Pokud vozidlo pracuje v režimu 4L, otáčky
motoru budou při dané silniční rychlosti při-
bližně třikrát vyšší (čtyřikrát u modelů Rubi-
con) než v polohách 2H nebo 4H. Dbejte na
to, abyste nepřetočili motor.
Správný provoz vozidel s pohonem všech
čtyř kol závisí na pneumatikách stejné veli-
kosti, typu a obvodu u každého kola. Jaký-
koli rozdíl nepříznivě ovlivní řazení a může
způsobit poškození rozdělovací převodovky.
Jelikož pohon všech kol zlepšuje trakci, mají
někteří řidiči tendenci překračovat bezpeč-
nou rychlost při zatáčení a brzdění. Nejez-
děte vyšší rychlostí, než dovoluje stav
vozovky.
Postupy řazení převodových stupňů
Z režimu 2H na 4H nebo z režimu 4H
na 2H
Řazení mezi 2H a 4H lze provádět při stojí-
cím i jedoucím vozidle. Preferovaná rychlost
pro řazení je 0 až 45 mph (72 km/h). S vozi-
dlem v pohybu se bude rozdělovací převo-
dovka připojovat/odpojovat rychleji, pokud
po dokončení řazení krátce uvolníte plynovýpedál. Při přeřazování rozdělovací převo-
dovky nezrychlujte. Při řazení pákou rozdě-
lovací převodovky aplikujte konstantní sílu.
POZNÁMKA:
• Nepokoušejte o řazení, pokud se protáčejí
pouze přední nebo zadní kola. Aby bylo
možné přeřadit, rychlosti předního a zad-
ního hnací hřídele musí být stejné. Při
řazení v případě, že se protáčejí pouze
přední nebo zadní kola může dojít k poško-
zení rozdělovací převodovky.
• Z důvodu nerovnoměrného opotřebení
pneumatik, nízkého nebo nerovnoměr-
ného tlaku v pneumatikách, nadměrného
zatížení vozidla nebo nízkých teplot může
docházet ke zpožděnému vyřazování
z režimu pohonu všech kol.
• Při vyšší rychlosti se zvyšuje úsilí nutné pro
přeřazení, což je však běžné.
Dokud nedojde k zahřátí kapaliny v rozdělo-
vací převodovce, může řazení za chladného
počasí vyžadovat zvýšené úsilí. Toto je nor-
mální.Z režimu 4H na 4L nebo z režimu 4L na
4H
S vozidlem jedoucím rychlostí 3 až 5 km/h
(2 až 3 mph) zařaďte automatickou převo-
dovku do polohy NEUTRÁL (N) nebo u ma-
nuální převodovky sešlápněte spojkový
pedál. S vozidlem jedoucím rychlostí 3 až
5 km/h (2 až 3 mph) přesuňte páku rozdělo-
vací převodovky do požadované polohy.
Nezastavujte, pokud je rozdělovací převo-
dovka v poloze N (Neutrál). Po dokončení
řazení přesuňte automatickou převodovku
do polohy JÍZDA nebo u manuální převo-
dovky uvolněte spojkový pedál.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
170
POZNÁMKA:
Řazení do nebo z rozsahu 4L je možné
pouze při úplném zastavení vozidla, ovšem
mohou nastat problémy v důsledku nespráv-
ného vzájemného nastavení stykových
zubů. Může být nutné provést několik
pokusů, než dojde ke správnému vzájem-
nému nastavení zubů spojky a úspěšné akti-
vaci funkce. Upřednostňovaná rychlost vozi-
dla při aktivaci funkce je 3 až 5 km/h (2 až
3 mph). Nesnažte se zařazovat nebo vyřa-
zovat z rozsahu 4L, pokud vozidlo jede rych-
lostí vyšší než 3 až 5 km/h (2 až 3 mph).
UPOZORNĚNÍ!
Při neúplném zařazení polohy rozdělo-
vací převodovky se může poškodit rozdě-
lovací převodovka nebo může dojít ke
ztrátě výkonu a kontroly nad vozidlem.
