1 je zobrazený na obr. E. Detské zadr-
žiavacie systémy ISOFIX sú k dispozícii aj
v iných hmotnostných skupinách.
Umiestnenie ukotvení ISOFIX
Spodné ukotvenia sú tyče kruhového prie-
rezu, ktoré sa nachádzajú v zadnej časti
čalúnenia sedadla, kde sa dotýka operadla,
pod symbolmi ukotvenia na operadle. Sú
viditeľné až vtedy, keď sa pri montáži det-
ského zadržiavacieho systému nakloníte
nad zadné sedadlo. Ľahko ich ucítite, ak
prstom prejdete po medzere medzi operad-
lom a čalúnením sedadla.
Umiestnenie ukotvení popruhov
Dvojdverové modely
Za každým zadným sedadlom sú ukotvenia
upevňovacím popruhom, nachádzajú sa
blízko podlahy.
Ukotvenia ISOFIX (zobrazený je
dvojdverový model)Ukotvenia ISOFIX (štvordverové
modely)
BEZPEČNOSŤ
140
Page 143 of 380

Štvordverové modely
Za každým zadným sedadlom sú ukotvenia
upevňovacím popruhom, nachádzajú sa
v zadnej časti sedadla.
Detské zadržiavacie systémy ISOFIX budú
na každej strane vybavené tuhou tyčou. Na
každej bude konektor na pripevnenie spod-ného ukotvenia a možnosť na upevnenie
spojenia k ukotveniu. Detské zadržiavacie
systémy otočené dopredu a niektoré detské
zadržiavacie systémy otočené dozadu tiež
môžu byť vybavené upevňovacím popru-
hom. Upevňovací popruh bude mať na konci
háčik na pripojenie k vrchnému upevňova-
ciemu ukotveniu a možnosť na napnutie po-
pruhu po jeho pripojení k ukotveniu.ISOFIX na strednom sedadle
Dvojdverový model
VAROVANIE!
Toto vozidlo nemá stredové sedadlo. Ne-
používajte stredné spodné ukotvenie
ISOFIX na montáž detskej sedačky
v strede zadného sedadla.
Štvordverový model
VAROVANIE!
• Toto vozidlo nemá stredový upevňovací
systém ISOFIX ani ukotvenia. Táto
VAROVANIE!
poloha nie je schválená pre žiadny
typ detského zadržiavacieho systémuj
ISOFIX. Detskú sedačku smerujúcu do-
predu neupevňujte do stredovej polohy
upevňovacím pásom.
• Detskú sedačku v stredovej polohe
upevnite bezpečnostným pásom.
• Nikdy nepoužívajte rovnaký spodný
kotviaci bod na pripojenie viac než
jedného detského zadržiavacieho sys-
tému. Pokyny na typickú montáž náj-
dete v časti „Montáž detského zadržia-
vacieho systému ISOFIX“.
Vhodnosť sedadiel spolujazdcov na
použitie detského zadržiavacieho
systému ISOFIX
V nižšie uvedenej tabuľke sú rôzne možnosti
montáže detských zadržiavacích systémov
ISOFIX na sedadlách vybavených ukotve-
niami ISOFIX v súlade s európskou normou
ECE 16.
Ukotvenia upevňovacích popruhov
(dvojdverové modely)
Ukotvenia upevňovacích popruhov
(štvordverové modely)
141
Page 144 of 380
Poloha na sedadle v modeloch s 2 dverami
Hmotnostná skupinaTabuľka umiestnení systému ISOFIX vo vozidle
Veľkostná trieda UpevneniePredné sedadlo
spolujazdcaZadné sedadlo na kraji
0–do10kgE ISO/R1 X X
(1) X X
0+–do13kgE ISO/R1 X X
D ISO/R2 X X
C ISO/R3 X X
(1) X X
I–9až18kgD ISO/R2 X X
C ISO/R3 X X
B ISO/F2 X IUF
B1 ISO/F2X X IUF
A ISO/F3 X IUF
(1) X X
II–15až25kg (1) X X
III–22až36kg (1) X X
BEZPEČNOSŤ
142