Může dojít k nehodě. Nejezděte s vozi-
dlem, pokud je zcela v činnosti rozdělo-
vací převodovka.
Pětipolohová rozdělovací převodovka
Rozdělovací převodovka nabízí pět poloh
režimů:
• 2H (vysoký rozsah pohonu dvou kol)
• 4H Auto (automatický vysoký rozsah
pohonu všech kol)
• 4H PT (dočasný vysoký rozsah pohonu
všech kol)• N (neutrál)
• 4L (nízký rozsah pohonu všech kol)
Další informace o vhodném použití jednotli-
vých režimů rozdělovací převodovky nalez-
nete níže:
2H
Vysoký rozsah pohonu všech kol – tento
rozsah se používá pro normální ježdění po
ulicích a dálnicích na suchém, tvrdém povr-
chu.
4H AUTO
Automatický vysoký rozsah pohonu všech
kol – tento rozsah přenáší výkon na přední
kola. Systém pohonu všech kol se automa-
ticky aktivuje tehdy, když vozidlo detekuje
ztrátu trakce. Přídavná trakce pro proměn-
livý stav vozovky.
4H P-T
Dočasný vysoký rozsah pohonu všech kol –
tento rozsah maximalizuje točivý moment na
předním hnacím hřídeli, čímž přinutí přední
Volič převodového stupně pohonu
čtyř kol
171
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci pouze na nezpevněných kluzkých
površích vozovky.
NEUTRÁL (N)
UPOZORNĚNÍ!
Jestliže opustíte vozidlo s rozdělovací
převodovkou v poloze NEUTRÁL (N) bez
předchozího řádného zatažení parkovací
brzdy, hrozí nebezpečí zranění nebo
usmrcení vás nebo jiných osob. Poloha
NEUTRÁL (N) rozdělovací převodovky
odpojí přední i zadní hnací hřídel od hna-
cího ústrojí a umožní pohyb vozidla,
i když je automatická převodovka
v poloze PARKOVÁNÍ (nebo se zařaze-
ným stupněm v manuální převodovce).
Parkovací brzda by měla být zatažena
vždy, když řidič není ve vozidle.
Neutrál – tento rozsah odpojí přední i zadní
hnací hřídel od pohonné jednotky. Pro tažení
za jiným vozidlem, kdy jsou všechna čtyři
kola taženého vozidla v kontaktu s vozov-
kou.Viz podkapitola „Rekreační tažení“ v kapitole
„Startování a provoz“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
4L
Nízký rozsah pohonu všech kol – tento roz-
sah poskytuje pohon všech kol při nízké
rychlosti. Maximalizuje točivý moment na
předním hnacím hřídeli, čímž přinutí přední
a zadní kola, aby se otáčela stejnou rych-
lostí. Tento rozsah poskytuje přídavnou
trakci a maximální tažnou sílu pouze pro
nezpevněné nebo kluzké povrchy vozovky.
Nepřekračujte rychlost 25 mph (40 km/h).
Tato rozdělovací převodovka je navržena
tak, aby s ní bylo možno jezdit v poloze pro
pohon dvou kol (2WD) nebo v poloze pro
pohon všech kol (4WD AUTO) na suchém,
tvrdém povrchu za normálních podmínek na
ulici nebo na dálnici. Při jízdě v režimu 2WD
bude spotřeba paliva nižší, protože přední
náprava není v režimu 2WD zapnutá.
Při jízdě za proměnlivých podmínek lze
použít režim 4WD AUTO. V tomto režimu je
přední náprava aktivní, ale výkon vozidla je
přenášen na zadní kola. Pohon všech kol se
automaticky aktivuje tehdy, když vozidlodetekuje ztrátu trakce. Jelikož je přední
náprava aktivní, v tomto režimu bude spo-
třeba paliva nižší než v režimu 2WD.
V případě potřeby přídavné trakce lze rozdě-
lovací převodovku používat v polohách 4H
a 4L, v kterých se spojí přední a zadní hnací
hřídel a přední a zadní kola se budou otáčet
stejnou rychlostí. Polohy 4H a 4L jsou
určeny pouze pro silnice s nezpevněným
nebo kluzkým povrchem a nejsou určeny pro
normální jízdu. Jízda na silnicích se zpevně-
ným povrchem v polohách 4H a 4L způsobí
větší opotřebení pneumatik a poškození
součástí hnacího ústrojí. Další informace
o řazení do poloh 4H nebo 4L naleznete
v podkapitole „Postupy řazení převodových
stupňů“ v této kapitole.
Sdružený přístroji upozorňuje řidiče, že vozi-
dlo využívá pohon všech kol a je spojený
přední a zadní hnací hřídel. Kontrolka se
rozsvítí při zařazení rozdělovací převodovky
do polohy 4H.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
172
Pokud vozidlo pracuje v režimu 4L, otáčky
motoru budou při dané silniční rychlosti při-
bližně třikrát vyšší (čtyřikrát u modelů Rubi-
con) než v polohách 2H nebo 4H. Dbejte na
to, abyste nepřetočili motor.
Správný provoz vozidel s pohonem všech
čtyř kol závisí na pneumatikách stejné veli-
kosti, typu a obvodu u každého kola. Jaký-
koli rozdíl nepříznivě ovlivní řazení a může
způsobit poškození rozdělovací převodovky.
Jelikož pohon všech kol zlepšuje trakci, mají
někteří řidiči tendenci překračovat bezpeč-
nou rychlost při zatáčení a brzdění. Nejez-
děte vyšší rychlostí, než dovoluje stav
vozovky.
Postupy řazení převodových stupňů
Z režimu 2H na 4H Auto nebo z režimu
4H Auto na 2H
Řazení mezi režimy 2H a 4H Auto lze prová-
dět při stojícím i jedoucím vozidle. Prefero-
vaná rychlost pro řazení je 0 až 45 mph
(72 km/h). S vozidlem v pohybu se bude
rozdělovací převodovka připojovat/
odpojovat rychleji, pokud po dokončení
řazení krátce uvolníte plynový pedál. Při pře-řazování rozdělovací převodovky nezrych-
lujte. Při řazení pákou rozdělovací převo-
dovky aplikujte konstantní sílu.
Řazení mezi režimy 2H/4H Auto (Auto-
matický 2H/4H) a 4H Part Time (Dočasný
4H) nebo 4H Part Time a 2H/4H Auto
Řazení mezi režimy 2H/4H AUTO (Automa-
tický 2H/4H) a 4H PART TIME (Dočasný 4H)
lze provádět při stojícím i jedoucím vozidle.
Preferovaná rychlost pro řazení je 0 až
45 mph (72 km/h). S vozidlem v pohybu se
bude rozdělovací převodovka připojovat/
odpojovat rychleji, pokud po dokončení
řazení krátce uvolníte plynový pedál. Při pře-
řazování rozdělovací převodovky nezrych-
lujte. Při řazení pákou rozdělovací převo-
dovky aplikujte konstantní sílu.
POZNÁMKA:
• Nepokoušejte o řazení, pokud se protáčejí
pouze přední nebo zadní kola. Aby bylo
možné přeřadit, rychlosti předního a zad-
ního hnací hřídele musí být stejné. Při
řazení v případě, že se protáčejí pouze
přední nebo zadní kola může dojít k poško-
zení rozdělovací převodovky.• Z důvodu nerovnoměrného opotřebení
pneumatik, nízkého nebo nerovnoměr-
ného tlaku v pneumatikách, nadměrného
zatížení vozidla nebo nízkých teplot může
docházet ke zpožděnému vyřazování
z režimu pohonu všech kol.
• Při vyšší rychlosti se zvyšuje úsilí nutné pro
přeřazení, což je však běžné.
Dokud nedojde k zahřátí kapaliny v rozdělo-
vací převodovce, může řazení za chladného
počasí vyžadovat zvýšené úsilí. Toto je nor-
mální.
Řazení mezi režimy 4H Part Time / 4H
Auto (Dočasný 4H / Automatický 4H)
a 4L nebo 4L a 4H Part Time / 4H Auto
(Dočasný 4H / Automatický 4H)
S vozidlem jedoucím rychlostí 3 až 5 km/h
(2 až 3 mph) zařaďte automatickou převo-
dovku do polohy NEUTRÁL (N) nebo u ma-
nuální převodovky sešlápněte spojkový
pedál. S vozidlem jedoucím rychlostí 3 až
5 km/h (2 až 3 mph) přesuňte páku rozdělo-
vací převodovky do požadované polohy.
Nezastavujte, pokud je rozdělovací převo-
dovka v poloze N (Neutrál). Po dokončení
173
řazení přesuňte automatickou převodovku
do polohy JÍZDA nebo u manuální převo-
dovky uvolněte spojkový pedál.
POZNÁMKA:
Řazení do nebo z rozsahu 4L je možné
pouze při úplném zastavení vozidla, ovšem
mohou nastat problémy v důsledku nespráv-
ného vzájemného nastavení stykových
zubů. Může být nutné provést několik
pokusů, než dojde ke správnému vzájem-
nému nastavení zubů spojky a úspěšné akti-
vaci funkce. Upřednostňovaná rychlost vozi-
dla při aktivaci funkce je 3 až 5 km/h (2 až
3 mph). Nesnažte se zařazovat nebo vyřa-
zovat z rozsahu 4L, pokud vozidlo jede rych-
lostí vyšší než 3 až 5 km/h (2 až 3 mph).
UPOZORNĚNÍ!
Při neúplném zařazení polohy rozdělo-
vací převodovky se může poškodit rozdě-
lovací převodovka nebo může dojít ke
ztrátě výkonu a kontroly nad vozidlem.
Může dojít k nehodě. Nejezděte s vozi-
dlem, pokud je zcela v činnosti rozdělo-
vací převodovka.
Zadní náprava Trac-Lok – pokud je
součástí výbavy
Zadní náprava Trac-Lok dodává konstantní
hnací sílu k oběma zadním kolům a omezuje
prokluzování kol způsobené ztrátou trakce
u jednoho hnacího kola. Pokud se trakce
mezi dvěma zadními koly liší, diferenciál
automaticky úměrně rozdělí využitelný
točivý moment tím, že dodá více točivého
momentu ke kolu, které má trakci.
Funkce Trac-Lok je obzvláště užitečná
během jízdy po kluzkém povrchu. Pokud se
obě zadní kola nacházejí na kluzkém povr-
chu, mírným přidáním plynu se dosáhne
maximální trakce.
UPOZORNĚNÍ!
U vozidel s diferenciálem s omezeným
prokluzem nikdy nenechávejte běžet
motor s jedním zadním kolem nad zemí.
Vozidlo může jet s druhým zadním kolem
na zemi a řidič by mohl ztratit nad tímto
vozidlem kontrolu.
Uzávěrka diferenciálu (Tru-Lok) –
Modely Rubicon
Spínač AXLE LOCK (UZÁVĚRKA DIFE-
RENCIÁLU) je umístěn na přístrojové desce
(vpravo od sloupku řízení).
Tato funkce se bude aktivovat pouze při spl-
nění následujících podmínek:
• Zapalování je v poloze RUN (Chod), vozi-
dlo je v rozsahu 4L (Low) (Nízký).
Panel spínačů uzávěrky diferenciálu
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
174
• Rychlost vozidla musí být 10 mph
(16 km/h) nebo nižší.
• Pravé i levé kolo na nápravě má stejné
otáčky.
Chcete-li aktivovat systém, pro zablokování
pouze zadní nápravy stiskněte spínač AXLE
LOCK (UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU) dolů
(rozsvítí se kontrolka „REAR ONLY“
(POUZE ZADNÍ)), nebo pro zablokování
přední a zadní nápravy vytáhněte spínač
nahoru (rozsvítí se kontrolka „FRONT +
REAR“ (PŘEDNÍ + ZADNÍ)). Když je zablo-
kována zadní náprava, opětovným stisknu-
tím dolní části spínače se zablokuje nebo
odblokuje přední náprava.
POZNÁMKA:
Kontrolky budou blikat, dokud nebudou
nápravy zcela zablokovány nebo odbloko-
vány.
Pro odblokování náprav stiskněte tlačítko
AXLE LOCK OFF (VYPNUTÍ UZÁVĚRKY
DIFERENCIÁLU).Uzávěrka diferenciálu se bude deaktivovat,
pokud je vozidlo vyřazeno z rozsahu 4L
(Low) (Nízký), nebo je spínač zapalování
otočen do polohy OFF (Vypnuto).
Uzávěrka diferenciálu se vypne při rychlosti
vyšší než 30 mph (48 km/h) a automaticky se
opět uzamkne, pokud je rychlost vozidla
menší než 10 mph (16 km/h).
Elektronické odpojení příčného
stabilizátoru – pokud je součástí
výbavy
Vaše vozidlo může být vybaveno systémem
elektronického odpojení stabilizační tyče/
příčného stabilizátoru. Tento systém umož-
ňuje větší činnou dráhu předního odpružení
při jízdě v terénu.
Tento systém se ovládá spínačem PŘÍČ-
NÉHO STABILIZÁTORU, který je umístěný
na přístrojové desce (vpravo od sloupku
řízení).Systém se aktivuje stisknutím spínače
PŘÍČNÉHO STABILIZÁTORU. Dalším stisk-
nutím spínače se systém deaktivuje. „Kon-
trolka stabilizátoru“ (umístěná ve sdruženém
přístroji) bude svítit, když je stabilizátor
odpojený. „Kontrolka stabilizátoru“ bude bli-
kat během přechodu aktivace, nebo když
nejsou splněny podmínky aktivace. Stabili-
zační tyč/příčný stabilizátor by měl při nor-
málních jízdních podmínkách zůstat
v režimu jízdy na silnici.Spínač příčného stabilizátoru
175
UPOZORNĚNÍ!
Před jízdou na tvrdém povrchu nebo při
rychlosti nad 29 km/h (18 mph) zkontro-
lujte, zda je opět připojena stabilizační
tyč / příčný stabilizátor; odpojená stabili-
zační tyč/příčný stabilizátor může přispět
ke ztrátě kontroly nad vozidlem, což může
mít za následek vážné zranění. Stabili-
zační tyč / příčný stabilizátor za určitých
okolností zlepšuje stabilitu vozidla
a pomáhá při ovládání vozidla. Systém
sleduje rychlost vozidla a pokusí se znovu
stabilizační tyč / příčný stabilizátor připojit
při rychlosti nad 29 km/h (18 mph). To je
signalizováno blikáním nebo svícením
„indikátoru stabilizátoru”. Jakmile rychlost
vozidla klesne pod 22 km/h (14 mph),
systém se znovu pokusí vrátit do režimu
terénní jízdy.
Chcete-li stabilizační tyč/příčný stabilizátor
odpojit, zařaďte rozsah 4H nebo 4L a stisk-
nutím spínače PŘÍČNÉHO STABILIZÁ-
TORU přepněte do polohy pro jízdu v terénu.
Viz podkapitola „Jízda s pohonem čtyř kol“
v této kapitole, kde jsou uvedeny podrob-nější informace. „Kontrolka stabilizátoru“
bude blikat, dokud nebude stabilizační tyč/
příčný stabilizátor zcela odpojen.
POZNÁMKA:
Stabilizační tyč/příčný stabilizátor se může
zablokovat v důsledku výškového rozdílů
mezi levým a pravým odpružením. Příčinou
tohoto stavu jsou rozdíly v povrchu při jízdě
nebo zatížení vozidla. Aby bylo možné sta-
bilizační tyč/příčný stabilizátor odpojit/
opětovně připojit, musejí být pravá a levá
polovina tyče vzájemně vyrovnané. Toto
vyrovnání může vyžadovat, aby vozidlo vjelo
na vodorovný povrch, nebo může být nutné
vozidlo rozhoupat ze strany na stranu.
Pro návrat do režimu jízdy na silnici znovu
stiskněte spínač PŘÍČNÉHO
STABILIZÁTORU.
UPOZORNĚNÍ!
Jestliže se stabilizační tyč/příčný stabili-
zátor nevrátí do režimu silniční jízdy,
začne blikat „indikátor stabilizátoru“ ve
sdruženém přístroji a může být omezena
stabilita vozidla. Nepokoušejte se jet
UPOZORNĚNÍ!
s vozidlem více než 29 km/h (18 mph).
Jízda rychlostí vyšší než 29 km/h
(18 mph) s odpojenou stabilizační tyčí /
příčným stabilizátorem může přispět ke
ztrátě kontroly nad vozidlem, což může
mít za následek vážné zranění.
SYSTÉM START/STOP –
MANUÁLNÍ PŘEVODOVKA
(POKUD JE SOUČÁSTÍ
VÝBAVY)
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
snížení spotřeby paliva. Tento systém auto-
maticky zastaví motor při zastavení vozidla,
pokud jsou splněny požadované podmínky.
Sešlápnutím spojkového pedálu se vozidlo
znovu automaticky nastartuje.
Vozidla ESS byla vylepšena startérem pro
vysoké zatížení, zdokonaleným akumuláto-
rem a jinými modernizovanými motorovými
díly, aby dokázala zvládat opětovná starto-
vání motoru.STARTOVÁNÍ A PROVOZ
176
4. Pokud je systém START/STOP vypnut
ručně, lze jej spustit pouze vypnutím
a opětovným zapnutím spínače
zapalování.
5. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí
spínače zapalování se systém START/
STOP znovu zapne.
Ruční zapnutí systému Start/Stop
Stiskněte vypínač systému START/STOP
(umístěný na bloku spínačů). Kontrolka na
spínači zhasne.
Viz podkapitola „Systém Start/Stop“ kapitoly
„Startování a provoz“ v uživatelské příručce,
kde jsou uvedeny podrobnější informace
o systému Start/Stop.
Porucha systému
Pokud došlo k chybě systému START/
STOP, systém nevypne motor. Na displeji
sdruženého přístroje se zobrazí hlášení
„SERVICE STOP/START SYSTEM“ (Sys-
tém Start/Stop vyžaduje servis). Další infor-
mace naleznete v podkapitole „Displej
sdruženého přístroje“ v kapitole „Seznámení
s přístrojovou deskou“.Pokud se na displeji sdruženého přístroje
zobrazí hlášení „SERVICE STOP/START
SYSTEM“ (Systém Start/Stop vyžaduje ser-
vis), nechte systém zkontrolovat u autorizo-
vaného dealera.
SYSTÉM START/STOP –
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA (POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY)
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
snížení spotřeby paliva. Tento systém auto-
maticky zastaví motor při zastavení vozidla,
pokud jsou splněny požadované podmínky.
Při uvolnění brzdového pedálu nebo sešláp-
nutí plynového pedálu se motor automaticky
znovu nastartuje.
Vozidla ESS byla vylepšena startérem pro
vysoké zatížení, zdokonaleným akumuláto-
rem a jinými modernizovanými motorovými
díly, aby dokázala zvládat opětovná starto-
vání motoru.
POZNÁMKA:
Během použití vozidla v terénu doporuču-
jeme systém Start/Stop deaktivovat.
Automatický režim
Funkce Start/Stop je aktivována
po každém běžném nastartování
motoru. V tomto okamžiku
funkce přejde do stavu STOP/
START READY (Systém Start/Stop je připra-
ven) a pokud budou splněny všechny ostatní
podmínky, může přejít do stavu STOP/
START AUTOSTOP ACTIVE (Automatické
zastavení systému Start/Stop je aktivní),
tedy režimu „Autostop“ (Automatické zasta-
vení).
Chcete-li aktivovat režim Autostop (Auto-
matické zastavení), musí být splněny
následující podmínky:
• Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na dis-
pleji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další podrobnosti naleznete v podka-
pitole „Sdružený přístroj“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“
v uživatelské příručce.
• Vozidlo musí být zcela zastaveno.
179